Читаем Обманутые иллюзии полностью

- Кажется, ты собой доволен, - заметил Леклерк, когда Люк бросил свои чемоданы на пол в прихожей особняка в Новом Орлеане.

- Сделал свое дело. Почему бы мне не радоваться? - Люк открыл портфель и вытащил оттуда блокнот, испещренный заметками и рисунками. - План ее дома. Два сейфа: один в главной спальне, другой в гостиной. На первом этаже в холле картина Коро, а над ее кроватью не кто-нибудь, а Моне, черт бы вас всех побрал.

- А, как интересно, друг мой, ты обнаружил картину и сейф в ее спальне? - ворчливо спросил Леклерк, листая блокнот.

- Поддался ее чарам и трахался с ней до потери сознания, - ухмыляясь, Люк снял кожаную куртку, - и упал в собственных глазах.

- Casse pas mon coevr * , - пробормотал Леклерк, глаз его засветился от удовольствия. - В следующий раз сделаю так, чтобы Макс меня послал.

______________

* Не трави мне душу (фр.).

- Bonne chance *, старикан . Один час в обществе этой дамы затянет тебя так, что потом не вылезешь. Боже, она подмахивает так, что ты бы не... - он прервался на полуслове, услышав шаги на площадке лестнице. Там стояла Роксана и держалась рукой за перила. Вид ее был озадаченным, выражение лица холодным. С этим видом резко контрастировали два красных флага, в которые превратились ее щеки, что могло свидетельствовать либо о крайнем удивлении, либо о столь же крайнем возмущении. Не вымолвив ни слова, она повернулась и ушла. Люк услышал лишь, как хлопнула дверь. Теперь-то он по-настоящему уронил себя в собственных глазах. На душе стало противно. Хотелось удушить ее за это.

______________

* Желаю удачи (фр.)

- Какого черта ты не сказал мне, что она здесь?

- Ты не спросил, - ровным голосом ответил Леклерк. - Allons* . Макс уже ждет в кабинете. Он хочет узнать, что ты выяснил.

______________

* Пошли (фр.)

Наверху ничком на кровати лежала Роксана, с трудом сдерживая непреодолимое желание сокрушить все бьющиеся предметы. Она не пойдет у него на поводу. Он ей не нужен. Она не хочет быть с ним. Он ей безразличен. Если ему охота трахать богатых шлюх, то это его личное дело.

И шел бы он ко всем чертям! Ведь есть целая дюжина - ну, может быть, полдюжины - мужиков, которые с превеликим удовольствием освободят ее от гнета девственности. Не настало ли время выбрать одного из них?

А тогда уж и ей будет чем похвастаться. Она будет афишировать перед ним свои сексуальные похождения до тех пор, пока ему плохо не станет.

Нет, она проклянет себя, если примет такое решение только из чувства досады.

Она дважды проклянет себя, если опять останется в стороне, пока мужчины снимут все сливки. Когда они пойдут брать дом в Потомаке, она непременно будет вместе с ними. Что бы ни случилось.

* * *

- Я полностью готова, папа, - Роксана переместила аккуратно сложенную блузку из чемодана в шкаф в своем номере гостиницы "Ритц" в Вашингтоне. - Я выполнила условия договора; - Она столь же аккуратно уложила нижнее белье. Я закончила первый курс колледжа с хорошими оценками. Я намерена продолжать в новом учебном году осенью.

- Я доволен тобой, Роксана, - Макс стоял у окна, под которым жаркое вашингтонское лето расплавляло асфальт и поднимало над городом густое марево. - Но это дело планировалось в течение нескольких месяцев. Тебе было бы разумней начать с чего-нибудь помельче.

- А я предпочитаю начинать с самого крупного, - она принялась развешивать в шкафу платья и вечерние наряды с машинальностью прирожденной чистюли. - Я не новичок, и ты это знаешь. Я с детских лет тоже часть этой стороны твоей жизни. Правда, здесь я, к сожалению, стою за сценой. Я могу открыть замок так же быстро, а то и быстрее, чем Леклерк, - она аккуратно вывернула юбку наизнанку. - Благодаря Мышке я узнала почти все о двигателях и механике, - закрыв двери шкафа, она посмотрела на отца в упор. - Я разбираюсь в компьютерах лучше всех вас вместе взятых. Ты сам знаешь, что такого рода познания бесценны.

- Я высоко ценю твою помощь на начальном этапе этого дела, однако...

- Никаких "однако", папа. Время пришло.

- Тут ведь есть не только умственные, но и физические аспекты, - начал было Макс.

- Думаешь, я просто так целый год по пять часов в неделю здоровье гробила? - перебила его Роксана. Они дошли до перепутья. Роксана выбрала свой путь, и сейчас упиралась кулаками в бока. - Ты препятствуешь мне, потому что, как отец, беспокоишься, что я сойду с пути праведного?

- Ну, конечно, нет, - он был вначале шокирован, потом оскорблен. - Я смею считать, что занимаюсь древним и редким искусством. А воровство - это моя освещенная веками профессия, моя девочка. Она не имеет ничего общего с хулиганами, которые грабят людей на улицах, или кровожадными недотепами, которые врываются в банки с оружием в руках. Мы разборчивы. Мы романтики, голос его зазвучал возбужденно, - мы артисты.

- Ну, хорошо, тогда, - она подошла к нему и поцеловал в щеку, - когда же мы начинаем?

Он посмотрел сверху вниз на ее улыбающееся, самоуверенное лицо и засмеялся.

- Ты - моя гордость, Роксана. - Знаю, Макс, - она еще раз поцеловала его, - знаю.

15

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Алекс Д , Екатерина Аверина , Лана Мейер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература