Читаем О войне, о Родине, о человеке полностью

В древнейшем мире были мы другиеИ верили безмерно в чудеса.Беспомощные были и нагие,Но слышали Природу, Небеса.В молитве поднимали к небу руки,По ним струилась Божья благодать.И Души чистые ловили неба звуки,И зрили Лик – пером не описать.Потом за суетой, гордыней, спесьюУтратили Божественную Связь.Свой ум заполнили мещанским интересом.Сознанье сузилось, и Свет в душе угас.
И нет Знамения, и Гласа нет, и Света —Во тьме барахтаемся, слепы и глухи.Господь, я жду на свой вопрос ответа:«Когда простишь Ты человечеству грехи?»Ума потёмки освети быстрее,Его наполни Мудрости огнём.Уж Зов звучит – Эпоха Водолея.Окутай землю Светом и теплом.

Побеги Зла

Земля открыла нам свои объятьяИ думала, что мы друзья и братья.Но, ошибаться – каждому дано,В сердцах людских не выросло Добро.
Ростки любви зачахли, не взошли,Но Зла побеги быстро проросли.Земную загрязнили чистоту.Убили о несбывшемся мечту.Как уберечь в себе Любовь, Надежду, Свет,Чтоб Зла стереть с планеты даже след.Пора убрать гордыни сорняки,Принять посыл Божественной Руки.

Звёзды мне сказали

Сегодня ночью звёзды мне сказали,Что сад Земли взрастить – опять дано.Уж столько раз побеги погибали —
И нужно сеять новое Зерно.

Глас

Вот Глас Господний эхом отдаётся:«Вы что с ума сошли – повсюду льётся кровь.Любовь отринули – ушла от вас Любовь.И за грехи вам тяжко воздаётся.И кто, скажите мне, учил вас воевать?Кто убивать учил и жизни отнимать?Кто капли яда в души вам вложил,А разума и жалости лишил?Я вас учил Любить и Созидать,А мир, вам данный, не уничтожать.Я вас учил – не лгать, не убивать,
Но вы не слышите, спешите разрушать.Людская жизнь сейчас не стоит ничего,Не чтите вы Завета моего.Я сотворил для вас земную красотуИ в руки дал о будущем мечту:Украсить Дом земной Любовью и теплом,Чтоб человечеству уютно было в нём,Чтоб все трудились больше для других,Добро творили, думая о них.Опомнитесь, пока еще не поздно.Мой Глас как эхо отражают звёзды».

Звёздный мост

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное