Читаем О моём перерождении в меч. Том 9 полностью

— Прикроешь меня?

— Разумеется. Я подведу тебя к Наде поближе.

— Хорошо, доверюсь.

— Действительно?

Софи почти сразу кивнула в согласии. Она, конечно, имеет за Фран должок с того времени, как она заплатила Софи за еду, но откуда такой уровень доверия? Фран тоже в ответ сделала удивлённое лицо.

— Я сразу поняла по твоему виду, что ты из тех, кто товарищей в беде не бросает. Или я ошибаюсь?

— Не ошибаешься. Я никогда не оставляю друзей в беде.

— Вот поэтому ты моё доверие заслужила.

— Угу!

Итак, поддержка Софи у нас есть, но это пока не гарантирует того, что мы сможем спасти Надю. Прежде чем убедиться в том, подействует ли мелодия Софи на Надю или нет, надо не допустить того, чтобы Джейн или Офалва атаковали её.

— …Джейн.

— Что такое? Откуда такой взволнованный вид?

— Я хочу выйти вперёд.

— Хммм? Не ведь понимаешь, в каком состоянии находишься, верно?

— Угу.

Фран всё ещё была далека от полного выздоровления. Необходимо было каким-то образом убедить Джейн позволить ей принять участие в битве.

Однако, пока я размышлял над путями решения этой проблемы…

— Что ж, хорошо! Мы тебя прикроем! Давай, беги вперёд, если того желаешь!

— Действительно?

Фран посмотрела на Джейн с таким видом, с каким недавно посмотрела на Софи. Такой неожиданный ответ неслабо сбил её с толку.

— Я ведь понимаю, таких воительниц, как ты, натуральным образом тянет в ситуации, где им угрожает верная смерть! Вероятно, обстоятельства таковы, что ты не можешь отказать этому зову? Раз так, то, пусть я и пришла на спасение, но это мой долг как старшей — содействовать тебе! А-ха-ха-ха-ха!

— Если у тебя есть какие-то вопросы, то можешь обсудить их со мной. Впрочем, твою силу я под сомнение не ставлю.

Характеры мадзоку воистину сильно контрастируют с их устрашающим внешним видом — многие из них действительно хорошие люди. Тут уж засомневаешься, действительно ли перед тобой стоят дама-мао с говорящим серебряным черепом.

— Я хочу спасти Надю.

Далее Фран рассказала Джейн о своей цели. О том, что явилась она сюда не для того, чтобы разбить армию иммунных демонов, а чтобы спасти Надю и вернуть ей изначальный облик. Что все её усилия до сих пор были направлены на это. Вдобавок, Фран разъяснила, в каком состоянии Надя находится сейчас.

— В таком темпе скоро Офалва столкнётся с ней в бою.

— Да, ситуация выглядит опасно. Значит, тот рассвирепевший демон впереди — это твоя Надя?

— Угу.

— Значит, все эти легенды про меч, пожирающий иммунных демонов — это правда.

— А мелодия этой девушки способна её расколдовать… Хм-хм.

Джейн пристально взглянула на Софи. Её кроваво-красные глаза будто видели музыкантку насквозь.

— А-ха-ха-ха! А ты, оказывается, в этом исключительно талантлива! Я чувствую в тебе изумительную силу!

Похоже, Софи так же полюбилась Джейн. Что ж, благодаря ей эта сотня сражалась подобно элитным бойцам. Так что неудивительно, что девушка полюбится кому угодно.

— В моей стране тоже есть мастера мана-мелодий, но настолько искусных — нет. Значит, говоришь, можешь вернуть Наде прежний облик?

— Не могу сказать точно, но сделаю всё, что в моих силах.

— В таком случае мне не за чем волноваться!

— Только представьте — прекрасная дева успокаивает мелодией воительницу, обратившуюся в страшное чудище! Ах, я будто нахожусь на сцене театра! Какая же удача, что я оказалась здесь!

Джейн даже не пришлось ни в чём уговаривать. Быть может, её мотивы были чуть менее чистыми, чем мне бы хотелось, но, по крайней мере, она была мотивирована нам помогать.

— Сперва нужно передать важную весть госпоже Офалве! С этим я справлюсь, ф-ха-ха-ха-ха!

— Я с вами.

— Хорошо, давай!

Джейн пошла впереди нас, но так было даже лучше. Офалва не сможет отказаться переговорить с Джейн.

Правда, та ли ситуация сейчас, чтобы вести разговоры? Она ведь занята раскидыванием демонов в авангарде, разве не так? Кооперация с Джейн определённо делает задачу проще, но это не отменяет того, что продолжается жестокое сражение.

Однако через некоторое время мы успешно дошли до ОФалвы. В нашу сторону демоны совершенно не смотрели.

— Это что, вы и на меня наложили "Сокрытие присутствия"?

— Да! Так лучше?

— Угу.

Выглядело, будто особых усилий Джейн это не стоило, но как именно она это сделала? Я совершенно не заметил…

— Итак, подождите-ка здесь. Госпожа Офалва! Можно вас на пару слов?

— Хм, о, Джейн, неужели?! Чем могу быть полезна?

— Есть один разговор.

— Оо? Что ж, говорите.

Даа, не может не впечатлять. Королева дворфов ведёт разговор, совсем не отвлекаясь от битвы. Похоже, с поддержкой Джейн наша задача будет куда более выполнимой.

Перевод — VsAl1en (Miraihi)


http://tl.rulate.ru/book/292/1236702

Глава 829

Глава 829 — Офалва против Нади

— Значит, просите меня обездвижить вон того демона, раскидывающего своих, не убивая?

— Да, совершенно верно!

— Вы мне, право, предъявляете непосильные требования!

Что ж, можно было и догадаться. В текущем состоянии Надя обладала силой, значительно превосходящей даже высших иммунных демонов. Пожалуй, она была сильнее даже чем винторогий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tensei shitara Ken Deshita

Похожие книги