Словно в подтверждение этой мысли Крипп решил жестоко подшутить над ним и поставил на его пути еще одно дерево, которого Ренард не почувствовал. Он больно врезался в него, чуть оцарапав щеку выступающей острой веткой, и выругался вновь.
Звуки леса продолжали дразнить его. Впервые за много лет Ренард Цирон почувствовал беспомощность, обусловленную его врожденным физическим недугом. Горло сдавил тугой комок обиды, и он невольно приложил руку к основанию шеи. Требовалось отогнать и заглушить мешающие ощущения собственного тела, чтобы вновь обрести ясность восприятия и продолжить поиск.
Он не знал, сколько блуждал по лесу. В какой-то момент он вновь начал на расстоянии ощущать деревья в незнакомом лесу и уже мог не натыкаться на них через каждые несколько шагов. Однако идти он был вынужден, убрав меч и беспомощно водя руками по сторонам ради предосторожности. Он всегда избегал этого, потому что считал, что это делает его жалким, но сейчас вытянутые руки были его единственным подспорьем.
Сперва казалось, боги Арреды остались глухи к мольбе слепого жреца. Однако через несколько мгновений Ренард уловил в отдалении какой-то странный звук, никак не напоминающий привычный шум леса. Он порывисто двинулся в нужную сторону. Странное чавкающее рычание усиливалось по мере его приближения. Он слышал какой-то булькающий звук. До носа постепенно начал долетать металлический соленый запах крови… точнее, шерсти, пропитанной кровью. И мускус. Ошибки быть не могло.
— Киллиан? — Ренард остановился и неуверенно позвал молодого жреца.
Короткий гортанный рычащий звук был ему ответом. Ренард не шевелился. Рука легла на рукоять меча, сердце забилось чаще. Он не понимал, с чем столкнулся, и рядом не было его соратников, чтобы дать подсказку. А ведь он уже много лет не задумывался о том, что ему может быть нужна такая помощь!
И вдруг сквозь гортанное рычание начало слышаться что-то человеческое. Нечто, похожее на стон.
— Харт? — вновь беспомощно окликнул Ренард. — Это ты? Боги, скажи хоть что-нибудь!
Послышался странный звук — будто что-то мягкое и небольшое безвольно повалилось на землю. Что это могло быть? Тело Харта, которого загрызло иное существо или большой дикий зверь? Точнее, часть его тела, судя по звуку удара о землю.
Не совладав со своим страхом, Ренард вытащил меч из ножен и приготовился к атаке, прислушиваясь.
Рычания больше не было. Ренард услышал, как кто-то пятится от того места, куда упало нечто мягкое. До ушей слепого воина донесся звук хриплого тяжелого дыхания. Человеческого. Что бы ни случилось, Харт явно был еще жив.
— Киллиан! — не сумев скрыть в голосе облегчения, воскликнул Ренард, хотя меч убирать пока не спешил. — В чем дело? Стой на месте. Я помогу…
— Что со мной? — произнес знакомый голос.
Никакого разъяснения ситуации этот беспомощный вопрос не дал, но Ренард подумал, что если б Киллиан столкнулся с кем-то, представляющим опасность, он бы в первую очередь предупредил именно об этом, а не стал задавать странные вопросы… по крайней мере, если верить тому, что рассказывал Бенедикт о его схватке со спарэгой. Повинуясь своему чутью, Ренард убрал меч в ножны.
Тем временем послышался звук сильного рвотного позыва. Ренард понял, что молодого жреца только что вывернуло возле дерева, стоявшего недалеко. Что бы ни происходило, нужно было помочь, и Ренард уверенно шагнул вперед.
— Нет! — отчаянно выкрикнул Киллиан. — Не подходи! Со мной что-то не так… я…
Он осекся на полуслове. Ренард в ужасе услышал, что Киллиан начинает задыхаться, но не мог понять, что послужило тому причиной.
— Харт! — снова воскликнул слепой жрец, на этот раз одним рывком преодолев разделявшее их расстояние. Нога его едва не споткнулась обо что-то мягкое. Что это было? Он не знал.
Стараясь не думать о том, что могло случиться, Ренард потянулся рукой на звук хриплого дыхания, и ухватил, наконец, Киллиана за руку. Тот попытался отпрянуть, но не смог. Он словно лихорадочно старался ухватить ртом порцию воздуха, но был не в силах этого сделать. Что-то, казалось, мешало ему. Что это могло быть? Какая-то рана? Но ведь не было слышно других противников, которые могли бы нанести ее! Тогда что? Стрела засевшего в укрытии врага, попавшая в грудь? Но и звука выстрела или звука врезавшейся в тело стрелы не было. Что произошло?
— Харт, в чем дело? Что с тобой? Ты ранен?