Читаем Обожествлённое зло полностью

- Он открыл папку из манильского картона. - Девочку зовут Карли Джэймисон, пятнадцати лет, сбежала из Харрисбурга. Ее не могут найти уже неделю. Видели, как она на попутках ехала по Пятнадцатому шоссе. Кто-нибудь из вас видел ее на дороге или в окрестностях города?

Оба, Оскар и Лесс, нагнулись над фотографией молодой девочки с грустным лицом и темными, вьющимися волосами. - Что-то не припомню, - в конце-концов произнес Оскар, и удовлетворенно рыгнул. - Я бы заметил, если бы она где-нибудь здесь шаталась. Долго здесь нового человека не спрячешь.

Бад повернул фотографию, так чтобы Элис могла посмотреть. - В мою смену она не заходила. Я спрошу Молли и Риву.

- Спасибо. - Запах кофе - и духов Элис - соблазнял, но он вспомнил о долге. Я буду всем показывать фотографию. Дайте мне знать, если заметите ее.

- Конечно, - Лесс затушил сигарету. - Как твоя симпатичная сестричка, Бад? - Он выплюнул табачную крошку и облизал губы. - Ты за меня замолвишь хорошее словечко?

- Если подыщу подходящее.

Эта фраза заставила Оскара пролить кофе и хлопнуть себя по коленке. Когда Бад вышел, Лесс с доброй ухмылкой повернулся к Элис. - Не дашь попробовать кусок этого лимонного пирога? - Он подмигнул, в то время как его воображение вернулось к тисканью и лапанью Элис среди бутылок кетчупа и горчицы. - Мне нравится пирог - плотный и сочный, как женщина.

На другом конце города Клер уплетала последнюю упаковку "Ринг-Динг", одновременно переделывая гараж для двух автомобилей в мастерскую. С полным ртом шоколада, она доставала кирпичи, из которых складывался стол для обжига. "Вентиляция будет хорошая, - подумала она. - Даже, если она захочет, закрыть створки гаража, то сможет открыть заднее окно". Сейчас оно было открыто настежь, подпертое одним из молотков.

Она сложила в углу металлические заготовки, немыслимыми усилиями подтащила к ним рабочий стол и подумала, что потребуются недели на то, чтобы разобрать и разложить инструменты, так что ей придется работать в привычном беспорядке.

По-своему она навела порядок. Глина и камни были сложены с одной стороны гаража, деревянные бруски - с другой. Поскольку ее любимым материалом был металл, то он занял львиную долю пространства. "Единственное, чего не хватало, - подумала она, - была хорошая, звучная музыкальная установка. Но скоро она и это раздобудет".

Удовлетворенная, она направилась по бетонному полу к открытой двери прачечной. Торговый центр был лишь в тридцати минутах езды, там можно купить музыкальное оборудование, и есть телефон-автомат, чтобы позвонить и заказать установку телефона. Кроме того она позвонит Анжи.

Именно тогда она увидела группу женщин, маршировавших как солдаты, с налетом паники подумала Клер. Они все несли прикрытые тарелки. И хотя она стала убеждать себя, что это невозможно, во рту у нее пересохло при мысли о том, что это местный вариант "Приветственного шествия".

- Ну вот, Клер Кимболл. - Возглавляя группу, как флагман под парусами, шествовала огромная блондинка в цветастом платье, перетянутом широким пластиковым поясом. Из манжетов рукавов и над перетянутой талией выпирало жирное тело. В руках у нее была покрытая фольгой тарелка. - Ты ничуть не изменилась. - Маленькие голубые глазки мелькали на заплывшем лице. - Правда ведь, Мэрилу?

- Ничуть не изменилась. - Это суждение было произнесено шепотом, сухопарой женщиной в очках в стальной оправе, волосы которой отливали тем же серебром, что и металл в углу гаража. С облегчением, Клер признала в худощавой женщине городскую библиотекаршу.

- Здравствуйте, мисс Негли. Приятно снова вас видеть.

- Ты так и не вернула книгу "Ребекка". - За стеклами ее очков цвета бутылочного стекла Кока-Колы подмигивал правый глаз. - Думала, что я забуду. Помнишь Мин Атертон, жену мэра?

У Клер челюсть чуть не отвисла. Мин Атертон прибавила добрых пятьдесят фунтов за последние десять лет, и ее с трудом можно было узнать под слоями жира. - Конечно помню, привет. - Онемев, Клер сложила измазаннные руки на бедрах еще более чумазых джине, надеясь, что никому не захочется их пожать.

- Мы хотели дать тебе утро на то, чтобы разобрать вещи, - заговорила Мин по праву жены мэра и президента "Женского Клуба". - Помнишь Глэдис Финг, Линор Барлоу, Джесси Мизнер и Кэроланн Герхард.

- А...

- Девочка не может всех сразу вспомнить. - Глэдис Финг выступила вперед и вручила в руки Клер блюдо. - Я тебя учила в четвертом классе и запомнила хорошо. Очень аккуратный почерк.

Ностальгия приятно окутала сознание Клер. - Вы ставили цветные звездочки в наших тетрадях.

- Когда вы того заслуживали. У нас тут достаточно пирогов и печенья, чтобы у тебя все зубы заныли. Куда их поставить?

- Очень мило с вашей стороны. - Клер беспомощно посмотрела на дверь в прачечную, затем на кухню. - Надо бы поставить внутрь. Я еще не успела...

Но голос ее оборвался, потому что Мин уже вплыла в прачечную, сгорая от нетерпения увидеть, что здесь нового.

Перейти на страницу:

Похожие книги