— Такое и в Санктуме бывало. Я стоял в тени, слушал, что она говорит. Слова будто ветром приносит, кожей чувствуешь. Странные дела…
Я впервые слышал, чтобы Тавиш рассуждал о чем-то помимо троп или моих истинных мотивов. Последнее едва не доводило нас до драки.
Словно спохватившись, он моргнул и, уходя сменить Джеба, бросил:
— Моя смена.
Но через несколько шагов обернулся:
— Так, из любопытства. Правда, что ты когда-то сам был морриганцем?
Я кивнул.
— Шрамы получил там же? Не в Венде?
— Это очень давняя история.
Он оглядел меня, словно прикидывая возраст.
— Впервые меня выпороли в восемь, — сказал я. — И с тех пор нещадно секли еще пару лет, пока не увезли в Венду. Меня спас Комизар.
— Экий он молодец! — Тавиш изучал меня, покусывая губу. Моя откровенность явно его не расположила. — Шрамы-то глубокие. Небось каждый удар помнишь. А теперь, значит, решил морриганцам помочь?
Я откинулся назад, опершись на локти и улыбнулся:
— Без подозрений никак, да?
Он пожал плечами.
— Я тактик. Долг обязывает.
— Ответишь на мой вопрос? Тогда и я отвечу на твой.
Он молча кивнул.
— Почему ты здесь? Сопроводить принцессу может любой, но король послал ближайших соратников… Не для того ли, чтобы уговорить ее поехать в Дальбрек? А если не выйдет, то и силой увезти?
— Да не особо мне и нужен твой ответ, — расплылся в улыбке Тавиш и зашагал прочь.
Когда он ушел, я увидел Лию: в грязных кожаных штанах и с перепачканным лицом она размашисто шагала ко мне. По бокам свисало оружие. Ни дать ни взять солдат, а не особа королевской крови. Знать бы только, как должна выглядеть настоящая принцесса. Как легко было презирать её происхождение, зная близко лишь одного из благородных — моего отца, высокочтимого лорда Роше из графства Дюрр. Его род восходил к Пирсу, одному из первых Священных стражей, что давало высокий статус и особый почёт, если не благословение самих богов. Мать рассказала однажды о предках, и потом я всячески старался забыть об этом и молился, чтобы мне досталась одна только её кровь.
Помедлив, Лия сняла через голову перевязь Вальтера и положила ее на скатанную постель, затем расстегнула пояс с двумя ножами и бросила рядом с остальным снаряжением. Устало потянулась, разминая спину, затем вдруг плюхнулась рядом со мной. Взгляд её устремился за холмы и леса, скрывавшие горизонт и заходящее солнце, будто прослеживая долгий путь впереди.
— Ножички точить не будешь?
На её щеках обозначились ямочки.
— Не сегодня, — ответила, по-прежнему глядя вдаль. — Нужно отдохнуть. Да и лошадей так гнать не стоит, иначе выдохнутся.
Я глянул с недоверием. Сегодня утром мы с Джебом сказали почти то же самое, но она лишь смерила нас презрительным взглядом.
— Что же случилось за день?
Она пожала плечами.
— Мы с Паулиной постоянно оглядывались в ужасе, когда ехали из Сивики, но в итоге успокоились и стали искать голубой залив Терравина. Вот и я сейчас должна так же, — просто смотреть вперед.
— Так просто?
Она продолжала вглядываться сквозь деревья, взгляд заволокло раздумьями.
— Ничего не бывает просто. Но другого шанса у меня не будет. От меня зависят жизни.
Лия отодвинулась на одеяле и повернулась ко мне.
— И поэтому нам нужно поговорить.
Она засыпала меня настойчивыми вопросами. Наконец стало ясно, что же её так занимало всю дорогу. Я подтвердил подозрения, что Комизар выступит после первой оттепели, и только теперь, думая над ответами, понял свою бесполезность. Несмотря на близость к Комизару, он держал меня в темноте насчёт большей части своих планов. Я был не соратником, а лишь одним из многочисленных помощников.
— Канцлер и Королевский книжник наверняка не единственные предатели. Ты доставлял ещё какие-нибудь сообщения?
— Только то единственное, в тринадцать лет. Комизар держал меня подальше от Cивики. Я либо выслеживал дезертиров, либо вершил возмездие в отдаленных гарнизонах.
Она задумчиво пожевала губу, а потом задала странный вопрос. Встретится ли нам такое место, откуда можно отправить сообщение.
— В Теркуа Тра есть стоянка гонцов. Быстрые, но дорогие. Зачем тебе?
— Может, я бы домой написала.
— Ты вроде говорила, что канцлер будет перехватывать все сообщения.
Её глаза сверкнули яростью:
— Именно.
Глава тридцать девятая
На четвёртый день, едва мы отъехали от лагеря, Каден сказал:
— У нас компания.
— Сама вижу, — буркнула я.
— Что станешь делать? — спросил Тавиш.
— Ничего. — Я смотрела прямо перед собой. — Едем дальше, вот и всё.
— Она ждёт приглашения, — заметил Джеб.
— Пусть даже не мечтает! — отрезала я. — Велела же не приезжать. Она скоро повернёт назад.
Оррин скептично причмокнул.
— Вряд ли она так легко сдастся, раз уж три ночи продержалась одна.
Я рыкнула — точь-в-точь Гриз в бешенстве — и, хлестнув поводьями, помчалась к Натии. Заметив меня, она тут же остановилась.
— Ты что это затеяла?! — поравнявшись прокричала я.
— Еду, — ответила она с нарочитой дерзостью.
— Мы не на прогулку собрались, Натия! Поворачивай, тебе со мной нельзя!
— Куда захочу, туда и отправлюсь.
— И хочешь ты туда же, куда и я, так?
Она небрежно пожала плечами.
До чего же дерзкая!