– Если вы все сгинете, если перестанете копать под него… Улики никогда не появятся на свет, и все успокоится. Мы еще можем быть вместе. Он нужен мне.
Автомобиль скользит в грязи, когда она едва не пропускает крутой поворот.
– Кто? – хриплю я. – С кем ты можешь быть вместе?
Внезапно я вспоминаю ту ночь, когда погромщики устроили пожар в усадьбе Джеба. Я позвонила Брэнди, чтобы она присмотрела за Куинн. Когда она ответила, было ясно, что в ее постели находится кто-то еще. Она никогда не упоминала, что у нее есть мужчина.
– Твою мать! Черт бы тебя побрал, ты все испортила! Вы
Она тянется к моему телефону на приборной панели. Продолжает рулить свободной рукой и снова набирает номер.
Я слышу гудки. Стараюсь пошевелить руками, но они крепко связаны за спиной. С колоссальным усилием я бросаю туловище вбок и выбиваю телефон из ее ладони. Она наотмашь бьет меня по лицу и отбрасывает на сиденье. Моя голова со стуком ударяется в боковое окошко. Череп гудит, и я ощущаю кровь в носовых пазухах. Кровь просачивается через рот и стекает по подбородку.
Куинн внезапно бьет обеими ногами по спинке сиденья Брэнди. Она сгибает колени, бьет снова и снова. Туловище Брэнди дергается от ударов, когда она снова пробует набрать номер Джеба.
– Ты, маленькая тварь! Прекрати! – поворачивается и пытается ударить Куинн. Автомобиль едва не переворачивается. Брэнди снова ругается, выпускает телефон и выравнивает машину обеими руками. Я безнадежно ищу способ отвлечь ее.
– Что… что бы ты сделала… если бы мы все были дома? – Я давлюсь, когда кровь попадает в горло.
Она не отвечает. Думаю, она постаралась бы уколоть нас всех и отвезти в такое место, где мы бы сгорели без следа, и никому бы не пришло в голову провести токсикологический анализ наших останков.
– Как ты можешь бить Куинн? – Я произношу имя девочки, захлебываясь кровью. Я хочу, чтобы Брэнди задумалась и вернулась к действительности. Она сломалась на каком-то психологическом уровне. Это не та женщина, которой я доверила уход за моей племянницей. – Ты же любишь Куинн, Брэнди. Ты… – Я снова кашляю, но не могу избавиться от крови и слюны во рту и в ноздрях. – Ты ухаживала за ней, ты хотела завести собственных детей. Тебе не нужно так поступать.
– Нет, нужно! Я… мне нужно закончить. Все должно было сложиться по-другому.
Она тянется за телефоном и подбирает его. Куинн лягается еще сильнее и стонет под клейкой лентой, залепившей ее рот. Я медленно поворачиваю голову и заглядываю в ее огромные круглые глаза.
– Все… будет хорошо.
Я стараюсь четко произнести последние слова, но снова давлюсь и кашляю. Мою грудь сдавливает от беспомощности и отчаяния.
Брэнди звонит снова. С тошнотворным чувством я слышу, как Джеб отвечает ей. Брэнди на секунду выглядит совершенно растерянной.
– Джеб Каллен? – говорит она. – Я… они у меня. Рэйчел и Куинн. – Ее голос дрожит, глаза бегают по сторонам. – Если… если хотите увидеть их живыми, делайте то, что я говорю.
– Кто это? О чем вы говорите?
Я слышу его голос, громкий и решительный. Пробую пошевелить ногами, но лишь двигаю пяткой. Я заперта внутри моего тела и не могу помочь Куинн.
– Я отвезла их на Медвежью гору. Мы будем… – Она резко поднимает взгляд и выкручивает руль, минуя очередной поворот. Гравий и грязь летят из-под покрышек, когда мы едва не входим в неуправляемое вращение. Пожар охватил все склоны Маунт-Баррен. Я вижу, что причал канатной дороги на дальней стороне находится в огне. В автомобиле стоит густой запах дыма. Брэнди выглядит донельзя испуганной, когда вглядывается через исполосованное пеплом ветровое стекло. До меня доходит, что у нее нет конкретного плана. Ее первоначальный план потерпел неудачу, и у нее не осталось запасного выхода. Мне нужно воспользоваться ее страхом и неуверенностью.
Она смотрит на пылающее здание причала у вершины другой горы.
– Мы будем у причальной станции канатной дороги «От вершины к вершине». Жду вашего прибытия в течение сорока пяти минут, иначе они умрут.
Куинн снова лягает пятками сиденье Брэнди. Та дергается вперед и шипит сквозь зубы.
– Подождите! – Я слышу крик Джеба. – Как вы докажете, что они у вас?
Брэнди ударяет по тормозам, и автомобиль опасно скользит в жидкой грязи. Она поворачивается назад, и частично срывает изоленту со рта Куинн. Девочка верещит от боли. Я дергаюсь и снова наваливаюсь на Брэнди, но она с силой отталкивает меня.
– Скажи что-нибудь Джебу, – приказывает Брэнди и подносит телефон к лицу Куинн.
– Джеб, я… я хочу к ма-ма-маме. Брэнди сделала больно Рэйчел…
Мышцы моего живота резко сокращаются. Меня тошнит всухую. Моя боль за Куинн невыносима; я должна прекратить это.
Брэнди отдергивает телефон от Куинн.
– Ну как, этого хватит?
– Почему вы это делаете? Чего вы хотите?