Читаем О моём перерождении в меч. Том 8 полностью

Да, смерть родителей Фран достойна скорби, но обвинять кого-то другого в их смерти было бы оскорблением для них самих, как для авантюристов.

Слова Фран, утешили Аманду, пусть она всё ещё немного пребывала в отрицании своей невиновности.

Наверное, она сама понимала, что это так. Протерев глаза, Аманда поклонилась Фран.

— Прости меня… Ты права, они жили гордо, как полноценные авантюристы, и во всём полагались на самих себя.

— Угу.

— Смотря на тебя сейчас, Фран-тян, я понимаю, какими замечательными авантюристами были твои родители.

— На меня?

— Да. Ты сделала такую карьеру, будучи совсем маленькой. Я увидела твой потенциал ещё при нашей первой встрече. Именно поэтому я поборола в себе желание опекать тебя.

Именно Аманда вырастила родителей Фран, так что, если подумать, то она действительно имела законное право на опеку. Наверняка она размышляла о том, чтобы раскрыть эту историю раньше, и взять Фран под своё крыло. Однако Аманда так этого и не сделала.

— Поэтому… Поэтому я решила стать для тебя опорой. И не в качестве опекуньи, а в качество гида. Чтобы указать тебе путь, и подтолкнуть к правильному поведению. Но я всё так же желала тебя защищать, Фран-тян.

Не как опекунья, а как старшая коллега-авантюристка, она иногда ходила с Фран на поручения, а иногда преграждала путь, как соперница, таким образом преподавая Фран основы ремесла авантюриста.

Если бы Фран где-то погибла, то Аманда бы сожалела об это всю оставшуюся жизнь. И всё-таки она не тянула её никуда насильно.

Всё потому, что Аманда признавала во Фран полноценную авантюристку, как она сама.

— Аманда… Спасибо.

— Я тоже благодарна тебе, спасибо, Фран. Спасибо за то, что вносишь смысл в мою жизнь.

— …Угу.

В глазах Фран, находящейся в нежных объятиях Аманды, горел бледный огонёк. Пусть Аманда не была ей ни родной мамой, ни бабушкой, но, наверное, в каком-то смысле она её ощущала, как часть семьи.

— …И папа, и мама постоянно говорили о том, что обязаны эволюционировать, что это их долг как представителей Рода чёрной кошки…

— Вот как.

— Когда я попала в рабство и потеряла имя, и даже когда начала забывать черты лиц моих мамы и папы… Я всё равно продолжала думать об этом долге. Потому что если бы я этого не делала, то забыла бы своих родителей напрочь.

(Фран…)

Фран постоянно говорит о том, что унаследовала волю своих родителей. Я никогда не вникал глубоко в причины такой философии.

Учитывая, что в этом мире для всех полузверей эволюция считается чем-то сакральным, меня не удивляло, что Фран стремится к той же самой цели.

Однако на деле всё оказалось по-другому.

"Эволюция" — это единственные узы, оставшиеся у Фран с её родителями. Следуя этой дорогой, она создала для себя постоянное напоминание о своих маме и папе.

(Прости… Я всё это время совершенно ничего об этом не знал!..)

— Нет, не извиняйтесь! Это не ваша вина, Наставник! Я тоже поняла это только что… Истинную причину, почему я эволюционировала…

(Но ведь…)

— Всё в порядке. К тому же, я достигла своей цели благодаря вам, Наставник. Вы сделали моих папу и маму очень счастливыми.

(…Вот как, действительно?)

— Абсолютно.

(Что ж… Значит, так оно и есть.)

— Угу.

Фран сама не желала, чтобы я просил прощения, значит мне и не следовало продолжать.

— …Наставник, примите и мю благодарность. Благодаря вам Фран-тян сейчас улыбается. Это обязательно бы обрадовало Кинана и Фрамею.

(…Да ладно, не стоит.)

— Стоит-стоит. Я бы правда хотела бы познакомить вас с папой и мамой. Но от них и могилок не осталось…

— Нет, могилки как раз есть.

— Э?

— Верно, тела твоих родителей не были найдены. Однако мы собрали их личные вещи, какие смогли, и сделали две небольшие могилки.

— Я об этом ничего не знала.

— Я правда должна была рассказать тебе об этом раньше, но у меня всё храбрости не хватало. Прости меня.

— Ничего. Лучше поскорее покажи мне, где находятся их могилы.

— Да, конечно. Деревня, где они жили, называлась Кастель. Находится она…

Аманда шустро извлекла карту какого-то округлого, похожего на остров массива земли, и указала пальцем на одну точку. В самом деле, на карте она была подписана как "Кастель".

(Так где же она?)

— Это карта континента Гордисия.

(Что? Значит, эта сама я деревня Кастель…)

— Верно. Родители Фран основали особую деревню в сердце континента Гордисия. Там же и находятся их могилы.

— Кастель… Мне кажется, или я слышала это название?

Быть может со времён рабства, то ли со времён глубокого детства. Судя по всему, она плохо помнила, где именно жила.

— Гордисия это опасное место. Однако сейчас я могу быть за тебя спокойна. Теперь ты высокоранговая авантюристка, ровня мне.

— Угу!

Перевод — VsAl1en (Miraihi)

Глава 758

Глава 758 — Эпизод в столице

Наступил следующий день после того, когда мы услышали от Аманды историю родителей Фран. Уже сегодня мы покидали Алессу и отправлялись в дальнейшую дорогу.

Верно, мы обошлись без особых церемоний прощания с Амандой и Нелл. Жаль, конечно, что с Климтом и остальными встретиться не удалось, но ничего не поделать, в следующий раз поприветствуем.

(И всё-таки я удивлён, что ты, оказывается, уже бывала на Гордисии.)

— Угу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tensei shitara Ken Deshita

Похожие книги