Читаем Один миг жизни полностью

- Я уже давно думаю, что с этим Вуурмом что-то не так, только не мог уловить, что! - возбужденно говорил он. - Понимаешь, Линн, он всё - ну просто, абсолютно всё - делает с каким-то умыслом. Он никогда не говорит ничего просто так, любая его фраза что-то значит. И он создает сюжеты! Понимаешь?! Тот фильм, который он тебе дал, все остальное... Все так и просится в книгу или в кино! Угнетаемая планета, в смысле, Кронтэа, жестокие колонизаторы, готовящие новое завоевание, молодой ученый, сочувствующий угнетенным, игры спецслужб, политические интриги... Это же готовый сюжет!

- И что должно получиться в итоге? - с интересом спросила Линн.

- Социальная драма. Если этот ученый в итоге окончательно разочаруется в политике своего правительства. Или боевик. Если он перейдет на сторону угнетенных. Или вообще шпионский роман. Если он на самом деле никакой не ученый, а секретный агент. Или любовная лирика, если он, например, влюбится в тебя без памяти.

- Вот еще глупость, - Линн отвернулась и демонстративно посмотрела в другую сторону. - Вон, кстати, он летит. Да еще какие кренделя выписывает. Интересно, это тоже должно укладываться в сюжет?

- В сюжет должно укладываться все! - Линд остановился и приложил ладонь к полям шляпы. - И у меня такое предчувствие, что наш сюжет скоро приблизится к своей кульминации.

Ринчар Линд мог бы быть доволен своей интуицией. Выглядел пришелец странно и, прямо скажем, неважно. Его лицо было бледным, на лбу проступили капельки пота, дыхание было тяжелым и прерывистым, словно он не летел только что в комфортном катере, а, например, бежал в гору.

- Что-то случилось? - спросил Линд, демонстрируя надлежащую степень участия и обеспокоенности.

- У нас случилась катастрофа! - Тиид выскочил из катера и пробежался по площадке взад и вперед, точно так же, как это только что делал Линд. - Упал большой атмосферный транспортник, который перевозил груз, очень важный груз!

- Где упал?

- Какой груз?

Эти два вопроса, заданные Линн и Линдом, прозвучали почти одновременно.

- Он вчера незадолго до полуночи стартовал с базы "Север" и должен был лететь на восток. Но потом он исчез! Наверное, упал. Не очень далеко от вашего города... как он называется?... Кажется, Нагисса. Только это секрет. Большая тайна!

- Ваши не хотят признаваться в потере транспортника? - спросила Линн. - Или на нем летел кто-то важный?

- На нем был очень важный груз! - Тиид, оглянувшись по сторонам, понизил голос до конспиративного шепота. - Двенадцать ракет с ядерными боеголовками! Если ваши случайно найдут упавший транспортник, пусть ни в коем случае не прикасаются к этим ракетам, это очень опасно! Все мы в большой опасности!

- Вы прилетели сюда только для того, чтобы сообщить нам это? - в упор спросила Линн.

- Да! У нас не хотят, чтобы вы знали. Но я считаю, что вы должны знать, иначе может быть опасность. И я сейчас же улетаю обратно, чтобы меня не хватились. Но мы можем связываться друг с другом. И, думаю, завтра будет не так строго, я смогу поговорить с вами подольше. А сейчас мне пора...

Еще раз пробежавшись мимо оторопевших филитов, Тиид запрыгнул в катер и рванул с места на полной скорости, словно за ним уже гнались. Проклятая пилюля еще действовала, и его слегка подташнивало, но губы все равно расплывались в улыбке.

Итак, задуманный им трагифарс продолжается! На сцену вот-вот выйдет новый актер - филиты. Конечно, не факт, что они быстро найдут транспортник, но, по крайней мере, он сделал для этого все. Три взрыва: первый разрушил маячок, и борт пропал с экранов, причем, вне зоны наблюдения, что создает достаточный разрыв по времени и заставляет вести поиски на значительном пространстве. Второй взрыв должен был поразить энергетический отсек. Все двигатели, при этом, оставались целыми, вот только питание они могли теперь получать лишь от аварийных аккумуляторов, которых хватит не более чем на час. Разумеется, бортовой компьютер при этом автоматически подал бы сигнал бедствия, а пилоты немедленно повели бы транспорт на аварийную посадку, если бы не третий, самый мощный взрыв - в кабине. Он должен был убить обоих пилотов и разрушить компьютер, а неуправляемый транспортник, выполняя последнюю команду, поданную все тем же синхронизатором за секунду до взрыва, должен был сойти со своего идеально прямого курса точно по параллели и все сильнее и сильнее смещаться к югу, поближе к населенным местам. Пока хватит энергии, уцелевшая автоматика будет тянуть и тянуть его вперед. Первыми начнут сдыхать гравитационные двигатели, и машина будет опускаться все ниже и ниже, пока не свалится совсем. При этом, удар о землю должен быть не очень сильным, по крайней мере, груз должен уцелеть... чтобы попасть в руки филитов.

Воспользоваться самими ракетами и даже содержащимся в них делящимся материалом они, скорее всего, не успеют, но вот заварушка получится знатная! И конечным ее итогом должно стать возобновление войны, которое надежно поставит крест на церемонии...

Перейти на страницу:

Все книги серии Время жить

Время жить. Пенталогия (СИ)
Время жить. Пенталогия (СИ)

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная «космическая опера»? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно — ВРЕМЯ ЖИТЬ!Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия — вот, что ждет многих героев этой книги.Книга четвертая: Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия, и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.Книга пятая: Что такое один миг? Прошел — и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две.

Виктор Вадимович Тарнавский

Космическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези