"Ага, спасибо". Я взглянул на Арта. Он что-то записывал в записную книжку, так что мне не удалось посмотреть ему в глаза.
Она снова взглянула в свои заметки. "Это заставляет меня верить, что кисть была отрублена на его ферме. Мы просто еще не обнаружили где именно. И, так как нигде нет большого количества крови, возможно, это произошло постмортем". Она перевернула страницу. "Мы вернемся к этому позже".
Потом она перешла к общему описанию сцен преступления, уделяя особое внимание оккультной параферналии, найденной на обеих сценах. Они обнаружили несколько вещей, которых я не заметил, в частности в небольших коробках в подвале МакГвайра. Маленькие кристаллические цилиндры неизвестного назначения. Коробка из под обуви полная писем из исправительного учреждения штата в форте Мэдисон, очевидно написанные каким-то заключенным, подробно описывающего сатанистскую практику и просящего МакГвайра достать для него несколько сатанистских книг. Там содержится также много гомосексуальных упоминаний -- некоторые скрытые, а некоторые очевидные.
"Вы все знаете, что МакГвайр сидел за подлог?"
Мы молчали.
"Около девяти лет назад. Провел полтора года в исправительном заведении в Анамосе".
Она полистала заметки. "Полагают, что этот его приятель, который пользуется только прозвищем "Таинственный Туман" или инициалами МТ, является неким Джоном Алленом Цурхером, который был в Анамосе в одно время с МакГвайром. Его перевели в Форт, когда он был осужден за развращение ребенка. Он находился под следствием у шерифа округа Джонсон, когда был осужден в округе Айова по двум обвинениям в краже, поэтому обвинение в сексуальном насилии было отложено, и его судили и приговорили, пока он находился в тюрьме за эти кражи".
Интересно.
"Корреспонденция покрывает период, начинающийся вскоре после освобождения МакГвайра, и вплоть до настоящего времени. Мы предполагаем, что МакГвайр отвечал на некоторые из писем, потому что Цурхер ссылается на них в своих письмах к МакГвайру В доме Эркман мы также нашли почти все книги, которые Цурхер запросил у МакГвайра,. Не те же самые копии, естественно, но те же названия".
Она перевернула еще несколько страниц. "О, ага. Мы также нашли тридцать семь доз ЛСД в доме Эркман. Они были в небольшой металлической коробке, вроде коробочки для нюхательного табака, которая находилась в шкафу в главной спальне".
Она взглянула на Арта. Как и я. Он знал об этом прошлой ночью? "Есть какие-нибудь предположения, кто бы мог продать им кислоту?"
Арт на секунду задумался. "Если они покупали здесь, то, наверное, шесть или семь человек. Что это было, микроточки?"
"Да."
"Как минимум шесть-семь, зависит от уровня связей. Наверное, они не перехватывали их на углу улицы -- слишком для этого богатые. Наверно, домашние поставки. Я проверю."
"Окей. Кстати о богатстве: Похоже, что первый муж Эркман умер около четырех лет назад -- несчастный случай в округе Бремер. Он работал на мельнице и задохнулся в бункере с зерном. От страховки она получила кучу денег и вернулась назад в школу, бросив работу в больнице. Один сын, девятнадцати лет, учится в общинном колледже в Седар-Рапидс... как он называется?"
"Колледж общины Кирквуд."
"Точно. В любом случае, он чист, однако мы запросили, чтобы офис прокурора провел с ним завтра интервью. А ее "отчужденный" в настоящее время в тюрьме в Беттендорфе."
Итак, мистер Эркман-первый мертв. И мы устранили "отчужденного мужа" в качестве подозреваемого. Что ж, мы знали, что будет нелегко.
"Мужчину в доме Эркман мы опознали -- это некто Вильям Ренделл Сиркен, дата рождения 12 сентября 1949 года. Мелкие уголовные преступления, осужден по меньшей мере четырежды. Водительские права дают место жительства в Коралвиле, штат Айова, и свидетельствуют, что он работает санитаром в университетской больнице в Айова-Сити, и что является студентом-заочником того же университета со специализацией в психологии. Ежегодно проходит приблизительно один курс, причем не слишком хорошо. Хотел перейти в консультационную службу и заниматься женскими проблемами."
Просто занимаюсь исследованиями, ваша честь. Для курсовой работы.
"Мы не знаем точно, какова его связь с Эркман, но они могли познакомиться в Айова-Сити, когда она вернулась в школу. Это надо проверить."
Она подняла глаза. Проработав с ней всего пару дней, я уже понимал, что Эстер не станет смущаться в выборе слов. "Я извиняюсь перед вами, мерзавцы. До этого места у нас все действительно чисто", улыбнулась она. "Однако, "жевательный табак", который ты увидел во рту МакГвайра, Карл, это не табак. Это экскременты."
"Ни фига себе!"
Она снова улыбнулась: "Именно так. Но мы еще не знаем, проглотил он их, или нет. Вскрытие покажет." Она не слишком пользовалась записями. Мне это понравилось.