Однако взрослый мужик должен держать ответственность за свои слова.
Изарио, с незадачливым видом, пригубил вино, и сразу зажмурился. Что было ожидаемо, ведь вино в бутылках оказалось крайне забористым. По нашей классификации оно скорее подходило к категории крепких спиртных напитков. И перед Изарио стояло целых три таких бутылок. Сила, таящаяся в них, заставила поколебаться даже авантюриста ранга "S".
Однако Изарио не стал отступать. Решительно ухватив бутылку, он принялся опустошать её залпом. Обычного человека, верно, такой подвиг привёл бы к острому алкогольному отравлению.
(Прошу, ребята, ни в коем случае не берите с него пример!)
{Наставник?}
(Если ты, Фран, в будущем будешь пить алкоголь, то никогда не пей его так, ясно? Пить надо понемногу, как следует распробуя каждый глоток.)
{Хорошо.}
Кажется, впервые у Фран появился действительно плохой пример для подражания. Изарио меня, конечно, неприятно удивил, но на сей раз я его прощаю.
— Уиии!~ Вкуснотища!
— Вот как.
— С, спасибо вам за это.
Теперь настало время отдыха. Что ж, давайте Изарио хоть немного отойдёт от выпитого, прежде чем мы отправимся в путь.
Разгладив стул и стол обратно по поверхности земли, Фран легла на землю, прильнув к мягкой шёрстке Уруши. Изарио, тем временем, нашёл походящий камень и уселся на него. Как следует пригревшись, Фран расслабилась. Изарио тоже отдыхал, как ни в чём не бывало.
Несколько минут прошли в удивительной тишине, пока её не нарушил Изарио.
— Послушайте-ка, юная леди.
— Что?
— Что же вас, в конце концов, привело на этот континент?
На лице мужчины появилось его прежнее безразличное ко всему выражение. Невозможно было понять, действительно ли его интересовал этот вопрос, или же он спрашивал просто от скуки.
Однако его взгляд казался более серьёзным, чем обычно. Вероятно, Фран сама это заметила, и поправила осанку. Хотя от Уруши при этом не отлипла.
Глава 954
Глава 954 — Прошлое Изарио
На вопрос Изарио о причине посещения континента Фран ответила, особо ничего не скрывая.
— По заданию королевства Белиос. Но, на самом деле, чтобы встретиться с Трисмегистосом. Ещё чтобы навестить могилы.
— Трисмегистоса? О чём же ты хочешь с ним толковать?
— Секрет. Но я обязана с ним встретиться.
— …Вот, значит, как.
Ответ определённо только добавил ему вопросов, но расспрашивать через силу Изарио не стал. Пожав плечами, он отпустил эту тему. Однако предостеречь Фран не преминул.
— Знайте, он монстр. И я говорю не про способности, а про душу — это душа чудовища. Будьте готовы к этому при встрече.
— Душа чудовища?..
— Поймёте, когда встретитесь. Впрочем, наверное, по одному внешнему виду не поймёте… Однако, наверное, в его подобие превращаются все, кем овладевает стремление к вечной жизни. Не давайте ему спуска.
— Угу. Я буду осторожна.
В ответ Изарио довольно кивнул. При всех прочих причудах он, оказывается, заботливый дядя.
— А что про посещение могил?
— Могилы отца и матери. Они погибли на этом континенте…
Фран коротко пересказала ему свою историю. О том, как она путешествовала по миру вместе с родителями в поисках ключа к эволюции, и как в итоге они осели на этом континенте. О том, как после короткого периода счастливой жизни их дом был уничтожен атакой иммунных демонов, а её захватили в рабство. Наконец, о том, как наставник спас её, и, став сильнее, она вернулась на Гордисию.
— Их могила находится в местечке под названием Кастель.
— …Вот оно как. — коротко пробормотал Изарио по завершению истории, и опустил голову. Затем, он снова взглянул на Фран, и поклонился.
— Прошу у вас прощения.
— Что такое?
— Я слышал о вас много странного, и только сейчас осознал глупость своей зависти.
— Зависти?
Это Изарио-то завидует? Фран, из всех возможных вариантов? Ни я, ни Фран не понимали, что он имел в виду. Честно говоря, я ни разу не чувствовал от Изарио ничего похожего на зависть, и уж тем более чтобы за это нужно было извиняться.
— …Я человек простой. Особым талантом обделён, и мечты у меня незамысловатые. Все 43 года моей жизни кажутся пустышкой по сравнению с десятью с небольшим лет вашей.
— Но вы ведь обладатель божественного меча, авантюрист ранга "S", разве не так?
— Хе-хе, это только и благодаря мечу. — ответил Изарио с самоироничной улыбкой, и грустно поник.
— Меня, человека без всякого таланта, теперь обожествляют лишь из-за этого меча.
— …
Не слишком ли он принижает свои достоинства? Фран, казалось, уже терялась в догадках, как ему на это ответить.
— Когда я только-только встал на путь авантюриста, меня называли "Бесталанным".
— Псевдоним?
— Нет, презрительная кличка. Но всё верно, я такой и есть — бездарность.
Изарио родился в холодной деревушке на краю земли. Местечко было столь скудным на ресурсы и суровым, что жителям порой не хватало еды на каждый день. Не в состоянии выносить такую жизнь, Изарио вместе с друзьями бежали, чтобы стать авантюристами. Все они были бедными даже по меркам этой деревни, сыновьями безземельных арендаторов. Так как об использовании магии и речи не шло, они начали свой путь как мечники. По большей части, это был единственный выбор.