Читаем Обжигающий фактор полностью

При этой мысли Прайс не смог сдержать улыбку. Он рисовал себе безжизненное тело Марина, брошенное в безымянную могилу где-нибудь в виргинской глуши, где никто и никогда ее не найдет. Такую церемонию он ни за что не пропустит — посетит лично.

Глава 54

— Там охранник, — прошептала Куинн.

Марин на миг выглянул из-за угла и отпрянул назад.

— Так и есть.

— И что нам делать?

— Наверное, тебе лучше бежать. Я могу вытащить тебя отсюда так, чтобы никто не вмешался. Но у нас мало времени.

— И что тогда станется с Эриком?

— А, ну, полагаю, его убьют, а ты как думаешь?

— Я его не брошу.

Марин задумчиво кивнул.

— Вот что я тебе скажу: я пойду к охраннику, заговорю с ним и отвлеку его внимание. Годится?

Куинн и сейчас боялась его ничуть не меньше, чем в первый момент, что придавало их нынешнему союзу особенную нервозность. Что руководит этим человеком? Ведь не по доброте же душевной он ей помогает.

Марин хладнокровно зашагал по коридору. Обеими руками сжимая тяжелый нож, она выглянула из-за угла, глядя, как доктор приближается к охраннику.

— Эрик Твен здесь? — Голос гулко разносился по коридору. Марин тем временем искусно сманеврировал так, чтобы охранник повернулся спиной к Куинн.

— Боюсь, что не имею права ответить, сэр.

— Ой, да ради Бога, — скривился Марин. — Мне всего-то надо три минуты поговорить с ним, обсудить одну возникшую у нас проблему.

— Простите, сэр. У меня приказ.

— Может, тогда позвоните генералу Прайсу и получите у него разрешение? А то у меня просто времени нет.

Он говорил серьезно и сам собирался ограничиться лишь разговорами. А она-то думала, что может рассчитывать на него в случае применения силы. Казалось бы — единственный плюс от временного союза с психопатом.

Когда Марин снова покосился в ее сторону, стало ясно: с каждой минутой ситуация забавляет его все больше и больше. Он явно пытался заставить девушку перейти к действию, дать ей понять: если спасать Эрика, то делать это придется ей самой.

— Да позвоните ему, — повторил Марин, показывая в ту сторону, где она пряталась. — Там как раз за углом висит телефон.

Охранник ничего не ответил, колеблясь в нерешительности. Времени больше не оставалось. Если он решит звонить, то пойдет прямо к ней. Теперь или никогда.

Она выскользнула из-за угла и бесшумно двинулась вперед по коридору, на ходу занося руку с ножом для удара. Когда до охранника оставалось не более нескольких дюймов, она замерла на месте. Марин явно потерял терпение и демонстративно уставился на нее поверх плеча охранника. Тот начал разворачиваться — и она ударила, ударила что есть сил.

Тяжелая металлическая рукоять так мощно опустилась на голову бедолаги, что у Куинн даже рука загудела, до самого плеча. Охранник со сдавленным всхлипом бесформенной кучей осел на пол, а Куинн оказалась лицом к лицу с Марином.

— Отлично, Куинн. Теперь закончи начатое.

— Что?

— Очнувшись, он поднимет тревогу. Тогда они примутся выслеживать тебя, как дикого зверя.

— Убить его? Ты хочешь, чтобы я убила его?

— Ну, о себе не заботишься, так хоть об Эрике подумай. Ведь это твоя вина, что он вообще тут оказался, верно?

— Я не буду никого убивать!

Марин посмотрел на нее с легким разочарованием и вставил карточку в прорезь в стене.

— Это твое решение.

— Эрик!

Молодой человек вскочил с койки и обнял девушку.

— Куинн! О Господи! Ты цела?

— Цела. А ты?

Он чуть отодвинулся и несколько долгих секунд не отрывал от нее взгляд, но потом заметил окровавленный нож у нее в руке.

— Куинн, что, черт возьми…

Внезапно он схватил девушку за плечо и быстро отодвинул ее себе за спину. Подняв голову, она увидела, что из-за двери плавно выскользнул Марин.

— Эрик Твен, — заметил он, непринужденно опускаясь на койку. — Только погляди на себя. Как ты вырос!

— Марин.

Эрик попятился, по-прежнему загораживая собой Куинн.

— Сколько уж времени-то прошло, а, Эрик? Тебя не узнать. Последний раз, когда я видел тебя, тебе еще только-только пятнадцать исполнилось.

— Ты убил ее, Эдвард. Ты убил Лайзу!

Марин закатил глаза и лениво показал на Куинн:

— Тебе стоило бы меня поблагодарить. Видишь, насколько ты лучше устроился.

Куинн прижалась к спине Эрика и обхватила его руками за талию — отчасти успокаивая его, отчасти чтобы не дать ему натворить глупостей.

— Сукин сын! Да как ты мог? Кто тебе дал право?..

— Так ли нам сейчас нужна вся эта ругань, Эрик? — небрежно отмахнулся Марин. — Что же до прав, ты, сдается мне, и сам знаешь ответ. Правительство Соединенных Штатов — вот кто дает мне право. И право дает, и еще много чего посущественней. А я взамен даю правительству уверенность в том мире, что оно себе создает. Просто идеальное получалось соглашение — особенно учитывая, что альтернативой была тюрьма и скорее всего смертная казнь…

— Но реальность оказалась куда как неприглядней фантазий, — промолвил Эрик.

— Да, так оно всегда и бывает, не правда ли? — Марин встал и направился к открытой двери. — Думаю, пора уходить. Идите за мной.

Когда Марин исчез в проеме двери, Эрик вихрем развернулся к девушке:

— Что за чертовщина тут происходит, Куинн?

— Он нам помогает.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Bestseller

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы