Читаем Обратно в забытое время полностью

Вскоре наша шхуна пришвартовалась к берегу, к тому самому берегу, откуда десять лет назад отплыл торговый корабль Оскара. Я со слезами встречала Калеичи, воспоминания всплыли такие четкие, словно всё это было вчера. Вот, я плыву на лодке за кораблем, прыгаю и плыву, в то время как одежда тянет меня на дно. Я даже ощутила тяжесть, когда вспомнила, как тонула. Оскар спас меня…

Крупная слезинка проворно скользнула по щеке и скрылась под подбородком. Я вытерла лицо рукой в перчатке. Агнис настояла на том, чтобы заплести косы и надеть шляпку, чтобы вид был опрятным – вид настоящей французской леди. Да, во Франции я стала леди, но в моем веке я обычная еврейка-англичанка и одинокая художница. Что со мной там будет?

Пристань ничуть не изменилась. Даже торговцы сидели на своих местах, продавая ткани и сувениры. Тут же ходили жители Калеичи. Их легко было отличить по османской хлопчатобумажной одежде и кушакам. Мода изменилась, но не настолько, чтобы невозможно было отличить европейца от османа.

Первая проблема, с которой я столкнулась – упрямство Агнис. Она ни за что не хотела отпускать меня одну в город. Капитан Камбер предложил мне взять кого-нибудь из мужчин с собой. Я долго отказывалась, потому что желала побродить по улицам маленького городка в одиночестве. Здесь столько воспоминаний! Мне не нужен был сопровождающий. Но верная Агнис одержала победу.

Вспомнив отважный поступок на неблагополучной улице Парижа, когда воришка сорвал мой мешочек с монетами с запястья, я попросила Блеза пойти со мной. Больше никому я так не доверяла свою жизнь, раз уж она должна непременно оказаться в опасности, по мнению Агнис.

Во время поездки я изучала таблицу, которую дал мне Али, вела подсчёты и прикинула примерную дату, когда откроется портал в лабиринте. Первым делом я должна была убедиться, что он никуда не делся за десять лет. Нет, я была в этом убеждена, а иначе как бы он дожил до двадцать первого века. Однако после того, что со мной случилось, я уже ни в чем не могу быть до конца уверенной.

Мы с Блезом шли вверх по каменной мостовой мимо знакомых домов, мимо мечети и той самой библиотеки, где я пряталась от… йерли кулу – военных провинции. В памяти всплыл момент, когда я писала записку Оскару. Он пришёл за мной, потом укрыл меня на своём корабле. То были поистине прекрасные дни, хотя и очень опасные. Вернись я в то время, то поступила бы также.

Надо же! Я здесь ничего не забыла! А вот и знаменитая калитка в лабиринт – место, где я попрощалась с Айалой и Эриком. Я оставила их и доверила свою жизнь Оскару. Мы прожили счастливых десять лет вместе. Жаль, что он оставил меня.

– Куда мы пришли, мада…

– Блез, – резко перебила его, – пожалуйста, зови меня Ревекка. Я устала от этих почестей. Тем более, здесь никого, кроме нас нет.

– Хорошо, ма… Ревекка. Так, это что – лабиринт?

Мы шли по зелёным коридорам. Я настолько хорошо выучила этот лабиринт, что без труда определяла путь, который приведёт нас к центру.

– Да, Блез, это лабиринт – моё тайное местечко, куда я приходила, когда на душе было тоскливо.

– Так, вы, правда, жили здесь?

– Жила. Но недолго.

– Вы не француженка?

– Нет, Блез. Я – англичанка.

– Как же англичанка попала в эти края?

– Это долгая история, – вздохнула я, осматривая приосанившиеся деревья, они как будто увеличились в размерах, ветви почти закрывали небо. Вокруг всё поросло травой, но камень хорошо было видно. Я подошла ближе, потрогала его рукой, тонкими пальцами провела по надписи.

– Вы знаете, что тут написано?

– Да. – Я хорошо помнила эту надпись, несмотря на то, что прошло много лет. – Здесь написано: «Там, где потревожен прах пророка – творения венец – навек остаются. Какие вы сейчас, такими мы были. Какие сейчас мы, такими вы станете. Священно хранимое за толстыми стенами. Но вниз в сторону сдвинувший унесёт в снах остатки времени».

Всё это я сказала на хорошем французском, чтобы Блез понял. Конечно, вышло не так поэтично, но смысл был понятен. Мужчина задумчиво смотрел на камень.

– Похоже на заклинание.

Я сухо посмеялась.

– Все возможно.

Я взволнованно смотрела на арабские слова и думала о том, как окажусь дома. Лишь бы только я не сделала ошибку в подсчётах. Если я ошиблась хотя бы на одну цифру, то лабиринт унесёт меня в другое будущее, и не факт, что оно будет очень далёким. А если я попаду в наше время, но намного раньше? Не очень хочется быть старше сестры.

– Здесь и правда хорошее место, чтобы спрятаться.

– Теперь ты понимаешь, почему я хотела прийти сюда одна?

– Куда мы отправимся дальше? Вы говорили, что здесь живут ваши родственники.

Я повернулась к Блезу спиной, чтобы скрыть свои не самые лучшие эмоции. Я понятия не имела, что стало с этими «родственниками». В душе поселился страх узнать нечто очень страшное. Хватит с меня потери мужа.

Глава 6

Дом Карабулута

– Зачем мы пришли в это место, ма… Ревекка?

– Так надо, Блез.

– Здесь ваши родственники?

– Терпение!

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее