Читаем Один вечер в Амстердаме полностью

— Не трогай! — вскричал Анри, защищая свою прическу. — Так было задумано, а ты все испортила.

Шарлотта ударила его по пальцам и рассмеялась еще громче, но вдруг стала серьезной.

— Я не считаю, что ошиблась, — сказала она. — Наоборот, я приняла самое важное решение в жизни. И, более того, после всего я не смогу быть адекватной в работе. Все изменилось. Я изменилась. — Она взяла его под руку и заставила спуститься с мостика.

Медленным шагом они направились вдоль канала, разговаривая так душевно, будто не было тех лет, в течение которых они не виделись. Создавалось впечатление, что они вернулись в годы юности, когда только встретились и не могли оторваться друг от друга.

— Нет, дорогой, — продолжила Шарлотта. — Я все обдумала. Увольнение — верное решение. Терпеть не могу разговоры о шпионах, ненавижу оружие, а слово «полиция» вызывает нервную икоту. Я не полицейский, Анри. Я — преступник, убийца, а не страж порядка. Я совершала недопустимые вещи и уже давно перестала понимать разницу между хорошим и плохим. И, ко всему прочему, я не смогу жить на государственное жалованье, уж очень оно маленькое в сравнении с теми деньгами, которые я получала, торгуя наркотиками.

— Говори тише, — сказал Анри, притянув ее к себе. — Не хочу, чтобы люди слышали, что рядом со мной идет криминальный авторитет.

— Стыдно? — улыбнулась Шарлотта.

— Страшно. — Анри подмигнул ей. — Так, сколько ты заработала? Признавайся, где хранишь свои наркодоллары!

— Какие доллары? — горько улыбнулась она и крепко сжала его ладонь. — Больше всего меня убивает, что я напрасно потратила столько лет своей жизни. Я многим пожертвовала ради нулевого результата. Ведь мы взяли только Зефа, да и то лишь фрагменты его тела. Куча трупов, большинство из которых невозможно опознать. В общем, ничто.

— Мы уничтожили две секции, — возразил Анри.

— Это ничто! — сказала Шарлотта и ядовито поинтересовалась: — Тебе еще не надоело быть идеалистом?

— Нет! Так легче жить. Мир кажется ярким и открытым. А ты видишь его злым и враждебным. Прекращай и снова становись той Шарлоттой, которую я полюбил.

— Я — Ирма Пейве. Шарлотта Брауэр исчезла, когда мы подписали бумаги о разводе. Кстати, — она вынула из сумочки ноутбук, — передай его Рите. Здесь номера счетов, которые Эльза оставила для нее.

— Можешь сама передать, — сказал Анри.

— Нет, — покачала головой Шарлотта. — Не думаю, что нам стоит встречаться. Я не хочу, чтобы она волновалась. Знаешь, наши отношения всегда были напряженными, и вряд ли они когда-либо станут дружескими. Ты рассказал ей о матери и о… — она слегка замялась, — Павле? О том, чем они занимались?

— Разумеется, нет, — ответил Анри. — Для нее они были родителями, самыми лучшими. Поэтому пусть таковыми и остаются.

— Не успели развестись, — Шарлотта хлопнула его по плечу, — как ты уже изменил мне.

— Я и в браке тебе изменял, — улыбнулся Анри. — Как и ты мне. Все честно.

— Грубиян, — Шарлотта с тоской посмотрела на него. — Люблю тебя.

Анри с подозрением прищурил глаза.

— Что-то ты слишком милая и нежная. Уезжаешь?

Шарлотта кивнула.

— Завтра улетаю в Рио. Правда, там сейчас зима, хотя после морозов в Петербурге двадцать градусов в Бразилии покажутся мне раем. Нет, провожать меня не стоит. Попрощаемся здесь.

— Я тоже люблю тебя, — сказал Анри, поправив волосы на ее плечах.

— Прощай, дорогой.

Он смотрел, как Шарлотта уходит из его жизни, и чувствовал печаль. Перейдя на другую сторону канала, она остановилась и помахала ему рукой. Одетая в джинсы и легкую футболку, с развевающимися на ветру черными волосами, Шарлотта напомнила ему ту девушку, с которой он познакомился в академии. И в то же время это была совсем другая женщина. Это была Ирма Пейве — незнакомая, опасная и далекая.

* * *

— Никогда не смогу выучить голландский, — вздохнула Рита и в сердцах отбросила учебник в сторону.

— Сможешь, — сказал Грэг и положил учебник на место. — Учи, здесь главное — старание. И кстати, мне надоело общаться с тобой на чужом языке.

— Говоришь ты на английском гадко, — сказала Рита и покачала головой.

Грэг с улыбкой посмотрел на нее и дотронулся до светлой пряди, упавшей на щеку.

— Ты так похожа на нее, — произнес он.

Рита подвинулась ближе.

— Ты столько времени провел рядом с мамой, я даже завидую. Расскажи мне о ней, — попросила она.

— Ты уже обо всем знаешь, — сказал Грэг. — Или начать заново? В третий раз?

Рита рассмеялась и толкнула его в плечо. Познакомились они в поместье Габи, куда он приехал с бумагами, в которых Эльза передавала дочери свой цветочный бизнес. Габи тогда вдруг расплакалась, чем смутила и Риту, не понявшую причины ее слез, и Сойера, впервые увидевшего в своем боссе ранимость и слабость. Она яростно протестовала, когда Рита объявила о переезде в Амстердам, но смирилась, так как девушка обещала часто навещать ее.

— Я любила твою маму, — сказала Габи. — Ты — единственное, что связывает меня с ней. И я не хочу тебя терять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Олигарх с Большой Медведицы
Олигарх с Большой Медведицы

Лиза Арсеньева, глава преуспевающего рекламного агентства, как и все обычные люди, боялась перемен и, одновременно, с тайной надеждой ждала их. А когда перемены грянули, поняла, что боялась не зря и – вот парадокс! – не зря ждала. Началось все с того, что на даче, где Лиза постоянно жила, нежданно-негаданно объявился сосед, которого она сперва даже приняла за бомжа. А вместе с соседом Димой – неприятности. Сначала Лиза обнаружила в гараже труп своей сотрудницы. Откуда он там взялся, было полной загадкой. Может, ее сосед пришил? Но больше всего удивляло отсутствие каких-либо следов… Затем в Лизу и Диму стреляли прямо на дачном участке Только вопрос, кого и за что хотели убить? Елизавету? Ее соседа, который успел за эти несколько дней просто до неприличия ей понравиться? Да еще, ко всему прочему, оказался ни много ни мало… олигархом «в отставке»!

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы