Читаем Обсидиановый нож полностью

Пока он стоял, большое дерево ласково протянуло ветвь, медленно изогнуло вокруг спины. Приняло за своего, за дерево. Он не противился, только закрыл глаза. Несколько секунд ждал, не думая ни о чем. А когда открыл глаза, перед ним сидел кург Нурра и внимательно смотрел на чехол, задвинутый за отворот его перчатки.

— А, вот и вы… — сказал Глор.

— Да. Я. — Нурра облизнулся длинным черным языком.

Он сидел по — собачьи на задних лапах, толстой средней парой упирался в землю — тоже по — собачьи, а передние, когтистые, свисали вниз, как у сидящего медведя.

— Как вам жилось, Нурра?

— Отожрался, — пролаял кург.

И правда, он заметно поправился. Рана затянулась молодой голубой шерстью. Он был весь чистый и лоснился. И он глаз не спускал с футляра.

Приступая к намеченной программе, Глор опустился на землю. Честно говоря, с дрожью в коленках — Ник была далеко, и здоровенному кургу ничего не стоило перегрызть ему горло, как песку… Сидя, балог оказался меньше курга.

Однако Нурра смотрел миролюбиво. Еще раз облизнулся и спросил:

— Госпожи нет?

— Она в машине. Слушайте, Нурра, я приехал по делу.

— А — р–р… Понятно. «Посредник»?

— «Посредник». Скажите, Нурра, кем вы были… прежде?

— Не ваше дело, — немедленно пролаял кург.

— «Посредник» у меня, — напомнил Глор.

— Ар — роу! «Посредник»! Мне тело нужно!

— Будет и тело. Но прежде постараемся побеседовать спокойно. — Глор приподнялся с земли.

Нурра зловеще предупредил:

— Ар — р–р… Сиди. Загр — рызу.

Они поглядели друг на друга. Вот так история…

— Я был, ар — р–роу, Десантником! — вдруг залаял Нурра. — Ли… Ли… Аррррррр!

— Линией?!

— Линией, да! Пер — рвой.

— Высокий чин, — недоверчиво сказал Глор.

— Да, Линией пер — рвой… командор — р, — заикаясь от злобного волнения, торопился кург. — Командовар — р! — Он задыхался и перебирал свободными лапами.

— Чем командовали, господин Десантник?

Вместо ответа кург бросился ему на горло. Монтажник успел ударить его ногою в тяжелом ботинке с магнитными защелками. Он ничего не понимал — только затеялся настоящий разговор, как этот псих бросился… А Нурра, откатившись на несколько шагов, визжал от боли и перебирал лапами.

— Пр — ростите — е, — провыл он. — Так, ар — р–р, не надо… называть меня! Гор — рло перекушу!

Перемежая рассказ взвизгиваниями и рычанием, он поведал свою историю. Нурра дослужился до Линии первой на протяжении двадцати с лишним походов. Потом еще восемь походов командовал десантами — замещал Точку, которая, как известно, не может покинуть корабль, а занимается только навигацией в открытом Космосе. Он захватил со своими десантами три планеты. После попал на каторгу, И все потому, что сдуру пошел в Десантники, бросив штатскую специальность — пилота припланетных ракет…

— Так вы еще и пилот?!

Кург надменно пролаял:

— Я водил БУПы!

— Во имя Пути… — изумился Глор.

О БУПах в школах этой планеты рассказывалось так же, как в земных школах о египетских колесницах. БУП означало «большая управляемая пассажирская ракета». На них летали, когда не было гравиторов. Значит, пилоту и Десантнику Нурре перевалило за триста лет… «Как я сразу не сообразил? Тридцать походов! И каждый поход длится не меньше десяти лет… Пожалуй, пилотские навыки Нурры мало пригодятся в деле». Однако пилот всегда пилот, а принадлежность к таинственной и почитаемой касте Десантников, из которой не возвращаются в мир, делала Нурру ценнейшим сотрудником. Глору не доводилось прежде и говорить с Десантником.

— Как же вы попали на каторгу?

— Пр — редал Путь. Обманул довер — рие. Дезер — рти — р, — злобно перечислил Нурра.

— Погодите… Вы что — дезертировали? — еще раз удивился Глор.

— Надоело. Подлая р — работа, — сказал кург с намеренной дерзостью.

И посмотрел: вот, мол, как я думаю о вашем Пути и о ваших десантах!

— Вы хороший парень, — сказал Глор.

Тогда Нурра добавил еще:

— Ваш Путь — большая тачка для грязи. И вы сами грязь. Что вам нужно от меня? Благодар — рности?

— Нет, не благодарности… Мы улетаем на станции орбитального монтажа. Там я намерен занять другое тело, а вам хочу предложить свое.

— Вам это зачем?

— Думайте живо. Мы торопимся. На сутки — другие станете Мыслящим. Затем — свобода.

— Вы монтажник. Высшего класса. Разоблачат.

Нурра хотел сказать, что тело перейдет к нему без навыков монтажника. Ведь сознание Глора будет в другом теле, а Нурра — не таинственный комонс, как Севка или Машка. Его сознание такое же, как у Глора, и одно другому не подчинится.

— Я позабочусь, чтобы вас не разоблачили. Обещаю твердо.

Нурра приподнялся. Злобные глаза — щелочки вспыхнули, клыки ощерились, блеснули когти.

— Согласен! Пр — ропадай все!

— А когда вы перейдете в «посредник», кург обязательно на меня бросится, как вы полагаете?

— Загр — рызет. Работайте из машины.

— Не хотелось бы… Если бы вы позволили вас связать…

Нурра зарычал и уперся всеми шестью ногами в землю.

— Бр — р–росьте. Сам загр — рызу…

— Либо вы мне верите, либо нет, — рассердился Глор. — В «посреднике» лежит Мыслящий, я должен его допросить: Надо поместить его в ваше тело. Клянусь Путем, если б я пожелал причинить вам вред, то нашел бы способ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези