Доаш опять поднял Низкана на руки, и вся компания заспешила к оставленным лошадям. Те, к счастью, оказались на месте. Злыбень, повод которой Дарилла предусмотрительно привязала к собственному седлу, пыталась утянуть Светёлку в сторону, видимо, намереваясь бросить надоевших хозяев, но флегматичная лошадка не имела никакого желания двигаться с места. Тем более вокруг было столько сочной травы.
Риалаш подержал на руках Низкана, пока Доаш забирался в седло, а затем передал его нагу. Тот прижал бывшего вольного к своей груди как ребёнка, чтобы не дай боги не растрясти. Ерха отловил лошадку Миссэ и Преданного Низкана и чуть-чуть не был укушен своей сварливой коняшкой. Ту, впрочем, почти тут же попытался укусить Преданный, и ей пришлось угомониться. Расстроенная и растерянная Дарилла уже сидела в седле, прижимая к себе притихшего Дара.
Направились они на юг. Отъезжать действительно слишком далеко не стали. Добрались до виднеющейся вдали рощицы и остановились на берегу небольшого ручья. Низкана со всеми предосторожностями опустили вниз и уложили на сложенные вдвое одеяла. Пока Дарилла и Доаш хлопотали над ним, Риалаш тихо переговаривался с Ерхой, вызнавая у него подробности похищения. Узнав, что организатором этого был некто Лорес, знакомый им наёмник, Риалаш зашипел от досады. Вот чувствовал же, что что-то с этим мужчиной не так!
- Эй, нам костёр нужен, - Доаш многозначительно взглянул на наагасаха. - Не нравится мне, как он холодеет.
Низкан не только холодел, но и бледнел сверх всякой меры. Глядя на его лицо, возникало ощущение, что оно посыпано мукой. Дарилла уже успела соорудить из куска ткани компресс и водрузить его на лоб бывшего вольного в надежде, что это поможет снять отёк. Рядом, поскуливая, ошивался Дар, которого не подпускали к хозяину.
Риалаш кивнул и направился за дровами, велев Ерхе заняться лошадьми.
К моменту, когда вернулся Миссэ, на поляне у ручья уже вовсю пылал жаром большой костёр. Рядом с ним под тремя одеялами лежал серовато-бледный Низкан. Малыш Дар, всё же прорвавшись к хозяину, расположился у него на животе и жалобно урчал, с тоской посматривая на заросший щетиной подбородок.
- Как он? - первым делом обеспокоенно спросил Миссэ, кивая в сторону Низкана.
- Голова лечится, - уклончиво ответил Доаш, - остальное - посмотрим, что будет утром.
Миссэ очень огорчился. Присев рядом с Низканом, он заботливо поправил влажную тряпку на его лбу и сдавленно охнул, увидев багровую шишку.
- Точно лечится? - засомневался он.
- А то у тебя таких шишек не было, - устало откликнулся Доаш.
Миссэ пришлось отвлечься: Ерха молча пихнул ему в руку чашку с горячей кашей. Риалаш дождался, пока охранник усядется поудобнее, а потом всё же спросил:
- Что ты там обнаружил?
- Несколько свежеразрушенных зданий и один труп. Кто бы там ни был, он уже убрался, решив, видимо, с нами не связываться. И кому ж ты так насолил? - недовольный взгляд был адресован Ерхе.
Тот от возмущения аж кашей подавился.
- Не я, а мы! Тока досталось за всех мне!
- Лореса помнишь? - спросил Риалаш.
Миссэ кивнул. Образ вызывающего неясные подозрения щеголя тут же возник перед глазами.
- Они следовали за нами с самой Геноры, - просветил его наагасах. - Тёмные знают как, но он узнал, что мы ищем артефакт Истины.
- А это не их Низкан видел в Рирейских горах?
- Может, и их. Сейчас уже не дознаешься. Видимо, они услышали какой-то из наших разговоров, где мы упоминали о том, что всё же нашли его. И даже разузнали, что хранится он у Ерхи.
Старик виновато опустил голову, предполагая, когда именно эти разбойники могли услышать это. Сам же вопил чуть ли не на весь постоялый двор.
- Тьфу ты! - сплюнул Миссэ. - Искали-искали, и всё ради того, чтобы другим отдать.
- Это чего это мы им отдали? - возмущённо спросил Ерха.
- А что, не отдал, что ли? У тебя даже мешок там остался.
Старик хмыкнул и зачем-то подтянул к себе вещевой мешок Низкана. Распустив тесёмки, он ехидненько пропел:
- Мешок-то остался, а вот артефакт... - старик с триумфальным видом вытащил наружу блестящий камнями кубок.
На мгновение все ошеломлённо замерли. Кроме Риалаша. Он-то уже знал, что именно произошло.
- Я вечером, когда пьянь на постоялый двор ввалилась, внимание обратил, что один из них на мой мешок нацеливался. Ну я на случай всякий переложил цацку к Низкану. За ним-то как за дитём смотрят.
Все в очередной раз посмотрели на бледного мужчину. Дарилла невесело хмыкнула.
- Да лучше б забрали, - сказала она. - Теперь же не отвяжутся.
- Э-э-э, - Ерха расплылся в довольной улыбке, - они-то думают, что забрали. Их главный, этот Лорес, нашёл у меня другую чашу и спрашивает: «Он?». А я молчу, но видом всем своим показываю, что вещица-то дорога сердцу, чтоб и он уверовал. Видели бы вы, как смотрел на неё! - старик хохотнул. - Как по бокам гладил!
Риалаш с трудом удерживал улыбку, ожидая развязки этой истории.
- О какой чаше ты говоришь? - с недоумением спросил Миссэ.
Ерха ждал этого вопроса. Картинно закатив глаза, он горестно застонал и с надрывом произнёс: