Читаем Обмани меня (СИ) полностью

— Ва-ра-ва-ра Ва-ла-ле-ра-на… — в какую-то минуту мне его даже жалко стало, пока выговоришь язык узлом завяжется. А тут мужчина на свою беду еще немного картавил и слегка растягивал слова, на французский манер.

Я уже собиралась было сжалиться и предложить ему, как и Козе, называть меня просто Варей, но меня опередили. Махнув рукой, он царственно возвестил:

— Мисс Вари Волкоффа, значит…

Какая еще «Вари», я тебе горшочек что ли?[1] И только я открыла рот, чтобы возмутиться, как раздался удивленный его возглас.

— Карате? Первый раз слышу. Это что за магия такая?

— Хорошая магия, сильная. Сногсшибательная даже можно сказать, — честно призналась я.

Декан окинул меня придирчивым и недоверчивым взглядом, как будто перед ним стоял оборванец, вдруг представившийся королем.

— Может быть продемонстрируете? — предложил мужчина.

Я осмотрела сначала роскошную обстановку кабинета, затем эту ходячую витрину ювелирного магазина в камзоле и отрицательно мотнула головой.

— Не хочу портить вашу красивую мебель, — а про себя подумала: «Вот интересно, если я тебя через бедро кину, ты зазвенишь?»

— Настолько разрушительная магия? — удивленно воззрился декан.

— Бывает, — честно призналась я.

Не знаю удалось ли мне впечатлить декана, но во всяком случае испытать мою магию он больше не предлагал. Вместо этого, покопавшись в недрах выдвижных ящиков, извлек оттуда блокнот из темной дубленой кожи и изящное металлическое перо и протянул все мне.

— Итак, мисс Волкофа, вы поступаете на работу в академию АСПИД на должность куратора факультета магических искусств, — поведал мужчина. — В ваши непосредственные обязанности будет входить организация учебы и свободного времени адептов, ведение одного из факультативов (можете выбрать самостоятельно из перечня предложенных), ведение полевого дневника с заметками обо всем, что касается адептов…

На этих словах я удивленно выгнула брови и, не удержавшись, спросила:

— А дневник-то зачем? Вам нянька что ли нужна?

— Что мне нужно я решу без вас! — рявкнул он и с издевкой добавил. — Вам не придется писать, тем более что делать это доходчиво вы все равно не умеете. Я выдал вам зачарованное перо. Просто надиктуйте ему необходимые замечания и перо запишет все само.

Ругаться в пух и прах в первый же рабочий день мне не хотелось, поэтому я пропустила шпильку мимо ушей и как можно более покладистым тоном уточнила:

— Как скажете. Что-нибудь еще?

— Я жду от вас отчет о проделанной работе ежедневно в своем кабинете, — уже спокойнее сказал декан.

— Во сколько?

— Я здесь с утра и до позднего вечера, — поведал он. — Так что как только закончите, приходите. За нашим факультетом закреплено несколько тренировочных площадок. Я выделяю вам в пользование ту, что на опушке леса возле старого общежития.

— Хорошо, — кивнула я и рявкнула по-строевому. — Разрешите приступать?

От моего внезапного ора декан даже слегка подскочил, но быстро взял себя в руки и метнул взгляд на книжную полку, где красовались изящные золотые часы.

— Занятия вот-вот начнутся, — заметил декан. — У вас есть свободное время до двенадцати. Вы можете лично познакомиться с процессом обучения боевым дисциплинам на других полигонах. А после обеда первый курс нашего факультета поступит в полное ваше распоряжение.

Я кивнула, радуясь возможности перевести дух и как следует осмотреться.

— Мне можно идти?

— Идите, — милостиво отпустил декан и напомнил. — Позже жду вас с докладом!

[1] Героиня вспоминает фразу «горшочек, не вари!» из сказки «Горшочек каши» братьев Гримм.

Глава 3. Трудовые будни магических пионеров

Первое, что я сделала, оказавшись за дверью, это показала декану язык. Подумаешь, какая цаца! Может кто-то сочтет мое поведение детским, но зато меня отпустило.

Успокоившись, я вышла из академии и побрела к фонтану на главной площади. Помимо увесистого ябедника с пером самоучкой, декан вручил мне еще и список дополнительных занятий. Я заглянула в перечень и скривилась.

Факультатив практических занятий по трансфигурации. Фильмы про мальчика-волшебника я, конечно, смотрела, но крыс в бокалы превращать у меня при всем желании не получится. Мой максимум — это всю стипендию за неделю спустить, а потом оставшиеся три одним хлебом с майонезом питаться. Так вот «вжух»! И денег нет. И топчешь потом макарошки на завтрак, обед и ужин до конца месяца. Серьезно, у нас этой «магией» вся общага владеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы