Читаем Одним камнем полностью

Появилась слегка изогнутая зеленая линия, идущая от гиперлимита внутрь и заканчивающаяся у Адриана, четвертой планеты от солнца.

"Вот вектор, с которого, скорее всего, придет наша наживка," - сказала она. "По конфигурации планет вы можете видеть, что, если рейдер не ждет прямо у гиперлимита, у него не будет приличного шанса атаковать, пока они не окажутся в зоне действия внутрисистемных сил или чьего-либо сенсорного кластера."

"Что это за голубая отметка?"- спросил Кардонес, указывая на мерцающий огонек возле одной из внешних планет.

"Экспериментальное добывающее производство," - сказала Сандлер. "Совместное силезско-андерманское предприятие под защитой ИАФ. Анди обычно не имеют больше, чем эсминец и несколько ЛАКов на станции в любой момент времени, но этого достаточно, чтобы большинство рейдеров держалось подальше от внешней системы."

"Включая нашего мальчика?" - спросила Гауптман.

"Мы на это надеемся," - сказала Сандлер. "Потому что мы, конечно, не можем одновременно охватить внутреннюю и внешнюю части системы."

"Даже внутренняя часть системы - огромная территория для одного корабля," - указал Кардонес. "Или мы ждем помощи?"

"Нет, мы одни," - сказала Сандлер. "Но это не совсем так плохо, как кажется."

Она коснулась клавиш, и схема сменилась на крупный план внутренней системы. "Это опять входящий вектор," - сказала она. "А это исходящий".

Появилась еще одна зеленая линия, уходящая примерно под углом сто сорок градусов к первой. Но вместо того, чтобы двигаться прямо к гиперпределу, она разделялась на три разных линии на небольшом расстоянии от самой планеты. "Как видите, в этот момент наш конвой внезапно теряет свое единство," - продолжила Сандлер. "Один из торговцев должен направиться внутрь к солнечной исследовательской станции, еще двое направятся на встречу с пятой планетой Кварре, а остальные четверо уйдут за пределы системы к следующей запланированной остановке в Бринкмане."

"Я думал, что вся цель конвоя в том, чтобы корабли держались вместе," - сказал Кардонес. "Для чего они разделяются таким образом?"

"В основном потому, что у них нет выбора," - сказала Сандлер. "Три из четырех кораблей последней группы везут скоропортящиеся продукты, и они не могут позволить себе тратить время, чтобы отвлекаться на солнечную станцию или Кварре."

"А с какой группой остается эскорт?" - спросил Дамана.

"Подразумевая, что есть эскорт," - добавила Гауптман.

"Есть," - заверила ее Сандлер. "Тяжелый крейсер КЕВ Ибериана. Предполагается, что никто не будет заинтересован в доставке материалов на исследовательскую станцию, поэтому Ибериана планирует разделиться между другими. Она пройдет полпути между ними, пока двое не достигнут орбиты Кварре, затем переместится, догонит основной конвой и выведет его из системы."

"Хорошо скоординированный план," - прокомментировал Кардонес, нахмурившись. На самом деле, это был удивительно хорошо скоординированный план. Большинство конвоев, которые он когда-либо знал, были разновидностями типа поймай-если-сможешь - торговцы случайно входили в систему, а флот давал им эскорт, который мог выделить.

"Иногда это работает," - сказала Сандлер, пожав плечами. "Только тогда, когда торговцы придерживаются точного графика, конечно."

"Итак, эти два уходящих корабля," - сказал Пампас. "Что происходит с другими?"

"Два направляющихся к Кварре корабля - Дорадо и Найтингейл - останутся там на несколько дней, собирая грузы с различных астероидных шахт и проводя техническое обслуживание," - сказала Сандлер. "В этот момент запланирован еще один конвой, направляющийся в Вальтер, и они соединятся с ним. Арлекин, то есть корабль, направляющийся к исследовательской станции, тем временем присоединится к силезскому конвою, направляющемуся прямо в Тельмах."

"Кажется, вы знаете все об их расписании," - сказал Кардонес.

Сандлер слегка улыбнулась. "Конечно," - сказала она. "Мы РУФ, вы знаете."

"Я имел в виду все эти особенности предполагаемой атаки," - подчеркнул Кардонес. "Судя по тому, что вы говорили раньше, кажется, что все, что мы знаем, это то, что существует реальный шанс, что рейдер появится здесь в поисках цели для удара."

Дамана слегка сместился в своем кресле, но лицо Сандлер даже не дрогнуло. "Это все нам рассказала программа прогнозирования," - согласилась она. "Только после того, как мы узнали об этом, мы смогли получить график движения кораблей и решить, что именно этот конвой будет вероятной целью атаки."

"А..," - сказал Карднес. Он знал, что был еще молод и простодушен в понимании дел во вселенной.

Но он не был настолько молод, чтобы не узнать откровенную ложь, когда слышал ее.

"В любом случае, смысл в том, что только Арлекин пойдет в одиночку," - продолжила Сандлер. "Так что он тот, на которого я ставлю."

"Я полагаю, мы не собираемся просто следовать за ним?" - спросил Своффорд. "Это было бы слишком очевидно."

"Да, было бы," - согласилась Сандлер. "И нет, мы не будем."

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба Мечу

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика