Читаем Обвиняемый (ЛП) полностью

Первый человек, которого я обслуживаю — пожилая женщина по имени Берти, с которой я познакомилась в пятницу вечером. Я запомнила ее имя, потому что она рассказала мне, что ее мужа зовут Берт, как и ее, и что он часто обращался с ней, как с грязью. Я действительно не была уверена, что сказать на это, кроме «извините». Она просто улыбнулась, похлопала меня по руке и сказала. — Не волнуйся, он уже мертв. — А потом ушла.

Независимо от этого первоначального неловкого момента, вид знакомого лица и то, что она рассказала мне о том, что она сегодня печет, мгновенно успокаивает любые нервные переживания из-за первого рабочего дня, которые у меня были.

Через несколько минут после того, как Берти уходит, я вижу симпатичного маленького старичка, идущего к стойке. Ну, это больше похоже на полушаги, которые он делает, сгорбившись и тяжело опираясь на трость. Я широко улыбаюсь ему, когда он ставит передо мной две коробки овсянки.

— Как у вас дела?

— Ну, я собирался пойти поднять несколько тяжестей в спортзал после завтрака, но я думаю, что могу пропустить это сегодня. — Он добавляет подмигивание в конце, и я не могу удержаться от смешка.

— Перестань флиртовать с моей новой девочкой, Эдгар, — говорит Джолин, проходя мимо.

— Да ладно тебе, Джо, не ревнуй, — бросает Эдгар через плечо. — Ты же знаешь, что можешь пойти со мной на свидание, когда захочешь.

— Я везунчик. — Джолин качает головой, прежде чем исчезнуть в проходе.

— Когда-нибудь она пойдет со мной. — Говорит Эдгар, собирая свои покупки. — Теперь, если кто-нибудь когда-нибудь доставит тебе здесь неприятности, дай мне знать, хорошо?

Я улыбаюсь ему. — Конечно. Я буду иметь это в виду.

Утро пролетает незаметно, хотя оно и не такое оживленное, как я ожидала. Чтобы попытаться помочь себе запомнить имена людей, я старалась запомнить о них что-то уникальное. Так у Тима, у владельца скобяной лавки очень широкий рот. У Люка, который работает в банке, большие густые усы сочетаются с его густыми бровями. У Венди, флористки, около пяти или шести пирсингов в ухе. И так далее.

Когда наступает время обеда, я делаю перерыв в офисе, где есть куча свободного места, кроме стола и стула, используемых в качестве хранилища, и обязательно запираю за собой дверь, как сказала Джолин. Все это время я слушаю другой подкаст, пока ем бутерброд, который я сделала для себя сама, а не приготовили служанки или горничные.

Когда я возвращаюсь с перерыва, Джолин обслуживает девушку в суперкоротких шортах, мешковатой футболке и с длинными рыжими волосами, заплетенными в косу длиной до пояса, хотя меня бы никогда не застукали в шортах, которые она носит, они на ней довольно мило смотрятся. Она смеется над чем-то, что сказала Джолин, но как только она видит, что я приближаюсь, она выпрямляется, и смех прекращается.

— Джолин, ты не сказала мне, что она была в офисе во время перерыва. Я бы зашла и поздоровалась.

— Ты здесь не работаешь, так что ты все равно не можешь просто так зайти туда.

Девушка закатывает глаза. — Я не могу поверить, что после всего этого времени ты все еще придерживаешься таких правил.

— Когда у тебя есть свой собственный магазин, ты можешь устанавливать свои собственные правила. Этот магазин мой, и таковы мои правила.

— Да, у меня что-то из этого не ожидается в ближайшее время. — Она пожимает плечами.

Джолин поворачивается ко мне. — Реми, это Тани.

— Привет, — говорю я, слегка помахав рукой.

Тани бросает на меня быстрый взгляд. — Ты также не говорила мне, что она такая красотка, Джо-Джо. — Она опирается на стойку и шевелит бровями. — Привет. Как дела?

— Не называй меня так, — говорит Джолин. — И прекрати флиртовать с ней. Ты так же плоха, как Эдгар.

— О нет, он был здесь раньше? — Спрашивает меня Тани со смешком.

— Был.

— Ну, не волнуйся. — Тани встает из-за прилавка. — Я просто пошутила. Я люблю мясо в своем тако, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— О боже, может, ты прекратишь здесь так разговаривать, — отчитывает ее Джолин, качая головой и уходя. Но можно увидеть, что все это ее очень развлекает.

Я ловлю себя на том, что смеюсь. — Да. Думаю, я понимаю, что ты имеешь в виду.

— Хорошо, потому что я уже могу сказать, что мы будем друзьями. — Тани бросает передо мной листок бумаги. — Вот мой номер. Напиши мне, когда у тебя будет возможность. Тогда я заберу тебя, и мы сможем как-нибудь потусоваться вместе.

У меня никогда раньше не было настоящего друга, но из этого непродолжительного по времени общения я могу сказать, что Тани определенно кажется искренней и милой, если не немного дикой. И мне нравится, какой искренней она кажется. Не то, что мои старые «друзья».

— Ладно. Конечно, это звучит заманчиво.

— Поговорим позже. — Она слегка машет рукой и выскакивает за дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену