Читаем Обещанная дракону (СИ) полностью

— Давайте сместим их к морю! Сил нам хватит, — сдвинул фигурки на карте еще один лорд. — Там ими займутся войска Бахмусса.

— С чего вы взяли, что он нам поможет? — Эллен Тиа скрестила руки на груди, впившись раздраженным взглядом в мужчину, чьи губы были испещрены шрамами.

— Он жаждет получить вас в жены и пойдет на все, чтобы добиться цели.

— Он жаждет не меня, а мое королевство, лорд Глунн, — гневно прошипела она. Это предложение пришлось ей явно не по нраву. — Мы уже это обсуждали. Если вы так сильно желаете подобрать ему супругу, можете предложить свою кандидатуру.

Кто-то из мужчин хохотнул. Лорд Глунн возмущенно покраснел и сжал огромные кулаки, сверля принцессу потемневшими от гнева глазами, но смолчал.

Руланд расслабил пальцы и с трудом погасил зарождающееся в крови пламя. Медленно вдохнув, он не позволил магии выдать свой гнев.

Нельзя было рисковать доверием принцессы, которая пусть и старалась оставаться сдержанной и отстраненной в общении с ним, но явно была заинтересована. Не заметить ее любопытства к себе, Руланд не мог. Его и самого влекло к ней настолько, что он даже и не думал сопротивляться своей природе — чем больше он узнавал Эллен Тиа, тем сильнее она ему нравилась. Она не была избалованной изнеженной принцессой, какой ее все считали за пределами Золотогорья, и это интриговало.

Руланд тихо шагнул обратно в тень, не привлекая к себе внимания. Он снова превратился в слух, отбрасывая волнительные мысли и сосредотачиваясь на происходящем.

— Я слышал, это войско идет, чтобы потребовать вас в жены их предводителю, — лорд Ханссен недовольно скрестил руки на груди, уставившись на принцессу. — Почему вы так упорно сопротивляетесь всем? Этой бойни можно избежать, если вы просто примете хоть чье-нибудь предложение! Сохраните жизни вашим подданным, о которых так заботитесь.

— У вас есть гарантия, что они остановятся, если я приму это предложение? — сузила глаза Эллен Тиа, прожигая гневным взглядом светловолосого лорда. — Они не заявляли о своих требованиях, кроме того, что хотят заполучить эти земли себе. О браке никто не говорил.

— Лорд Хольм уверен, что…

— Нет, лорд Ханссен, — она не дала ему закончить мысль и гневно топнула, звонко ударяя каблуком по каменным плитам пола. — Если один из вас еще хоть раз предложит сосватать меня за какого-нибудь захватчика, я вышвырну вас отсюда лично!

Эта угроза выглядела настолько же забавно, насколько впечатляла мужеством принцессы. Все из присутствующих мужчин были минимум на полголовы выше и вдвое шире нее, однако все покорно поджали губы и опустили глаза. Все они безоговорочно уважали ее отца и его волю, пылающую в сердце его дочери. Пусть она и не была сильной физически, не походила на воительницу, но пламя в ее душе горело не слабее, чем у отца, если не ярче.

— Вам почти восемнадцать, Ваше Высочество, — вздохнул пожилой лорд и положил огромные ладони на карту. — Хотите вы того или нет, вам придется выйти замуж. Будет лучше, если этот кто-то поможет нам усилить королевство, подарив военную мощь. Дни Его Величества сочтены. Мы все прекрасно понимаем, что он не доживет даже до вашего восемнадцатилетия и уже точно не сможет подобрать вам достойного кандидата в мужья. Так позвольте нам.

— Нет. Это моя жизнь, и мне решать, кто станет моим мужем. Не вам, не отцу, не дурацким обещаниям!

— Обещаниям? — недоуменно переглянулись лорды.

— Я не желаю поднимать больше эту тему, — принцесса окинула тяжелым взглядом собравшихся.

Ее пальцы окончательно разорвали шаль. Отбросив испорченную вещь на пол, она заметалась по залу. Гулкий цокот ее каблуков отражался от каменных стен.

— Я понимаю, что должна найти мужа. Но я не стану бонусом к богатствам, которые получит какой-нибудь зарвавшийся старик. Ни Бахмусс, ни то чудовище, что отправило войска в мои земли, не получат меня. Своего мужа я выберу сама, даже если придется отражать нападения одно за другим. Если вы не в состоянии принять это, можете оспорить мое право на правление, когда придет время, а до тех пор уважайте решение Его Величества!

— Ваше Высочество, — вздохнул пожилой лорд и мрачно посмотрел на притихших мужчин. Эллен Тиа остановилась и уставилась на него тяжелым взглядом, так похожим на взгляд ее отца. — Мы не оспариваем ваше право. Мы переживаем о вас в первую очередь. Вы не созданы для битв. Ваш отец не готовил вас к этому.

— Потому что он готовил Айрика, — боль сдавила ее горло, срывая голос. Она прикрыла глаза и глубоко вдохнула, беря эмоции под контроль. — Его здесь больше нет. Эти земли мои. Я не отдам их захватчикам, и хватит об этом!

Знатные лорды притихли. Принцесса тоже замолчала и оперлась ладонями на карту. Ее глаза бесцельно блуждали по фигуркам, обозначающим стратегически важные места, войска свои и противника, а также потенциальную угрозу от соседних королевств.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Драконов

Долина Туманов
Долина Туманов

За пеленой густого магического тумана, вот уже множество столетий, скрыта от глаз таинственная Долина Туманов. Одни говорят, что там живут очень богатые люди, будто замки у них из драгоценных камней, а дороги вымощены золотом. Другие рассказывают о невиданной магической силе и редких способностях местных жителей. Но есть и такие, что связывают с Долиной исчезновения молодых и красивых женщин. Я, племянница короля торгового королевства Рания, что соседствует с этой самой загадочной и неприступной Долиной, ни когда не верила роскозням. Не верила бы и дальше, если не знала, что много лет назад мою маму, красавицу Таллину, похитил огромный дракон, прилетевший оттуда… Неожиданный интерес одного из жителей Долины к прекрасной танцовщице из элитного клуба дает возможность заглянуть в тайны Долины Туманов и попытаться разыскать жену герцога и, наконец, доказать тем, кто еще сомневается, что соседи – это самые настоящие Люди-Драконы.

Анетта Андреевна Политова , Яна Розова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Свести с ума дракона (СИ)
Свести с ума дракона (СИ)

Розалин мечтала о настоящей любви с момента, как в ее руки попал первый любовный роман, но ее отца-герцога это не волновало. Он выбрал ей мужа задолго до ее совершеннолетия и даже назначил день свадьбы. В надежде избежать договорного брака Розалин решила взять судьбу в свои руки и, тайно покинув дом, намеревалась укрыться в соседнем королевстве, но в ее планы вмешался… дракон. Филип так долго был один, что уже и не надеялся, что его мир может измениться. Проклятие лишило его всего — свободы, друзей, права быть самим собой. Все попытки избавиться от него были тщетны. В конце концов, Филип смирился, что навсегда останется один, пока в его жизнь не ворвалась егоза в лице герцогской дочки.  

Анастасия Росбури

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охота на дракона
Охота на дракона

Ида хотела стать самостоятельной и не зависеть от старших братьев. Вот только она никак не ожидала, что вместо золотых гор и жизни в роскоши ей предстоит тяжелая работа по восстановлению имения. Не желая просить помощи, она отправилась на заработки в качестве барда. Все шло хорошо, пока однажды ей не повстречался южный граф, решивший, что сможет купить ее за пару золотников.Вернувшись из очередного военного похода, Кристиан обнаружил, что лишился всего: наследства, земель, дома. Не желая мириться со своим положением, он отправился на север, где можно было заработать на жизнь турнирами и охотой на драконов. Встретив по дороге очаровательного барда, он надеялся, что девушка скрасит его однообразные будни, но она отвергла его. Не привыкший к поражениям, он решил завоевать ее, но не заметил, как она покорила его сердце. Он был готов пойти на все ради нее, но в их судьбу вмешался дракон.

Анастасия Росбури

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика