— Думай, что хочешь, — сдался капитан Ротшильд и, повернувшись к Зарине, осведомился: — Вам, наверное, хочется узнать, какое отношение зверолюди имеют к Святой Инквизиции?
— Ты же уже сказал, что Инквизиция ловит беглых зверолюдей. — Девочка изобразила пальцами кавычки, говоря: — Они сбегают из-за их «рабского положения»?
— Да. Люди жестоки. И многие относятся к зверолюдям как к мусору. — Таддеус досадливо поморщился. — Немудрено, что побеги их столь распространены. Святая Инквизиция же занимается тем, что ловит сбежавших и возвращает хозяевам. Ах да, в некоторых Королевствах до сих пор встречаются свободные племена зверолюдей. Они кочуют с места на место, стараясь не попадаться на глаза утопийцам, а особенно членам правоохранительных структур. Святая Инквизиция излавливает и этих свободных зверолюдей, а затем находит им хозяев. — Таддеус на секунду замолчал, раздумывая, стоит ли сообщать последующее: — А точнее, Организация устраивает вполне легальные аукционы, где только что изловленных диких зверолюдей продают за бешеные деньги.
— Как рабов, — сделала вывод Зарина. Она ожидала, что Хонор произнесет свою коронную фразу о том, что как такового рабства в Утопии не существует, но Старший Советник на сей раз почему-то промолчал. — Значит, в нынешние времена ввиду отсутствия живых представителей стихийников Святой Инквизиции только и остается, что гоняться за зверолюдьми?
— Да, полагаю, отчасти так есть. — Таддеус переменил положение, пытаясь сложить ноги так же грациозно, как это делал Аселин, но у него ничего не получилось. Заметив его конфуз, Хонор громко фыркнул. — Теперь зверолюди у Организации в приоритетах. Наверное, поэтому Совет Старейшин попросил Святую Инквизицию заняться таможенным контролем. Ходят тут слушки, что завелось слишком много торговцев без лицензии. Совет Старейшин беспокоится, ведь торговцы такого типа занимаются распространением отнюдь не безопасного товара: магические штучки с минимальными зарядами мощности, волшебные травы, предметы, заряженные магией — все это, фактически, мелочь и существенного вреда не приносит, но Совет Старейшин уверен: то, что делает вас хотя бы чуточку сильнее и дает вам больше сил, чем вы имеете в своем обычном состоянии, неизменно приведет к злоупотреблениям. А всеобщая политика Утопии с начала времен направлена на избежание злоупотреблений.
— Жестко у вас тут, — заметила Зарина.
— Зато эти меры обеспечивают порядок и стабильность в обществе, — вскинулся Хонор. — Хотя вряд ли ты сумеешь понять это, Змеюка, ведь ты воплощаешь в себе источник наисильнейшего беспорядка.
— Я в жизни не получала столько комплиментов подряд за один час, — призналась Зарина. — Ты меня балуешь, Бюрократишко.
— Сгинь, — устало попросил Хонор и без сил откинулся на спинку кресла.
— К слову, функция таможенного контроля не особо обременит членов Святой Инквизиции, — задумчиво сказал Таддеус, возвращаясь к прежней теме разговора. Похоже, он уже привык, что Зарина и Хонор периодически скалятся друг на друга. — Прежде они уже имели опыт ловли ведьм, заклинателей и тому подобной шушеры, которая занимается производством запрещенных магических предметов, поставляемых в общество торговцами без лицензий. Эти личности для Организации, как и стихийники, — нонсенс, угроза, анархия, факторы, несущие в себе отпечаток злоупотребления, а потому подлежащие уничтожению.
— Понятно. Святая Инквизиция адски крута и круче только яйца. А что насчет Совета Старейшин? Он у вас тут типа высший орган власти?
Как по команде оба, Таддеус и Хонор, сморщились, будто им пришлось в одночасье сжевать целый лимон.
— Члены Совета Старейшин — мудрые люди, — медленно начал объяснять капитан Ротшильд, но видно было, что он сам не верит в свои слова. — Основная часть состава Совета включает бывших правителей Королевств, в свое время ушедших в отставку.
— В твоей речи, Капитанчик, ясно прослеживается большое жирное «НО», — усмехнулась Зарина. — Не поделишься мыслями об этих, как назвал их Бюрократишко, старикашках?
Таддеус испытующе глянул на вмиг побелевшего Хонора.
— Ты назвал членов Совета Старейшин «старикашками»? — недоверчиво спросил капитан Ротшильд. — Надеюсь, никто этого не слышал.
— Мэр Кромски слышал, — с удовольствием наябедничала Зарина.
Таддеус прикрыл глаза рукой.
— Господи, Хонор, ты идиот. Нашел перед кем мнение свое высказывать!
— У меня просто вырвалось! — попытался оправдаться Старший Советник, но Таддеус был непреклонен.
— Ты хоть понимаешь, что мэр Наркисса может на тебя донести? — сердясь, Таддеус почти кричал. — Считаешь, что он возлюбил вас безумно с правителем Клементом после того, как вы ему помогли в мэры выбиться? Да чушь собачья! Он вас презирает и при любом удобном случае ударит в спину!
— Как будто я этого не знаю. — Хонор вновь постарался защитить себя, но получилось у него как-то неуверенно.
А капитан Ротшильд и не думал усмирять свой гнев: