Читаем Одинокий волк полностью

Когда девушка напилась, Кир оттащил ее в сторону, прислонился к камню, уложив ее голову к себе на колени, и закрыл глаза. Ветер постепенно разгонял черные тучи, появилось солнце, оно поднималось все выше, согревая его своими лучами, и, согревшись, он заснул.

Проснулся он оттого, что Дила зашевелилась. Она подняла голову с его колен и огляделась.

— Дед, — спросила она неожиданно ясным и бодрым голосом, — это то, чем ты обычно занимаешься, или бывают какие-то исключения?

— Что, тебе это не очень понравилось?

— Да нет, это интересно, но слишком много всего. Я чувствую, что я просто не успеваю ничего понять, да и очень страшно.

Кир погладил ее по голове:

— Все уже закончилось, отдыхай. Как только ты почувствуешь себя лучше, мы пойдем искать ближайший портал, чтобы вернуться домой. Правда, возвращение тоже не будет очень легким и простым, но мы как-нибудь с этим справимся.

— Хорошо, дед. Жаль, конечно, что я тебе не помогла в твоем деле, но дома, все-таки лучше. А ты мне так и не рассказал, зачем мы искали этот серый камешек?

— Этот камешек может взорвать большой черный камень.

— Я слышала о черном камне от своей мамы. Она сказала, что он высасывает у людей их энергию и убивает все живое там, где он находится. Люди меняются в мире, где есть этот камень, они становятся злыми, испорченными и тупыми. Это так, дед?

— Чаще всего именно так. Хотя у камня совсем другая функция, не для этого он был создан, но действие оказывает на людей именно такое.

— Значит, в этом мире такой камень есть. И ты хотел его взорвать, как когда-то сделал это в нашем мире. Но тогда с тобой была моя мама, она помогла тебе, а я не смогла…

Дила вздохнула.

— Похоже, ты сделал ошибку, дед, взяв меня с собой, а не маму. Я не оправдала твоих надежд.

— А я не оправдал надежд бога, который привел меня сюда, — пожал плечами Кир. — Так что все, как всегда.

Дила встала и стала сбрасывать с себя остатки прорезиненного костюма.

— Мне надоела эта одежда, дед. Конечно, она нам помогла, без нее я бы замерзла, да и ссадин на мне было бы значительно больше. — Девушка осталась в одной набедренной повязке и, торжествующе улыбнувшись, вытащила из нее нож-коготь. — Но у нас есть еще оружие, и мы еще можем драться, дед.

Она пнула ногой костюм и скривилась от боли.

— Вот, черт! — сказала она. — Я уже научилась ругаться, как ты.

Дила склонилась над костюмом и вытащила оттуда небольшой камешек.

— Это я нашла как раз перед тем, как на нас напали. Он мне чем-то понравился, я его сунула за пазуху и забыла. Правда, этот камень не серый, а какой-то зеленый. Дед, ты что? Ты как-то странно изменился. Ты злишься на меня? Дед, не молчи, скажи хоть что-нибудь…

Кир тяжело вздохнул, лицо его помрачнело.

— Ты все-таки нашла его…

— Что? Этот камень? Но он же не тот, про который ты рассказывал, он совсем другой, он не светится…

— Это тот камень. Похоже, внучка, нам не придется возвращаться домой. Проверь его. Возьми в руку, крепко сожми и попробуй что-то сделать. Например, отбрось мысленно вон ту гальку.

Дила закрыла глаза, напряглась, галька высоко подскочила и улетела в море.

Девушка открыла глаза и с удивлением взглянула на камень, тот ярко светился, переливаясь разными цветами.

— Значит, это он спас меня… Несколько раз во время шторма, когда тебя уже не было со мной рядом, бочка вырывалась у меня из рук, ее относило от меня волной, а потом она сама приближалась ко мне… Дед, почему ты молчишь?

Кир устало покачал головой:

— Я просто настроился на то, что все уже кончилось, что мне не надо снова испытывать удачу и что мне не придется больше умирать…

— Мы можем вернуться домой, раз тебе этого хочется.

— Нет, теперь мы никуда не сможем уйти из этого мира, нас не пропустит ни один портал, потому что он связан с богом этого мира. Теперь нам остается только одно — пойти и взорвать этот чертов камень.

Дила пожала плечами:

— Ну, раз так, то пойдем и взорвем его, а потом вернемся домой.

Кир мрачно кивнул, он знал, что после того, как камень взорвется, он умрет, а оживет неизвестно где, если вообще оживет…

Кир встал.

— Идем, волчица, искать людей. Нам придется отобрать у них одежду и какое-то средство передвижения.

— Отобрать?

— Именно так, — усмехнулся Кир. — Денег у нас нет, предложить мы с тобой ничего не можем, значит, будем грабить.

* * *

Мезон охнул, ощутив боль во всем теле. Старые шрамы теперь частенько давали о себе знать, но он сумел сесть, неестественно выпрямившись, с облегчением прижимаясь к высокой и твердой спинке кресла.

Криза взглянула на него с хмурой усмешкой, потом тоже выпрямилась, напряженно глядя на мрачное лицо Кронова. Правитель грустно улыбнулся и махнул рукой, приказывая своей личной охране покинуть тронный зал. Мезон прокашлялся, оглянулся, чтобы убедиться, что в зале никого не осталось, кроме них троих, и спросил:

— Зачем ты позвал нас?

Кронов встал с трона и подошел к ним поближе. Голос его был тихим и печальным:

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушка богов

Игрушка богов
Игрушка богов

Бывает, что и у богов возникают разногласия, но боги не воюют друг с другом — для этого существуют смертные. Для того чтобы выиграть в споре, боги управляют людьми, как марионетками, используя древние пророчества. Одно из этих пророчеств гласит, что некий пришелец спасет девушку древней крови, а затем в хранилище ее предков найдет то, что поможет ему убить черного короля…Волею богов Кир, человек из нашего мира, попадает в мир, находящийся на ранних ступенях развития. Здесь правят короли, которые иногда воюют между собой, а жители королевств разводят скот и занимаются земледелием. Здесь нет заводов и фабрик, своими отходами отравляющих окружающую среду, не изобретено оружия массового поражения, способного в один момент уничтожить все живое. Этот мир можно направить по любому пути развития…

Владимир Лосев

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика