Читаем Обещание счастья полностью

– С дядей Фредом, который совершает свою воскресную прогулку. Мама, ты, наверное, хочешь есть?

– Нет, спасибо. Если захочу, я сама себе что-нибудь приготовлю.

– На улице тепло, почти как летом. Я собиралась поиграть в теннис с Бетси. Но, может, я нужна тебе?

– Нет, дорогая. Иди играй и развлекайся.

Стоя под душем, Маргарет плакала, и слезы смешивались со струями воды. Как он мог так поступить с Меган? Ей семнадцать лет, а ее в такой чудесный весенний день терзает страх.

Открыв окно ванной, располагавшееся над крыльцом, Маргарет услышала голоса двух мужчин.

– Постарайся хотя бы больше не расстраивать ее, – проговорил Фред.

– Господи, да я совсем не хотел огорчать ее. Просто так получилось. Никто из нас не был счастлив все эти годы. А почему, я не знаю.

– Тут нет ничего сложного, Адам. Во всяком случае, с твоей стороны все очень просто. Ты влюбился по уши.

– Мне не нравится твой саркастический тон, Фред. Любовь существует, и тебе это известно.

– Все зависит от того, какой смысл ты вкладываешь в это слово. Извини, но некоторые люди ошибочно принимают за любовь зуд в паху.

Маргарет никогда не слышала от Фреда таких выражений.

– Фред, если ты пришел сюда, чтобы доставить мне лишние неприятности, то лучше уйди.

– Если бы я хотел доставить тебе неприятности, то мог бы сделать это давным-давно. Ты даже не подозреваешь, сколько раз я видел тебя с этой женщиной.

В разговоре возникла пауза; слабая и дрожащая Маргарет ждала продолжения.

– Какого черта ты приперся сюда в такую рань? – осведомился Адам. – Тебе позвонила Маргарет?

– Нет, мне позвонила Меган.

– Меган ничего не знает об этом.

– Она знает больше, чем ты полагаешь. А об остальном догадывается.

– Если по-твоему, Фред, ты делаешь благое дело, то ошибаешься, поскольку все осложняешь. Ты вмешиваешься в нашу жизнь, и я прошу тебя уйти. Ты стоишь на крыльце моего дома, куда я тебя не приглашал.

Охваченная гневом, Маргарет высунулась из окна и крикнула:

– Как ты смеешь прогонять Фреда! Это и мой дом! Я сейчас спущусь!

Поспешно надев старый свитер и юбку, она появилась на крыльце в домашних шлепанцах, с растрепанными волосами и без солнцезащитных очков.

– Может, нам стоит зайти в дом? – предложил Фред, увидев ее.

– Да, я выгляжу ужасно, – сказала Маргарет. – Но что поделаешь, если и в душе у меня творится бог знает что.

На полу в гостиной валялась газета, которую выронил Адам, произнеся слово «развод».

– Он сказал тебе? Адам хочет развестись со мной, – обратилась Маргарет к Фреду.

Фред нахмурился.

– Сказал. Но я этого не понимаю.

Фред и Маргарет посмотрели на Адама.

– Да, это намерение шокирует. Развод кажется вам чем-то ужасным, а мне – нет. Вот если бы вы оказались в моей ситуации…

– Да при чем тут твоя ситуация?.. Ты не смеешь так поступать, – заявил Фред.

– Мы с Маргарет не были счастливы…

– Ты говорил мне об этом. Но дело касается не только вас двоих. Есть еще трое детей, которым не хочется жить в разбитой семье.

– Разбитой! Ты говоришь так, будто мы больше никогда не увидимся и не скажем ни слова друг другу. Я остаюсь их отцом. На детях это не отразится.

– Отцом, который ушел из дома и живет с другой женщиной, – презрительно бросил Фред.

Адам вскочил с кресла и направился к двери, но Фред опередил его и загородил выход.

– Нет, Адам, ты так просто отсюда не уйдешь.

– Неужели? Разве ты вправе руководить моими действиями?

– За Маргарет некому заступиться. Я знаю вас обоих очень давно, поэтому считаю себя участником этой трагедии. Садись, и давай поговорим. То, что ты скажешь, не выйдет за стены этой комнаты.

Фред Дэвис сейчас как будто всем распоряжался. Маргарет никогда не слышала, чтобы он когда-либо говорил таким властным тоном, особенно с Адамом, нетерпимым к этому. Но сейчас, несмотря на свою браваду, Адам сносил обвинения. Он сидел угрюмый, покрасневший, и Маргарет подумала, что такое выражение, наверное, бывало у Адама после разносов Дженкса или Рамзи.

– До определенного времени ты жил и вел себя как благородный человек, – начал Фред.

Стоя над Адамом и Маргарет, Фред походил на врача, дающего указания пациенту. Глядя на него, Маргарет испытала облегчение и подумала: «Я верю, что ты направишь Адама на путь истинный, поскольку знаешь, как это сделать».

Из груды фотографий, лежавших на столе, Фред выбрал ту, на которой были изображены Меган, Джулия и Дэнни.

– Взгляни на них. Сколько бы времени ты ни проводил с ними после того, как оставишь их мать, посмеешь ли ты смотреть им в глаза? Как объяснишь, почему бросил их мать? Потому что влюбился? Ведь это неубедительно, правда?

Адам молчал. Тогда Фред взял со стола другую фотографию.

– Если не ошибаюсь, это твоя мать, да? Я хорошо помню, что она была очень дружна с Маргарет. Как по-твоему, что она сказала бы о твоем намерении развестись?

Адам иронически хмыкнул.

– Моя мать? Да она убила бы меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Праздник любви

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы