Читаем Один миг жизни полностью

Наарит протянула ему праздничный хлеб из муки прошлого урожая - большой, круглый, похожий на колесо со спицами. Кэноэ, как и требовала традиция, разделил его руками на полторы дюжины частей, раздавая их по одной каждому из присутствующих, а середину с поклоном протянул Доорин. Та приняла ее со смущенной улыбкой.

Внезапно Кэноэ вспомнил, что Доорин не зря исполняет сегодня роль Матери-Земли. У нее есть дети - две дочери, которые учатся в интернате при Управлении Двора, есть муж, которого перевели с Таангураи в хозяйственную службу Императорского Дворца и которого она видит лишь урывками, отдавая всю себя Кээрт. И у его камердинера Фруамса тоже есть жена и сын, с которыми он видится хорошо, если раз в декаду... Эти двое и многие другие люди фактически жертвуют своей личной жизнью ради него, Кээрт и прочих членов Императорского Дома, и было бы совершенно несправедливо не давать им ничего взамен...

Праздник, тем временем, продолжался. Его покинула Наарит, место которой во главе стола заняла смущенная Доорин. Незаметно ушел куда-то, вероятно, по своим служебным делам начальник охраны Ровоам. Кэноэ на всякий случай вопросительно посмотрел на Меркуукха, но надзорник проявлял не больше беспокойства, чем обычно. Благополучное проведение обряда явно подействовало на него успокоительно. По крайней мере, вместе со всеми он, наконец, отдал должное еде и особому праздничному кробро, сваренному еще осенью из зерна прошлого урожая.

После полуночи гости начали расходиться. Кэноэ на прощание расцеловался с тетей Вэниэлт, казавшейся очень усталой, и обменялся рукопожатиями с капитаном Свэрэоном. Двоюродный дядя выглядел довольным.

- Пусть эта Щедрая ночь принесет вам обильный урожай, - пожелал он с многозначительной улыбкой.

Кээрт ответила поклоном и очаровательно смущенным взглядом куда-то в сторону, а через секунду и сам Кэноэ почувствовал, что у него лиловеют кончики ушей. По всем традициям и канонам, этот праздник было положено завершать ночью любви, которая считалась лучшим в году временем для зачатия.

Хорошо еще, что после проведения обряда им не надо, как в древности, публично заниматься сексом, символизируя оплодотворение земли весенним дождем! Подхватив за руку Кээрт, Кэноэ откланялся и в сопровождении многочисленной охраны отправился в свои покои.

Оставшись, наконец, вдвоем с Кээрт, Кэноэ сбросил опостылевшие парадные сапоги и с наслаждением растянулся на кровати.

- Ф-фу-у-ух! Хорошо, что все обошлось!

О том, что на самом деле ничего не обошлось, Кэноэ узнал рано утром - как раз тогда, когда они с Кээрт, потратив большую часть ночи на должное соблюдение традиций, наконец, утихомирились и заснули в обнимку в огромной супружеской кровати.

- Что случилось?! - хмуро спросил он, безуспешно стараясь подавить широченный зевок.

- Я прошу извинить меня, ваше высочество! - Меркуукх сделал глубокий виноватый поклон. - Я не смог уследить за Хрустальным Жезлом. Он украден.

- Из вашего сейфа?! - не поверил Кэноэ.

- Да, ваше высочество, - Меркуукх снова наклонил голову в покаянном жесте.

- Ваши извинения приняты! - резко сказал Кэноэ, иначе от Меркуукха сталось бы кланяться при каждом ответе.

- Когда вы это обнаружили?! - включилась в разговор Кээрт.

Она выглядела на удивление свежей и бодрой. Только немного запавшие глаза и чуточку припухшие губы выдавали прошедшую бурную ночь.

- Сразу же после возвращения с праздника, - Меркуукх говорил сухо и отстраненно, словно это произошло вовсе не с ним. - Сейф был открыт нараспашку, рядом с ним лежала электронная отмычка... очень продвинутая.

- Почему вы немедленно не сообщили об этом мне?! - нахмурился Кэноэ.

- Не хотели портить вам и вашей блистательной супруге праздничную ночь, - Меркуукх продолжал говорить тем же ровным тоном. - Кроме того, мы надеялись отыскать пропажу по горячим следам.

- И как?!

- Следов не было. Никаких. Ни на сейфе, ни на отмычке, ни на чем-либо ином в каюте. Судя по всему, преступник надел гелевые перчатки. Они быстро смываются горячей водой, а упаковка от них распадается за четверть часа.

- А как же сам Жезл? - спросил Кэноэ. - На нем же маячок!

- Сигнала нет.

- Жезл уничтожили?!

- Надеюсь, что нет, ваше высочество, - торопливо сказал Меркуух. - Его не так просто сломать, это же не сухая ветка. Можно разбить хрустальное навершие, но оно никакой функциональной роли не играет. Предположительно, Жезл после извлечения из сейфа был спрятан в магнитную ловушку, а она сама заключена в металлический контейнер. Это пока единственное объяснение. Экипаж уже ведет поиски, но они могут продлиться... весьма долго. Корабль велик, в нем очень много укромных мест.

- Просмотр камер ничего не показал? - уточнила Кээрт.

- Абсолютно ничего, блистательная.

- Ну, ничего - это тоже след, - проворчал Кэноэ. - Не телепортировался же он в вашу каюту! Кто занимается поисками Жезла? Вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Время жить

Время жить. Пенталогия (СИ)
Время жить. Пенталогия (СИ)

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная «космическая опера»? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно — ВРЕМЯ ЖИТЬ!Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия — вот, что ждет многих героев этой книги.Книга четвертая: Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия, и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.Книга пятая: Что такое один миг? Прошел — и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две.

Виктор Вадимович Тарнавский

Космическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези