Читаем Один шанс на миллион полностью

– Ну да. А вы против? Просто он осиротел, и оказался единственным выжившим котёнком в помёте. Я его пожалела и выходила. Так он со мной и остался. – я лишь любя потрепала Лу меж ушей, тот в ответ лишь замурлыкал. – Да к тому же, он отличная грелка зимой.

– Он ещё и спит с вами?! – генерал Коджутов готов был, кажется, на меня молиться.

– Никак не могу взять в толк, что вам не нравиться. – я нарочно задумалась. – Аааа, вы о той легенде говорите? Ну, что однажды будет толи мессия, толи голос из другова мира, приручивший белого отца. Точно уже и не помню. Но я думала, что это просто сказка для детей.

– Это не сказка, а чистая правда! – внезапно донёсся голос откуда – то сзади, со стороны корабля Коджутов. – Дай – ка я на тебя взгляну девочка. – выдал полуслепой Коджут, в чьей внешности угадывалась принадлежность к жрецам.

– Простите генерал, но что происходит? – наконец подал голос мой отец.

– Подождите ваше величество. Пока я вынужден просить вас помолчать. – прошептал ему генерал, пока жрец с интересом меня разглядывал.

– Так, а теперь я вынужден обратиться к твоему тигру. – и он, преклонив перед ним колено, начал активно мурчать.

– Вы понимаете язык земных кошек? – обратилась я к генералу, который всё ещё стоял на коленях.

– Да, и очень хорошо. – он так же шёпотом мне ответил.

– Ясно. Интересно, что обо мне думает Лу? Я ведь понимаю его лишь по повадкам.

– Он вас очень любит, и считает своей матерь. – ответил наконец жрец. – Генерал Златан Тамаш, на два слова. Это важно. И да, сейчас.

– Да, конечно. – генерал шустренько поднялся и посеменил за жрецом.

– Златан Тамаш? – удивилась я, обращаясь к одному из Коджутов оставшихся с нами и по – прежнему не встающих с колен. – Если мне не изменяет память, то это значит Золотой Близнец. Ну по крайней мере со старого цыганского наречья это так переводиться. Я права?

– Да принцесса, всё верно. – робко отозвался один из них.

– О чём они разговаривают? Я должен знать! – отец явно злился. – И почему так долго?

– Простите ваше величество, что заставили вас ждать. Но мы уже закончили. – генерал наконец подошёл к нам. – Принцесса, не могли бы вы сказать жрецу свою дату рождения?! Если это не тайна конечно?

– Это не тайна. Десятое января, год девять тысяч девятьсот восемьдесят восьмой. – выдала я, зная, что жрец будет считать до утра мою натальную карту по нумерологии.

– Спасибо принцесса. – жрец сложил в молитве руки, и немного поклонился мне.

– Что всё это значит? Немедленно объяснитесь Генерал! Почему вам нужна была дата рождения моей младшей дочери? Что вы задумали. – отец уже забыл о нормах приличия и просто орал на делегацию Коджутов.

– Ваше величество, ваш тон я могу расценить, как объявление войны! – генерал меланхолично уставился на моего отца. – Хотя может вы просто переживаете за свою младшую дочь? И я вас просто неправильно понял?!

– Нет наоборот. Можете её забрать. Да хоть сейчас. Она непутёвая малолетняя дура. Видеть её не желаю. – выдохнул отец, надеясь, что меня насильно заберут в рабство.

– Хорошо. Я подумаю, но прежде, я воспользуюсь вашим гостеприимством. Я, как и мои люди немного устали от перелёта. – выдал генерал.

– Да, конечно. Разумеется. – начал лепетать отец.

Вечер прошёл скучно. Отец с генералом обсуждали политические дела, монах Коджутов прежде провёл церемонию, и только после этого все остальные Коджуты приступили к трапезе. Я не хотела нарушать их обычай, как и две моих старших сестры. И в отличае от остальных сестёр, приступивших к еде раньше наших гостей, мы в троём приступили к еде, сразу после Коджутов. Разумеется, наши гости это заметили, и поспешили похвалить Императора за то, что хотя бы некоторые из его дочерей чтят традиции и обычаи других народов.

– О ком именно вы говорите Генерал? – поинтересовался отец.

– Две ваших старших дочери выказали уважения к нашим обычаям. И, разумеется, самая младшая. – выдал генерал зевая. – А теперь прошу меня простить, но я совершу прогулку по вашему саду, а после отправлюсь спать. Я устал! Остальные мои люди тоже в усы мурлычут. Так что, до завтра, Ваше Величество. – и он, поклонившись встал из – за стола и вышел.

– Где Александра? Привести её сюда немедленно! – выдал отец, как только все наши гости ушли.

– Я здесь отец. Не стоит тревожить слуг. – я уже знала, что он в ярости, и что возможно захочет меня наказать.

– Что ты себе позволяешь, неразумная девка? – взревел отец. – Мне стоило тебя утопить при рождении. Но, я благоразумно оставил тебе жизнь. А в место этого, моя дочь по глупости своей флиртует с этими вонючими кошками, от чьего правления, я, как и мои предки не можем избавиться, вот уже две тысячи лет!

– Вы как всегда правы отец. Я просто неразумная девка. Но как мне показалось, то, что сделала я, было лишь знаком приличия по отношению к нашим гостям. Я не хотела никак тебя позорить.

– Марш в свою комнату. Я придумаю, как мне тебя наказать! И не показывайся мне на глаза. Видеть тебя не желаю! – закончил он, и демонстративно отвернулся от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы