Читаем Один мертвый керторианец полностью

В остальном, правда, полного успеха не получалось. По словам Деора, нити всех прочих гадостей вели, на поверку, к одной личности — министру безопасности Дирку Абрахамсу. Теперь уже, разумеется, бывшему министру… В частности, удалось достоверно установить, что Абрахамс дважды в обстановке строжайшей секретности встречался с Вольфаром, когда тот приезжал на Новую Калифорнию за несколько месяцев до смерти. К сожалению, детали тех встреч оставались пока неизвестны, так как перед самым арестом Абрахамс успел скрыться, по-видимому предупрежденный кем-то из верных людей. Правда, покинуть пределы планеты ему не удалось, за это граф Валлен ручался, а искали его еще и получше, чем прежде меня. Ничего не было нового только относительно смерти Вольфара. «И знаете, Ранье, чем больше я думаю об этом убийстве, тем более эфемерным оно мне кажется. Я провел годы, изучая криминальные архивы, и не припомню случая, чтобы убийца оставлял меньше следов. Я даже разок поймал себя на мысли: „Дайте мне двенадцать самых твердолобых, лишенных воображения присяжных, и я докажу им на дознании, что герцог Вольфар Per покончил жизнь самоубийством!..“ — так пошутил знаменитый адвокат, я вежливо посмеялся вместе с ним, а после попросил о том, ради чего, собственно, и звонил.

Я попросил Валлена связаться через Камень с дядей или Принцем и передать им в случае удачи, что мне необходимо переговорить с ними совершенно безотлагательно. Граф явно удивился и даже после некоторого колебания поинтересовался, что же у меня происходит, но, памятуя о предостережении Бренна, связанном с прослушиванием Камня, я не счел возможным что-либо объяснять и лишь многозначительно указал рукой на уши. Мы договорились, что я свяжусь с ним еще раз чуть позже, и расстались.

Ну, во время этой паузы я, естественно, не стал сидеть сложа руки и попытался достать их по мультилинии, но ни у дяди, ни у Принца никто не отвечал, — кто бы сомневался!.. И спустя полчаса, когда выяснилось, что граф Деор мог похвастаться точно таким же результатом, я уже было окончательно простился с надеждой на помощь могучих, но… под влиянием импульса совершил неожиданный для себя поступок. Попрощавшись с графом и наговорив ему кучу любезностей, не выглядевших, надеюсь, очень уж дежурными, я попросил его соединить меня с Тэдом.

И когда лицо моего дворецкого возникло передо мной в третий раз (в первые два мы обменялись от силы десятком слов), оно не выглядело, по обыкновению, безмятежным… Но я не стал томить ни его, ни себя и с ходу заявил что у меня есть для него исключительно важное поручение: сообщить своему второму нанимателю, что я лечу на Антарес II, к герцогу Лану!

Покраснев для приличия, Тэд заверил меня, что, мол, будет исполнено, но дохождение информации до адресата может занять какое-то время. „Обычно порядка нескольких дней“, — как он выразился… Честно говоря, мне стало немного противно, и я разорвал контакт.

Обдумав задним числом этот шаг, я был вынужден признать, что поступил достаточно опрометчиво. Положим, если мои вычисления были верны и Тэд действительно работал на барона Детана, то тогда, конечно, все в порядке. Но если нет, а я питал, как вы понимаете, большое недоверие к собственным умозаключениям, то тогда безвозвратно терялся главный козырь, ради которого и затевался этот перелет, — неожиданность.

Однако сделанного, как известно, не воротишь, поэтому я решил не терзать себя сомнениями, а с максимальной пользой провести время, оставшееся до вылета, намеченного на полночь, то есть, последовав примеру Уилкинса, хорошенько поесть и выспаться. Конечно, офис директора банка не совсем подходящее место для подобных мероприятий, но неудобство вполне компенсировалось ощущением безопасности.

И действительно, никто и ничто не потревожило нас, пока в одиннадцать вечера мы не были разбужены одним из банковских охранников, сообщившим, что яхта подготовлена к полету, а машина ждет нас внизу. Дальше, как ни удивительно, тоже все пошло как по маслу. Роскошный лимузин директора доставил нас к расположенной к югу от города стоянке, после чего мы в сопровождении солидного вооруженного конвоя загрузились на „Элейн“.

Когда же мы оказались на яхте (внутренним убранством помещений напоминавшей лупанарий), мне пришла в голову очередная мысль, свидетельствовавшая о недюжинной крепости заднего ума. Я распорядился, чтобы после перегона корабля старый экипаж его покинул, но при этом как-то забыл — поинтересоваться у Уилкинса, а умеет ли он водить космические корабли. Но, к счастью, позориться не пришлось: изучив схему судна, майор молча поднялся наверх (рубка располагалась в самом носу), уселся в кресло пилота и занялся манипуляциями, в результате которых яхта вскоре ожила, затем оторвалась от бетона, и через каких-то полчаса мы тихо и буднично вышли из атмосферы Денеба…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кертория

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези