Читаем Один вечер в Амстердаме полностью

Он вдруг испугался, что разговоры о матери испортили Рите настроение и теперь она весь день пролежит у себя в комнате, грустная и ко всему безразличная. Рита повернулась к отцу и развела руки в стороны.

— Одеваться, — сказала она. — Или ты думаешь, что я решусь выйти на улицу в халате? Да и лицо стоит приукрасить, — добавила она, подмигнув ему.

Войтович с облегчением вздохнул, поняв, что планы не изменились.

— Даю тебе час, — прокричал он ей вслед. — Потом жду в гостиной.

День был солнечным и теплым. Погода, словно почувствовав настроение отца и дочери, сделала их общение еще более приятным. Даже ветер, который в это время года обычно господствовал в городе, не беспокоил их. Настроение омрачал лишь тот факт, что они потеряли много лет, не пытаясь найти дорогу друг к другу. Войтович думал об утраченных возможностях и том раздражении, которое появлялось каждый раз, когда он смотрел на дочь, губящую свою жизнь. Рита же вспоминала обиду на отца за то, что он не уделял ей столько внимания, сколько она хотела. Оба испытывали вину за те чувства, которые носили в себе и которые не позволяли им говорить о любви. Флюиды нежности, много лет дремавшие в каждом из них, наконец вырвались наружу, и счастливые отец и дочь больше не скрывали своих эмоций. Войтович с наслаждением обнимал Риту за плечи, а она вздрагивала от радости каждый раз, когда он брал ее за руку.

Они долго бродили по улицам и со стороны производили впечатление счастливой пары. Рита со смехом заметила, что прохожие думают, будто они не отец и дочь, а влюбленные, на что Войтович ответил:

— Мне все завидуют. Еще бы! Такая красавица рядом.

— А когда ты с Ирмой, тебе тоже завидуют? — спросила Рита.

— Безусловно, — не раздумывая ответил Войтович. — Она ведь так же молода и красива, как ты.

— Папа, ты когда-нибудь думал о повторном браке?

Войтович надолго замолчал. Он не знал, что ответить. Во-первых, осознал, что подобная мысль никогда не приходила в голову. Во-вторых, Рита впервые спокойно говорила о его отношениях с другими женщинами, не злилась и не скандалила при этом, что несколько смутило.

— А ты приняла бы Ирму, если бы я сделал ей предложение? — наконец спросил он.

— Возможно. — Рита крепко сжала его пальцы. — Да. Приняла бы. Я хочу, чтобы ты был счастлив. И, как ты правильно заметил, ты еще молод.

— Пятьдесят! Разве это молодость?! — усмехнулся Войтович.

Рита пристально осмотрела его фигуру. Отец показался ей красивым, но уставшим. Темные с легкой проседью волосы аккуратно лежали на висках, немногочисленные морщинки собрались вокруг глаз и говорили о том, что он любит смеяться. Кожа была упругой и загорелой. Да, лицо Войтовича выглядело намного моложе, чем его грузная фигура. Если бы не высокий рост, он казался бы слишком крупным, даже толстым. Но широкие плечи скрадывали круглый живот, делая его менее заметным.

— Тебе нужно в спортзал. — Рита улыбнулась. — Иначе ты будешь значительно проигрывать Ирме во внешности. Все будут считать, что она любит твои деньги, а не тебя.

— Ирма не нуждается в материальной поддержке, — с обидой в голосе произнес Войтович. — Она не зависит от меня.

— Поэтому ты ее любишь?

— Не только. Она сильная и смелая. Я еще не встречал таких женщин на своем пути.

— Мама была другой? — спросила Рита. — Если тебе неприятно говорить о ней, то не отвечай.

— Я отвечу, — Войтович обрадовался открытости, которая появилась в беседе, и решил не терять ту ниточку доверия, которая протянулась между ними. — Марина была потрясающей. Нежной, мягкой. И очень доброй.

— Тогда почему она нас оставила?

Войтович понял, что на самом деле Рита пыталась понять, почему мать бросила ее, единственного ребенка. И отчего после своего отъезда никогда не давала о себе знать.

— Я не знаю, солнышко, — тихо ответил Войтович. — Но у меня нет сомнений в том, что она любила тебя.

— Думаю, ты ошибаешься. Тех, кого любят, не бросают.

— В жизни случаются вещи, которые сложно объяснить. — Войтович обнял дочь за плечи. — Я могу понять, почему Марина оставила вас с бабушкой и уехала в Москву. Вам нужны были деньги, и она хотела, чтобы вы ни в чем не нуждались. Но найти причины, по которым она не пожелала вернуться… а может, не могла… Здесь я бессилен. Я искал ее много лет, но, к сожалению, все мои попытки вернуть тебе маму ни к чему не привели.

— Правда? — встрепенулась Рита, бросив на отца пронзительный взгляд. — Ты ее искал?

Войтович кивнул.

— Но так и не смог что-либо узнать о ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Лабиринт
Лабиринт

АННОТАЦИЯ.Прожженный жизнью циничный Макс Воронов по кличке Зверь никогда не мог предположить, что девочка, которая младше его почти на тринадцать лет и которая была всего лишь козырной картой в его планах мести родному отцу, сможет разбудить в нем те чувства, которые он никогда в своей жизни не испытывал. Он считает, что не сумеет дать ей ничего, кроме боли и грязи, а она единственная, кто не побоялся любить, такого как он и принять от него все, лишь бы быть рядом. Будет ли у этой любви шанс или она изначально обречена решать не им. Потому что в их мире нет альтернатив и жизнь диктует свои жестокие правила, но ведь любовь истерически смеется над препятствиями… а вообще смеется тот, кто смеется последним.Первая любовь была слепаПервая любовь была, как зверьЛомала свои хрупкие кости,Когда ломилась с дуру в открытую дверь(С) Наутилус Помпилиус "Жажда"

Ульяна Соболева , УЛЬЯНА СОБОЛЕВА

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы