Читаем О тождестве были и небыли в мировой истории полностью

О тождестве были и небыли в мировой истории

Александр Тюрин

Научная Фантастика18+

Тюрин Александр

О ТОЖДЕСТВЕ БЫЛИ И НЕБЫЛИ В МИРОВОЙ ИСТОРИИ

(Из лекции Козьмы Хроноплевста, прочитанной в Темпоральной

Академии в мае следующего года)

Ничто так не придает динамизма историческому процессу, как кровопролитные битвы и войны.

Вглядываясь в длинный список великих сражений, мы замечаем, что почти всегда победителя их можно определить заранее — это тот, кто имеет лучшее вооружение и организацию, кто физически или умственно сильнее, лучше мотивирован и выбрал выигрышную позицию.

Но все же, порой, результат сражения выглядит парадоксальным: сильный одолел слабого, крестьяне с дубьем закованных в сталь рыцарей, мирные земледельцы воинственных кочевников.

Куликовская битва представляет собой парадокс из парадоксов в истории кровопролития. У русских войск хуже позиция, хуже вооружение и организация, меньше численность пехоты и конницы, чем у татар. На стороне врага к тому же аура непобедимости. И, тем не менее, русские выигрывают.

Русские выигрывают, не оставляя при этом никаких материальных следов.

От татаро-монгольского нашествия, случившегося сто сорока годами ранее, следы остались. До сих пор археологи выкапывают изуродованные холодным оружием костяки людей, погибших при разорении Старой Рязани. Лежали до прихода археологов и кости на берегу Ижоры, где князь Александр Ярославович разбил ярла Биргера.

Однако на небольшом Куликовом поле, расположенном на правом берегу Непрядвы у ее впадения в Дон, не были найдены ни кости, ни биохимические следы от них, ни наконечники стрел и копий, ни проржавевшие остатки кольчуг и панцирей. Согласитесь, это выглядит несуразно, учитывая, что в ходе сражения были задействованы огромные по тем временам силы: десятки если не сотни тысяч войска русского и татарского, литовцы, итальянские наемники, кавказские племена. И сложило там свои головы не менее половины сражавшихся.

И что, пожалуй, еще более удивительно, Куликовская битва внешне никак не изменила взаимоотношения Руси и Орды. Татары, отнюдь не лишившиеся военной мощи, как ни в чем не бывало владели русскими землями еще на протяжении ста лет, устраивая регулярные сборы дани и карательные рейды.

Так что же, Куликовская битва — выдумка древнерусских пропагандистов? Со всей твердостью отметем это предположение. Средневековым летописцам вообще не была свойственна пропагандная фантазия в нашем стиле. Нельзя и не заметить, что сознание русских радикально изменилось именно после 1380 года, избавившись от комплексов татарского погрома. В нем даже появилось презрение к некогда грозному врагу, запечатленное во множестве частушек и поговорок. «Ох, ох, не дай Бог, с татарином знаться, некрещеная душа лезет целоваться.» Заметьте, все еще лезет, но уже не страшен даже русской женщине.

Чтобы разрешить загадку, обратим внимание на главную закулисную фигуру Куликовской битвы — святого Сергия Радонежского, игумена Троице-Сергиева монастыря. Подвижник Сергий не только многие годы провел в пустыни, но и был осаждаем там бесами, которых научился побеждать в духовной битве. В более современной трактовке — Сергий добился совершенства в контроле над телом и психикой, достиг принципиальной непоколебимости самобытия внешними и внутренними обстоятельствами.

Свою духовную силу святой передавал ученикам. Таким как Пересвет и Ослябя.

Летопись называет их чернецами, монахами, но не сообщает их христианских имен. Да и вряд ли простой монах способен выйти на важнейший поединок, предваряющий битву. Но именно так поступил Пересвет, сразившись с Челубеем.

Так, может быть, Пересвет и Ослябя влили духовную силу учителя в конкретные боевые искусства? В таком случае чернецы Троице-Сергиевого монастыря изрядно напоминают мастеров кунфу монастыря Шаолиньского, чья боевая практика базировалась на учении дзенских патриархов о невозмутимости духа.

Мастер радонежского кунфу Пересвет сражается с лучшим татарским богатырем Челубеем и оба они погибают. В каком-то смысле поединок завершается вничью. Но Челубей вооружен до зубов, сидит на коне, который тоже является воином, только четвероногим. Батыр владеет монгольским кэмпо, техникой концентрации и высвобождения энергии, которая когда-то позволила раскосым нукерам, поклонявшимся равнодушному Тенгри-Небу, играючи завоевать полмира. А Пересвет пришел на единоборство пешим, с голыми руками. Как же еще иначе, если он чернец? Где в лесной глуши выучился бы он искуссной езде на лошади и изощренным правилам конного боя в полном вооружении? Разве могли белочки и мишки быть его наставниками? Так что на самом деле смерть обоих поединщиков ознаменовала победу Пересвета.

Я прекрасно представляю себе это единоборство и могу передать вам это представление через психоинтерфейсы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика
Дюна: Дом Коррино
Дюна: Дом Коррино

Цикл «Дюна» был и остается уникальным явлением, однако сам автор не успел довести свой замысел до конца. Сын знаменитого фантаста Брайан Герберт откликнулся на пожелания многочисленных поклонников и на основе черновиков и набросков отца выпустил в соавторстве с Кевином Андерсоном целую серию книг, значительно расширив вселенную Дюны.Император Шаддам Коррино одержим желанием получить абсолютную власть во вселенной. Эту власть ему может обеспечить искусственная пряность, разработки которой ведутся в подземных лабораториях планеты Икс. Шаддам рвется к цели, не подозревая, что в случае успеха приведет цивилизацию к гибели. Герцог Лето Атрейдес, невзирая на дефицит военных ресурсов, пытается предотвратить катастрофу.

Брайан Герберт , Брайан Херберт , Кевин Дж. Андерсон , Кевин Джеймс Андерсон

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика