Читаем Обмасонивание (СИ) полностью

-- Никогда! Смерть лучше позора! Но ты ошибаешься, несчастный невежда: смерти нет, есть вечное возрожденье. В круге вечности ты никогда не будешь мастером!

Он падает, пораженный насмерть в лоб тяжелым молотком.


-- Хирам учил людей "... движением молотов.. повергнуть во прах" Соломона. И молоток прилетел в лоб ему самому. На Руси говорят: "не рой другому яму, сам в неё попадёшь". Но "вольные каменщики" не ходят по Руси, не знают таких простых мудростей. В отличие от меня, - думал Фриц, старательно удерживая скорбное выражение лица, давя улыбку превосходства знающего и повидавшего.


Последний убийца, подмастерье Юбелюм, не слышит окрика своих товарищей по злодеянию, спешащих скрыть труп убитого учителя. Он бежит, сжав виски руками, запинаясь за груды строительного мусора. Он потерял сабо, и осколки камней режут ему ноги. Он ищет, где укрыться от гнева верных братьев Хирама и от укоров совести. Он видит пещеру и бросается в неприветливую темноту. Пещера мала, и он прижимается к колючей и влажной каменной стене. С ужасом он видит горящие в ночи глаза собаки, подошедшей ко входу пещеры. Это животное выдаст его! И не своим голосом он кричит:

- Я не TОT, я не убийца, не раб и шпион Соломона. Я - Абибала, мирный труженик, отец семейства, усердный служака...


Праведный гнев и жгучее презрение блистали в глазах собравшихся, мобилизующим набатом звучал голос мастера-проповедника.

-- Нет и не будет прощения изменникам, убившим величайшего мастера всех времён и народов!

-- Смерть! Смерть!

дружно скандировали присутствующие. "Вольные каменщики" привычно утрачивали свои "воли", превращались в толпу, движимую лишь одной общей волей - убить, отомстить.


-- Боже мой, - переживал Фриц. - Куда я попал?! Это - братья мои?! Злобные безмозглые болваны! Отомстить? - Кому?! Истлевшим две тысячи лет назад в окрестностях Иерусалима подмастерьям? Людям, которые, приняв присягу своему царю, исполняли её? Спасли свой народ, свою страну от бредней свихнувшегося на ущемлённом самолюбии агента соседнего царька? Отличившимся усердием в тяжёлой работе, но обойдённых повышением в силу каких-то идеологических представлений начальника о "чистоте помыслов", "света в разуме", "творческой посвященности"?

Услышанные за годы странствий по Руси, "крылатые фразы и афоризмы", подобно камешкам выскакивали из памяти, создавая тропу для мысли, подстёгиваемой эмоциями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы