Читаем Одинокий волк полностью

— Она знала совсем немного и по моей воле принесла тебе то, что может уничтожить черный камень. Сейчас ты должен знать — разрушитель покинул этот мир, но обязательно вернется, и следует подготовиться к его приходу.

— Покинул этот мир? — удивленно переспросил жрец. — Неужели разрушитель — демон?

Багра рассмеялся жутким смехом, от которого верховный жрец едва не оглох.

— Он демон не больше, чем ты. Разрушитель вернется, и в этот раз он должен умереть. Ты пошлешь в страну, которую я тебе сейчас назову, своего лучшего жреца, хорошо владеющего магией. Кроме того, ты наймешь команду убийц и сделаешь так, чтобы разрушитель пришел туда, где его будут ждать убийцы и жрец…

— Но, Багра, — спросил верховный жрец, — почему ты считаешь, что разрушитель опасен? Тот ужасный предмет, который мог нас погубить, брошен в море, а без него разрушитель бессилен.

Багра усмехнулся, его облик заклубился черным дымом, отчего свет в храме стал слабеть.

— Ты плохо спрятал этот предмет, разрушитель найдет его.

— Но в море…

— Разрушителю не страшна вода: если будет нужно, он спустится и на дно моря. Есть только один способ остановить разрушителя — убить его, и ты это сделаешь или умрешь…

* * *

Кир недовольно покачал головой. Город уже проснулся, многочисленные машины неслись по мостовой, наполняя улицу ревом двигателей и отравляя воздух выхлопами моторов.

Дила неожиданно вскрикнула, показывая на остановившийся недалеко автомобиль:

— Что это? Оно движется, а в нем люди…

— Успокойся, — похлопал ее по плечу Кир. — Это другой мир, здесь будет для тебя многое непонятно и страшно, но я рядом, и с тобой ничего не произойдет. Просто молчи, наблюдай, позже, когда появится время, я расскажу обо всем, что тебя заинтересует, а пока молчи. У меня тут есть друзья, они помогут нам.

Одинокий волк замахал рукой, подзывая такси, у него еще оставалось немного денег Гронвальда, которые дали ему перед отправкой.

— Сейчас мы поедем. — Кир вздохнул. — Я прошу тебя только об одном: молчи, что бы ни происходило. Поверь, с тобой ничего не случится. Это только автомобили, они не страшны.

— Мне что, нужно лезть в эту колесницу? — испуганно спросила Дила, увидев, как Кир подошел к остановившемуся автомобилю. — Давай лучше пойдем пешком…

— До места, где живут мои друзья, половина дневного перехода, а на этой колеснице мы попадем туда через очень короткое время. К тому же сейчас ты привлекаешь ненужное нам внимание. Я предупреждал тебя, что мы попадем в опасный мир, и в нем нужно жить по его законам, поэтому садись. — Кир открыл дверцу. — И главное, что ты должна понять: если ты начала путешествовать по мирам, бояться надо людей, а не вещей и машин, которые они используют.

— Я не боюсь, — заявила Дила, опасливо залезая в автомобиль. — Но мне не нравится, когда от меня ничего не зависит.

— Мне это тоже не нравится, — пожал плечами Кир. — Только, к сожалению, это мое обычное состояние…

Он назвал адрес водителю, тот покосился на Дилу, но ничего не сказал. Хорошо, что большой город приучает людей ничему не удивляться.

Дила забилась в угол и периодически взвизгивала, когда водитель увеличивал скорость, а машины и люди начинали мелькать перед ее глазами. К концу пути, когда они уже ехали по спокойному японскому кварталу, девушка затихла.

Водитель остановил машину.

— Кто она вам? — полюбопытствовал он. — И главное откуда?

— Дальняя родственница из глуши, — усмехнулся Кир. — Они до сих пор там ездят на лошадях.

— Я думал, что таких мест уже нет…

— Есть, только они очень далеко.

Такси отъехало, а Дила вздохнула с облегчением.

— Это было страшно, — призналась она. — Никогда не думала, что меня что-то так может напугать.

— Все только начинается. Будет еще много такого, и ты еще не раз пожалеешь, что пошла со мной.

— Я волчица, это мой долг. И если ты можешь это все выдержать, то смогу и я.

— Тогда пошли, прошу только об одном — молчи. Кир открыл дверь спортзала. Японка сидела все так же за столом. Она улыбнулась и склонилась перед ним в поклоне.

— Мы обменяли ваше золото. Оказалось, что ваши старинные монеты очень дорого стоят. Мы даже побоялись хранить их в доме и положили на счет, а здесь оставили только небольшую сумму. Если вам нужны все деньги, то придется подождать, пока мы их снимем.

— Деньги мне пока не нужны. Оставьте их себе, как мой ответный подарок.

— Мы не можем его принять, это слишком большая для нас сумма.

— Самое дорогое в этом мире как раз то, что нельзя купить за деньги. Я прошу принять эти деньги в память о вашем отце. Он дал мне очень многое и то, чего нельзя купить никакими деньгами.

— Я посоветуюсь со своим братом. — Японка поклонилась. — Вижу, вы пришли не один. Это ваша дочь? Вы очень похожи.

— Мы с ней близкие родственники. Простите, но я хотел бы отдохнуть и увидеть вашего брата.

— Ваша комната ждет вас, а брат скоро придет.

Кир поднялся по лестнице, вошел в комнату, в которой ничего не изменилось, и показал Диле на мягкую циновку.

— Отдыхай, скоро тебе потребуются все твои силы. А еще лучше, немного поспи, это поможет привыкнуть к новому миру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушка богов

Игрушка богов
Игрушка богов

Бывает, что и у богов возникают разногласия, но боги не воюют друг с другом — для этого существуют смертные. Для того чтобы выиграть в споре, боги управляют людьми, как марионетками, используя древние пророчества. Одно из этих пророчеств гласит, что некий пришелец спасет девушку древней крови, а затем в хранилище ее предков найдет то, что поможет ему убить черного короля…Волею богов Кир, человек из нашего мира, попадает в мир, находящийся на ранних ступенях развития. Здесь правят короли, которые иногда воюют между собой, а жители королевств разводят скот и занимаются земледелием. Здесь нет заводов и фабрик, своими отходами отравляющих окружающую среду, не изобретено оружия массового поражения, способного в один момент уничтожить все живое. Этот мир можно направить по любому пути развития…

Владимир Лосев

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика