Читаем Очень необычная школа полностью

Что он должен был ещё сказать? По интернату Святого Августина, во всяком случае, он не тосковал.

Шервин посмотрел на него с удивлением и любопытством.

– У тебя нет родителей?

Джейк покачал головой, и преподаватель вздохнул.

– О, извини, как нетактично с моей стороны. Я не знал. – Казалось, он подыскивал подходящие слова. – Однако, знаешь, хоть для тебя это и было тяжело… по тебе видно, что это сделало тебя сильным… – Шервин грустно улыбнулся. – Я никогда, к сожалению, не мог угодить моему старику. Что бы я ни пытался сделать. Он всю жизнь давал мне понять, что я не тот сын, которого он хотел видеть рядом. Это, конечно, не то же самое, но я знаю, каково это, чувствовать себя одиноким…

Джейк не мог поверить своим ушам. Как можно было, будучи отцом, не гордиться таким сыном, как Шервин? Но не успел мальчик что-то ответить, как преподаватель похлопал его по плечу и жестом попросил вернуться на территорию школы.

– Идём, Джейк Робертс, мы, может быть, не самые счастливые люди, но, по крайней мере, мы делаем всё возможное!

20


Миссис Клаус изо всех сил старалась, чтобы жизнь школы продолжалась течь в нормальном русле.

Во втором триместре мистер Брукстоун преподавал планетоведение в обсерватории. Обсерватория располагалась в самом большом зале старой фабрики. Как объяснил преподаватель, фабрика, к сожалению, была построена на руинах исторического памятника – старинной звёздной обсерватории, имевшей в своё время очень большое значение.

Мистер Брукстоун мелом что-то чертил на земле в разных местах.

– Каждый из вас сейчас встанет на одну из разметок. Тогда я, хотя бы теоретически, смогу вам объяснить, как эта старая обсерватория функционировала раньше. Финли, встань, пожалуйста, на самый внешний край.

Мистер Брукстоун отослал Финли на одну из проржавевших тестомесильных машин и начал рассказывать, как раньше рассчитывались дни календаря и показания часов. К счастью, не всё время занятия ребятам пришлось стоять в форме круга на старых тестомесилках. Второй час урока состоялся на третьем этаже, в зале, где находилась уже современная обсерватория. Но одна вещь всё-таки была необычной на занятиях планетоведением. Джейку, однако, эта особенность не бросилась в глаза, когда миссис Клаус раздавала расписание уроков. Занятия в обсерватории начинались в полночь!

Заспанные, ребята, шаркая, медленно шли по скудно освещённой территории в направлении обсерватории. Каждый кутался в куртку, чтобы уберечься от сырого ночного воздуха. Не обращая внимания на усталость учеников, мистер Брукстоун бодро повёл всех наверх. Джейк немало удивился: помещение накрывал стеклянный купол, пронизанный металлическими подпорками. Над ними раскинулось тёмно-синее небо. Никогда ещё мальчик не видел так много сверкающих звёзд сразу. Мистер Брукстоун говорил, что на макаронной фабрике небо можно наблюдать лучше всего, так как свет от городских огней не мешал обзору.

Повсюду стояли телескопы на штативах. На стене висело несколько грамот и фотографий. Должно быть, они были старыми. Краска на них поблёкла. На одной фотографии была рыжеволосая школьница в твидовом костюме, показавшаяся Джейку немного знакомой. В руках она держала какую-то грамоту. Под фотографией была надпись: «Монт Караван, 1984. Леди Иви фон Домсдэйл Манор награждена “Почётной грамотой за дальнозоркость в астрономии”».

Финли подошёл посмотреть, что так заинтересовало друга.

– Это могла бы быть мать Шервина, – предположил он. – По возрасту подошла бы.

– А Шервин разве дворянин? – удивился Джейк.

Финли приподнял уголок рта, представляя себе, что их учитель иллюзий

, носящий кожаную куртку, мог быть маленьким графом.

– Смотри-ка, там, – Джейк указал на другую фотографию, изображавшую мужчину лет сорока. Тот носил строгий пробор, синий костюм и узорчатый шёлковый шарф.

– Картинка не такая уж и старая, – заметил Финли и прочитал: – Мистер Мейсон Домсдэйл – посвящение во внешкольные почётные члены Монт Каравана за великодушное пожертвование на расширение обсерватории. Думаешь, это его отец?

– Мистер Мак-Ларен! Мистер Робертс! – вырвал их из размышлений преподаватель планетоведения. – Не доставите ли вы оба мне радость тоже поучаствовать в нашем занятии?

Джейк и Финли мгновенно обернулись, и мистер Брукстоун указал им на телескоп.

– Предпосылкой к тому, чтобы наблюдать за звёздным небом, является, естественно, необходимость его увидеть, – с улыбкой начал занятие мистер Брукстоун и открыл Джейку совершенно новый мир. Он показал ребятам различия между планетами, спутниками планет и звёздами. Он рассказывал о созвездиях, скоплениях звёзд и галактиках, о чёрных дырах и дырявом озоновом слое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Анны Руэ

Очень необычная школа
Очень необычная школа

Интернат Святого Августина – учреждение такого рода, в которое поступаешь, когда остальные интернаты тебе не рады. Джейк Робертс уже год живёт здесь. А теперь его готовы вышвырнуть даже отсюда. Как вдруг в интернате появляется некая миссис Дана Клаус и предлагает Джейку пройти тест – прочесть, что написано в самой обычной потёртой книге. Любопытство перевесило, и Джейк заглянул в книгу, но всё вокруг завертелось, и мальчик потерял сознание. Очнувшись, он услышал от миссис Клаус: «Мы, преподавательский состав школы-интерната «Монт Караван», поздравляем тебя со сданным экзаменом! И будем рады поприветствовать тебя у нас в новом учебном году!» Джейку ничего не остаётся, и он отправляется в новую школу. Однако, добравшись до места назначения, мальчик видит трейлеры и повозки, выстроившиеся вокруг чего-то, внешне напоминающего развалины башни! И это школа?! О да, «Монт Караван» – самая необычная школа на свете! Сюда допускаются только дети с редкими способностями. А значит, Джейку предстоит познакомиться заново даже с самим собой! Уж точно Джейк не мог и помыслить о том, что ему предстоит встать на защиту школы от тех, кто хочет любой ценой завладеть той самой таинственной книгой и уничтожить «Монт Караван»!

Анна Руэ

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей