Читаем Обещанная дочь полностью

Ревард только прорычал извинение, сетуя на своего нерадивого помощника, посмевшего усомниться в честности и достоверности слов уважаемого торговца. Мужчина кивнул, собрался с мыслями и продолжил, не желая терять такого неожиданного внимания к своей персоне:

— Охранникам удалось отогнать монстра обратно в леса. Да только сколько народу полегло… Мне вот всю ногу изодрал. Еле выжил, — сокрушался торговец. — Я как очнулся, гляжу — все кругом полыхает. Только и слышно, как чудище рычит да когтями лязгает. А потом стихло все, и дым рассеялся. Видимо, как сбежало оно, так и магия поганая пропала.

Огонь? Все полыхало? Могло ли это быть знаком для них? Трой почувствовал, как в груди растет волнение. Он боялся хоть на мгновение предположить, что с невестой случилась беда и она могла пострадать от неизвестного зверя.

— Где тот обоз, с которым ты прибыл? — не удержался Трой, обращаясь к торговцу. — Где вы остановились?

Мужчина проигнорировал вопрос жалкого помощника. Но Ревард повторил его, заверяя в том, что желает расспросить и других выживших, потому как намеревается отправиться со своими людьми через Иллегатские леса.

— Да только и прибыли, еще разобрать товар с телег не успели, — пояснил торговец Нейлу и ткнул толстым пальцем в сторону одной из городских дорог. — Как ниже спуститесь, сразу увидите. Если поторопитесь, то сумеете поговорить с кем-нибудь из оставшихся. И послушайте совета — не стоит дорогу ту выбирать. Жизнь — она дороже… Лучше несколько дней потерять, но товар и собственную голову сохранить.

Нейл только едва кивнул мужчине, кинул монету на прилавок и схватил пару булок, одну из которых вручил Трою.

— Нужно переговорить с остальными. Может, из кучи ерунды и выудим что интересное. — Энр откусил еще теплую сдобу и велел есть своему молчаливому товарищу.

Он видел, что лескат был встревожен услышанным рассказом, и прекрасно понимал его настроение. Более того, желал, чтоб они ошиблись и Варвара не оказалась среди тех, кому довелось повстречать неизвестное создание.

— Я чувствую себя бесполезным как никогда, энр… — шумно выдыхая, проговорил лескат и отдал хлеб пробегавшему мимо мелкому оборванцу.

Ребенок благодарно прижал булку к груди, другой рукой обтирая чумазое лицо, на котором сверкнула улыбка.

— Вы делаете все, что в ваших силах. И Варвара знает об этом, где бы ни была, — уверил его Ревард.

Трой слушал его вполуха, поскольку непонятное волнение охватывало его, не давая покоя. Люди сновали туда-сюда, толкая их плечами, шумно переговариваясь, сливаясь в один сплошной гул, что отдавался в голове. Но что-то необъяснимое вынудило остановиться и оглядываться. Он стер испарину со лба рукавом, не задумываясь о том, что мог размазать по лицу противную черную краску. Еще мгновение — и Трой напрочь забыл, что должен дышать, замирая статуей посреди площади. Этот взгляд и эта улыбка. Боги, они не могли сыграть с ним такую злую шутку!

— Варвара… — пробормотал рядом и Нейл, почуяв свою госпожу.

Они вместе, одновременно, шагнули в сторону девушки, когда грохот копыт заглушил шум городской улицы. Поднимая сухую пыль с дороги, всадники вынудили народ расступиться и поспешить прочь. Городские стражи придержали лошадей, и старший из них обратился к Реварду, вынуждая того мрачно зарычать и схватиться за короткий меч.

— Стой, энр! — хрипло пробасил страж. — Брось оружие и следуй за нами.

— С чего бы это вдруг? — кинул ему Нейл, сверкая глазами.

Он машинально встал перед Троем, пытаясь защитить мальчишку, чем вызвал его немедленное возмущение.

— Достопочтенный Ганикс Геруцц обвиняет тебя, энр, в неуплате положенной пошлины за швартовку франгара на причальной площадке. Твой корабль находится в порту Церуна незаконно и будет изъят!

— Не бывать этому! — Голос Реварда больше не походил на человеческий, и Трой положил руку товарищу на плечо, пытаясь остановить.

Стражи спешились, обнажая свое оружие, когда поняли, что подчиняться им никто не собирался.

— Эйсель Геруцц согласен допустить франгар в порт и помиловать тебя, энр, если ты уплатишь пошлину. Управляющий настолько великодушен, что готов принять в качестве откупа твоего жалкого кехнера, — заявил старший стражи, ткнув в сторону Троя своим мечом.

— Проклятье… — пробормотал Нейл, но его слова были прерваны голосом, раздавшимся за спинами городской стражи.

— Убери свой чертов ножик от моего парня!..

ГЛАВА 11

Горячий поток встречного ветра заставил стражников взмокнуть в доспехах и обернуться на выкрик.

— Великие боги… — Шляпа Реварда слетела, но он даже не попытался ее подхватить. — Кажется, мы пропустили что-то интересное, пока добирались до порта…

Глаза Варвары опасно вспыхнули, а поднимавшееся солнце заиграло золотом на двух мечах, которые уж слишком уверенно держала в руках его ученица. Волосы короткие, опять обрезаны… Варвара остановилась перед стражей, мрачно повторив свои слова.

— Дритов мальчишка! — Один из воинов замахнулся мечом, намереваясь наказать наглеца, осмелившегося прервать их.

— Варвара!

Перейти на страницу:

Все книги серии На перекрестках миров

Обещанная дочь
Обещанная дочь

В этом мире правят драконы и магия, а великие короли и пророки вершат чужие судьбы.Варвара — обещанное дитя. Теперь ее душа принадлежит последней из драконьего рода. И пусть эта участь выпала смертной иномирянке по ошибке, обратной дороги нет. Придется играть по правилам, которые диктует мир магии и великих королей.Хозяйка драконьего замка предлагает Варваре сыграть роль своей наследницы на королевском совете, обещая взамен покровительство. Ее цель — найти доказательства вины повелителя снежных земель в гибели ее рода.Трой — сын хозяина снежного Ильхада. Ледяной принц, который вместо войны предлагает свое сердце. Но стоит ли верить ему? Или той неведомой силе, что соблазняет властью и свободой? Кто истинный враг, а кто — друг? Варваре предстоит сделать выбор, научиться оставаться собой и понять, что любовь возможна и в ином мире.

Оксана Сергеевна Головина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги