Читаем Обмани меня (СИ) полностью

- Ва-ра-ва-ра Ва-ла-ле-ра-на… - в какую-то минуту мне его даже жалко стало, пока выговоришь язык узлом завяжется. А тут мужчина на свою беду еще немного картавил и слегка растягивал слова, на французский манер.

Я уже собиралась было сжалиться и предложить ему, как и Козе, называть меня просто Варей, но меня опередили. Махнув рукой, он царственно возвестил:

- Мисс Вари Волкоффа, значит…

Какая еще «Вари», я тебе горшочек что ли?[1] И только я открыла рот, чтобы возмутиться, как раздался удивленный его возглас.

- Карате? Первый раз слышу. Это что за магия такая?

- Хорошая магия, сильная. Сногсшибательная даже можно сказать, - честно призналась я.

Декан окинул меня придирчивым и недоверчивым взглядом, как будто перед ним стоял оборванец, вдруг представившийся королем.

- Может быть продемонстрируете? – предложил мужчина.

Я осмотрела сначала роскошную обстановку кабинета, затем эту ходячую витрину ювелирного магазина в камзоле и отрицательно мотнула головой.

- Не хочу портить вашу красивую мебель, - а про себя подумала: «Вот интересно, если я тебя через бедро кину, ты зазвенишь?»

- Настолько разрушительная магия? – удивленно воззрился декан.

- Бывает, - честно призналась я.

Не знаю удалось ли мне впечатлить декана, но во всяком случае испытать мою магию он больше не предлагал. Вместо этого, покопавшись в недрах выдвижных ящиков, извлек оттуда блокнот из темной дубленой кожи и изящное металлическое перо и протянул все мне.

- Итак, мисс Волкофа, вы поступаете на работу в академию АСПИД на должность куратора факультета магических искусств, - поведал мужчина. – В ваши непосредственные обязанности будет входить организация учебы и свободного времени адептов, ведение одного из факультативов (можете выбрать самостоятельно из перечня предложенных), ведение полевого дневника с заметками обо всем, что касается адептов…

На этих словах я удивленно выгнула брови и, не удержавшись, спросила:

- А дневник-то зачем? Вам нянька что ли нужна?

- Что мне нужно я решу без вас! – рявкнул он и с издевкой добавил. – Вам не придется писать, тем более что делать это доходчиво вы все равно не умеете. Я выдал вам зачарованное перо. Просто надиктуйте ему необходимые замечания и перо запишет все само.

Ругаться в пух и прах в первый же рабочий день мне не хотелось, поэтому я пропустила шпильку мимо ушей и как можно более покладистым тоном уточнила:

- Как скажете. Что-нибудь еще?

- Я жду от вас отчет о проделанной работе ежедневно в своем кабинете, - уже спокойнее сказал декан.

- Во сколько?

- Я здесь с утра и до позднего вечера, - поведал он. – Так что как только закончите, приходите. За нашим факультетом закреплено несколько тренировочных площадок. Я выделяю вам в пользование ту, что на опушке леса возле старого общежития.

- Хорошо, - кивнула я и рявкнула по-строевому. – Разрешите приступать?

От моего внезапного ора декан даже слегка подскочил, но быстро взял себя в руки и метнул взгляд на книжную полку, где красовались изящные золотые часы.

- Занятия вот-вот начнутся, - заметил декан. – У вас есть свободное время до двенадцати. Вы можете лично познакомиться с процессом обучения боевым дисциплинам на других полигонах. А после обеда первый курс нашего факультета поступит в полное ваше распоряжение.

Я кивнула, радуясь возможности перевести дух и как следует осмотреться.

- Мне можно идти?

- Идите, - милостиво отпустил декан и напомнил. – Позже жду вас с докладом!

[1] Героиня вспоминает фразу «горшочек, не вари!» из сказки «Горшочек каши» братьев Гримм.

Глава 3. Трудовые будни магических пионеров

Первое, что я сделала, оказавшись за дверью, это показала декану язык. Подумаешь, какая цаца! Может кто-то сочтет мое поведение детским, но зато меня отпустило.

Успокоившись, я вышла из академии и побрела к фонтану на главной площади. Помимо увесистого ябедника с пером самоучкой, декан вручил мне еще и список дополнительных занятий. Я заглянула в перечень и скривилась.

Факультатив практических занятий по трансфигурации. Фильмы про мальчика-волшебника я, конечно, смотрела, но крыс в бокалы превращать у меня при всем желании не получится. Мой максимум – это всю стипендию за неделю спустить, а потом оставшиеся три одним хлебом с майонезом питаться. Так вот «вжух»! И денег нет. И топчешь потом макарошки на завтрак, обед и ужин до конца месяца. Серьезно, у нас этой «магией» вся общага владеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы