Читаем Обыкновенное чудо полностью

Оринтия

Говорить о любви правду так страшно и так трудно, что я разучилась это делать раз и навсегда. Я говорю о любви то, чего от меня ждут.


Король

Вы мне скажите только одно — есть любовь на свете?


Оринтия

Есть, ваше величество, если вам угодно. Я сама столько раз влюблялась!


Король

А может, нет ее?


Оринтия

Нет ее, если вам угодно, государь! Есть легкое, веселое безумие, которое всегда кончается пустяками.


выстрел


Король

Вот вам и пустяки!


Охотник

Царствие ему небесное!


Ученик

А может, он… она… они — промахнулись?


Охотник

Наглец! Моя ученица — и вдруг…


Ученик

Долго ли училась-то!


Охотник

О ком говоришь! При ком говоришь! Очнись!


Король

Тише вы! Не мешайте мне! Я радуюсь! Ха-ха-ха! Наконец-то, наконец вырвалась дочка моя из той проклятой теплицы, в которой я, старый дурак, ее вырастил. Теперь она поступает, как все нормальные люди: у нее неприятности — и вот она палит в кого попало.


всхлипывает


Растет дочка. Эй, трактирщик! Приберите там в коридоре!


входит администратор | в руках у него дымящийся пистолет


Ученик

Промахнулась! Ха-ха-ха!


Король

Это что такое? Почему вы живы, нахал?


Администратор

Потому что это я стрелял, государь.


Король

Вы?


Администратор

Да, вот представьте себе.


Король

В кого?


Администратор

В кого, в кого… В принцессу! Она жива, жива, не пугайтесь!


Король

Эй, вы там! Плаху, палача и рюмку водки. Водку мне, остальное ему. Живо!


Администратор

Не торопитесь, любезный!


Король

Кому это ты говоришь?


входит медведь | останавливается в дверях


Администратор

Вам, папаша, говорю. Не торопитесь! Принцесса — моя невеста.


Придворная дама

Бей в барабаны, труби в трубы, караул, в ружье!


Первый министр

Он сошел с ума?


Трактирщик

О, если бы!


Король

Рассказывай толком, а то убью!


Администратор

Расскажу с удовольствием. Люблю рассказывать о делах, которые удались. Да вы садитесь, господа, чего там в самом деле, я разрешаю. Не хотите — как хотите. Ну вот, значит… Пошел я, как вы настаивали, к девушке… Пошел, значит. Хорошо. Приоткрываю дверь, а сам думаю: ох, убьет… Умирать хочется, как любому из присутствующих. Ну вот. А она обернулась на скрип двери и вскочила. Я, сами понимаете, ахнул. Выхватил, естественно, пистолет из кармана. И, как поступил бы на моем месте любой из присутствующих, выпалил из пистолета в девушку. А она и не заметила. Взяла меня за руку и говорит: я думала, думала, сидя тут у огня, да и поклялась выйти замуж за первого встречного. Ха-ха! Видите, как мне везет, как ловко вышло, что я промахнулся. Ай да я!


Придворная дама

Бедный ребенок!


Администратор

Не перебивать! Я спрашиваю: значит, я ваш жених теперь? А она отвечает: что же делать, если вы подвернулись под руку. Гляжу — губки дрожат, пальчики вздрагивают, в глазах чувства, на шейке жилка бьется, то-се, пятое, десятое…


захлебывается


Ох ты, ух ты!


трактирщик подает водку королю | администратор выматывает рюмку, выпивает одним глотком


Ура! Обнял я ее, следовательно, чмокнул в самые губки.


Медведь

Замолчи, убью!


Администратор

Нечего, нечего. Убивали меня уже сегодня — и что вышло? На чем я остановился-то? Ах, да… Поцеловались мы, значит…


Медведь

Замолчи!


Администратор

Король! Распорядитесь, чтобы меня не перебивали! Неужели трудно? Поцеловались мы, а потом она говорит: ступайте, доложите обо всем папе, а я пока переоденусь девочкой. А я ей на это: разрешите помочь застегнуть то, другое, зашнуровать, затянуть, хе-хе… А она мне, кокетка такая, отвечает: вон отсюда! А я ей на это: до скорого свидания, ваше высочество, канашка, курочка. Ха-ха-ха!


Король

Черт знает что… Эй, вы… Свита… Поищите там чего-нибудь в аптечке… Я потерял сознание, остались одни чувства… Тонкие… Едва определимые… То ли мне хочется музыки и цветов, то ли зарезать кого — нибудь. Чувствую, чувствую смутно-смутно — случилось что-то неладное, а взглянуть в лицо действительности — нечем…


входит принцесса | бросается к отцу


Принцесса (отчаянно)

Папа! Папа!


замечает медведя | спокойно


Добрый вечер, папа. А я замуж выхожу.


Король

За кого, дочка?


Принцесса (указывает на администратора кивком головы)

Вот за этого. Подите сюда! Дайте мне руку.


Администратор

С наслаждением! Хе-хе…


Принцесса

Не смейте хихикать, а то я застрелю вас!


Король

Молодец! Вот это по-нашему!


Принцесса

Свадьбу я назначаю через час.


Король

Перейти на страницу:

Все книги серии Пьесы, киносценарии [Е. Шварц]

Похожие книги

Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное / Биографии и Мемуары