Читаем Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира полностью

– Уж поверьте, Николай Савич, все далеко не так просто, как кажется. Мои ребята – это не просто хорошие стрелки и следопыты, – решительно мотнул Елисей головой. – Мои ученики – это, прежде всего, мастера тайных схваток и незаметного проникновения. А для этого светлая голова нужна и некая расположенность. Уж простите, толком объяснить этого не могу, – закруглился парень, чтобы не влезать в рассказы о психологической устойчивости и физических данных.

– М-да, не думал, что стать пластуном столь сложно, – задумчиво протянул Морозов.

– А почему их так мало? – ответил Елисей вопросом. – Тут совокупность разных факторов важна.

– Однако, – удивленно отреагировал полковник на услышанную фразу. – Тебя послушать, так словно с офицером Генерального штаба беседуешь.

– Стараюсь, ваше высокоблагородие, – отрапортовал парень, вставая во фрунт.

– Да ну тебя, пересмешник, – отмахнулся с улыбкой полковник.

Их беседа прервалась музыкой и громким объявлением распорядителя о прибытии генерал-губернатора. Вошедший в зал сановник был осанист, дороден, с благородной сединой в волосах и при окладистой бороде. От него за версту веяло властностью и богатством. При появлении правителя губернии офицеры вытянулись во фрунт, а дамы присели в реверансе. С вежливой улыбкой поблагодарив собравшихся за прибытие, генерал-губернатор уселся в предоставленное кресло и сделал распорядителю знак начинать.

Распорядитель, важный, словно британский лорд, принялся по памяти вызывать отдельных господ, громогласно называя их заслуги и объявлять им награды от местного правителя. Генерал-губернатор вручал поданные слугой награды и бумаги, коротко желая дальнейших успехов в труде и службе. Глядя на это представление, Елисей никак не мог избавиться от ощущения, что находится на очередном партсобрании. Но когда очередь дошла до коменданта крепости, насторожился.

Контрразведчик, заметив его состояние, незаметно подтолкнул парня локтем и, поймав его взгляд, чуть подмигнул, успокаивая. Услышав о повышении в звании и награждении орденом Святой Анны первой степени, штабс-капитан, до этого бледный от волнения, залился краской и, строевым шагом подойдя к креслу, подрагивающим голосом произнес положенную фразу. Задав ему несколько вопросов, генерал-губернатор многозначительно кивнул и, подозвав к себе адъютанта, что-то тихо ему приказал.

Адъютант, дождавшись, когда начальство соизволит отпустить свежеиспеченного майора, отозвал его в сторону и повел куда-то в глубь зала. Глядя им вслед, Елисей едва не пропустил момент, когда распорядитель назвал его фамилию. Чуть вздрогнув, он шагнул к креслу и, коротким движением склонив голову, поздоровался:

– Здравия желаю, ваше высокопревосходительство.

– Вот, значит, ты какой, Елисей Кречет, – улыбнулся в ответ генерал-губернатор. – Хорош. Молод, а уже орел. Как в школе дела обстоят?

– Слава богу, ваше высокопревосходительство. Учим, – нашелся парень.

– Осмелюсь доложить, ваше высокопревосходительство, сей молодой человек не только знатно обучает юных бойцов, но еще, как вам известно, является и весьма добрым оружейником, – вкрадчиво сообщил контрразведчик, непонятно как оказавшийся рядом. – Извольте полюбопытствовать. Сия винтовка – его придумка.

Повинуясь жесту полковника, крепкий молодой поручик внес в зал новую винтовку и протянул ее полковнику. Ловко отсоединив магазин, Тимофеев оттянул затвор и, демонстрируя оружие начальству, принялся описывать его.

– Твоя работа? – оборвав его, заинтересованно уточнил генерал-губернатор.

– Так точно, ваше высокоблагородие. Опытный образец. Три сотни выстрелов до замены всех пружин. К прискорбию моему, хороших пружинных сплавов никак получить не можем.

– Три сотни?! – не поверил генерал. – Так это почитай всю войну стрелять можно.

– Если прицельно, то да. А вот ежели в белый свет, то не более пяти боев, – снова нашелся Елисей.

– Изрядно, молодой человек. Весьма изрядно, – одобрительно проворчал генерал, вертя оружие в руках. – А я слышал, что вы не только в деле обучения хороши, но еще и службам всяким помогать успеваете. Так ли?

– Осмелюсь доложить, когда имеем обращение о помощи, всегда отозваться стараемся, ваше высокопревосходительство.

– И не мешает, что с контрразведкой дело иметь приходится? – тут же поддел его генерал-губернатор.

– Никак нет, не мешает. Одно дело делаем, ваше высокопревосходительство. Врагов империи уничтожаем, – снова выкрутился парень.

– Вот, господа. Учитесь, – громогласно воззвал генерал. – По возрасту едва еще юнкер, а понимание о благе имперском, словно у офицера послужившего. Кто там? – обернулся он к слуге. – Поздравляю орденом Святого Владимира с мечами и бантом, – провозгласил он, вручая Елисею коробочку с орденом и наградные бумаги. – С сего дня дарую вам, юноша, право прибытия на доклад, минуя канцелярию и секретариат. В любое время дня и ночи. Служба ваша вельми важна, и потому нужды ваши без внимания не останутся, – закончил генерал-губернатор, протягивая ему винтовку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиночка

Одиночка. Трилогия (ЛП)
Одиночка. Трилогия (ЛП)

ОХОТНИКИ.Австралийский школьник Джесс ехал в вагоне нью-йоркского метро на экскурсию к Мемориалу жертвам теракта 11 сентября, когда в результате страшного взрыва поезд потерпел крушение. В живых остались только Джесс и трое его друзей. Выбравшись на поверхность, они обнаруживают, что город лежит в руинах, а люди, которым удалось выжить, заражены страшным вирусом, превратившим их в кровожадных зомби... ВЫЖИВШИЙ.Друзья Джесса погибли, и он остался один в огромном разрушенном городе, по улицам которого бродят толпы монстров, готовых в любую минуту расправиться с ним. Но вскоре он понимает, что где-то есть еще люди, избежавшие заражения. Вот только многие из них опаснее беспощадных зомби... КАРАНТИН.Джесс выжил после ужасной катастрофы и даже обзавелся новыми друзьями. Теперь в Нью-Йорке объявлен карантин, порядок в городе контролируют военные. Казалось бы, все самое страшное уже в прошлом. Но оказывается, что главная битва за спасение еще впереди и Джессу предстоит сыграть в ней далеко не последнюю роль.

Джеймс Фелан , Ольга Москаленко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика / Прочие приключения

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы