Читаем Обещание полностью

Клэр не была лгуньей. Она была из тех, кто честно, но по-доброму скажет вам, не выглядит ли твоя задница слишком большой в обтягивающих джинсах и действительно ли тебе идет прическа или парикмахер просто развел тебя на дополнительные чаевые. Она даже рассказала бы всю подноготную о том, не жульничала ли ты на школьной викторине. И поэтому Зои была уверена, что Клэр сможет ответить на этот вопрос со своей обычной прямотой и избавит ее от всего плохого.

— У тебя, — начала она, — когда-нибудь были сомнения насчет меня и Патрика? Я имею в виду его верность. Только честно.

Но вместо ожидаемого немедленного «Нет! Конечно, нет. Детка, о чем ты?» последовала пауза, которая длилась слишком долго. Пауза, которая заставила Зои почувствовать себя так, словно она подошла прямо к краю пропасти и земля осыпается у нее под ногами. Сердце, казалось, застряло в горле, в животе пересохло.

— Клэр? — прошептала она. — Ты тут?

— Я здесь, — сказала Клэр, что прозвучало странным образом неловко. — Эмм-м, ты сейчас дома? Вообще-то сегодня у меня выходной, так что я зайду. Сиди спокойно, хорошо? Я буду через пять минут.

Зои положила трубку, ее рот приоткрылся в безмолвной тревоге, по спине пробежал холодок, сердце билось слабо и трепетало, как у раненой птицы. У нее было ужасное, щекочущее предчувствие, что все вот-вот станет намного хуже, чем было.

Глава тридцать первая

Сообщение Дэна с извинениями для Зои было встречено молчанием, которым было сказано все: «Я тебя не прощаю». И поэтому с тяжелым сердцем он упаковал документы, касающиеся бизнеса Патрика, готовый вернуть все в Кью. «Он пытался, но потерпел неудачу — вот и вся история его жизни», — подумал он. «Дэниел подает надежды, но никак не может полностью проявить себя»

, — как говорили его учителя годы назад. Во всяком случае, они не ошиблись.

Положив коробку в машину, он выехал, решив сделать пару остановок по пути. Сначала — в дом Хоссейнов, где полным ходом шла работа. За десять дней, прошедших с тех пор, как загорелась стиральная машина, команда по борьбе с вредителями уничтожила всех вредных насекомых, был уложен новый блестящий кухонный линолеум, заменен ковер на лестнице и высушены влажные стены. Дэн позвонил в звонок. Тамал был на работе, но когда он представился Яне, она пожала ему руку, поблагодарив за все, что было сделано, и провела его по дому, показывая улучшения. На кухне остывал фисташковый торт, и когда Дэн заметил, как хорошо он пахнет, она настояла на том, чтобы завернуть все это в пергамент и упаковать для него в жестянку.

— Пожалуйста, я хочу вас угостить, — сказала она, игнорируя его протесты и слова о том, что он не может этого принять, и сунула торт ему в руки.

— Если возникнут еще какие-нибудь проблемы, звоните по тому же номеру, но с этого момента обо всем будет заботиться моя невестка Зои, — сказал он, держа в руках теплую банку с тортом. Он немного смущенно постучал по крышке. — Еще раз спасибо. Очень любезно с вашей стороны.

— Спасибо, — снова сказала она, взъерошив волосы маленькой темноглазой девочке, которая сидела на полу, методично вытаскивая пластиковые кастрюли из шкафа. — Сейчас здесь уже гораздо лучше. Правда, Лила?

То, насколько довольным чувствовал себя Дэн, возвращаясь после этого в машину, было приятно и унизительно. Пусть он больше ничего не сделал правильно, но, по крайней мере, помог этой семье, сделав их дом более приятным местом для жизни. «Это что-нибудь, да значит», — сказал он себе.

Следующая остановка — Розмари, выглядящая более жизнерадостной, чем в последний раз, когда он ее видел, и возмущенная тем, что врач сказал, что ей будет нужна помощь, пока запястье в гипсе.

— Как будто я совершенно беспомощна, — пренебрежительно фыркнула она.

Поэтому Дэн испытал угрызения совести, когда ему пришлось испортить ей настроение, сказав, что отныне Зои будет заниматься управлением недвижимостью.

— О нет! Мне так нравится видеть вас и болтать с вами, — надулась она. Они сидели в гостиной, Десмонд месил ей колени своими огромными рыжими лапами, на толстой мохнатой морде с прищуренными глазами плавало выражение блаженства. — Разве вы не можете продолжать присматривать за моей квартирой — а она пусть занимается остальными?

— Наверное, нет, — сказал Дэн. — В любом случае я должен через месяц вернуться на работу в офис, а это было только временным делом.

При этой мысли он неожиданно почувствовал себя одиноким.

— Что ж, ладно, — сказала Розмари, роясь в огромной, расшитой бисером сумочке, — по крайней мере, позвольте мне дать вам кое-что. Вот. — Она вытащила три десятифунтовые банкноты и протянула ему. — Передайте этой прелестной девушке от меня. Это мой способ сказать вам спасибо за все, что вы сделали.

— Розмари, нет, я не могу, — запротестовал он. Было ли сегодня в его лице что-то особенное, что вдохновляло арендаторов навязывать ему подарки? Он задумался. — Пожалуйста, не надо денег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Прелестная Люси Даймонд

Обещание
Обещание

Люси Даймонд — королева семейных драм. Ее истории уникальны, они попадают в самое сердце, дарят надежду, радость и любовь читателям по всему миру.В глазах окружающих и самых близких Патрик Кристофер Шеппард был замечательным отцом, мужем и сыном, которого все любили и уважали. Он был идеальным, в отличие от своего брата Дэна.И вот Патрика не стало.Дэн всей душой хочет помочь семье пережить горе утраты.Он обещает быть рядом.Он обещает любить и заботиться.Он обещает дать второй шанс всей семье и самому себе обрести счастье.Но так ли идеален был его брат? И надо ли быть идеальным, чтобы сделать счастливыми своих близких?«Горько-сладкая история, позволяющая с открытым сердцем наблюдать за переменами в жизни семьи Шеппард, их горем и показывающая, что счастье — это самое главное». — Woman and Home«Люси Даймонд в ее лучшем проявлении. Это потрясающий роман, который разобьет ваше сердце на мелкие кусочки, а затем снова склеит их воедино». — Милли Джонсон«Идеальная семейная драма, персонажи которой не оставят вас равнодушными». — My Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы
Кое-что по секрету
Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times.«Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь.Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям.Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы. Появление Фрэнки разделило жизнь дружной семьи Мортимеров на до и после. Но так ли все было идеально до ее появления? Оказывается, у всех есть свои скелеты в шкафу.«Блестящая история, в которой идеальная семья начинает распадаться на мелкие кусочки». – Goodreads«Многослойно, убедительно и красиво». – Daily Express«Поистине великолепная история от королевы семейных тайн. Как будто вы сидите со своими лучшими друзьями и делитесь секретами за кружкой горячего шоколада. Десять из десяти». – Victoria Fox«Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошие семейные драмы». – Woman's Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги