Читаем Огненная буря полностью

– Наверное, нам стоит поговорить о чем-нибудь другом, – тихо и настоятельно предложил Киран, проницательно взглянув в лицо Алиссы. – Не думаю, что все это успокаивает мисс Брент.

– Извините. Я вас пугаю? – Эндрю Доддс выглядел крайне изумленным. – Но со старым Эль-Буэно совершенно не о чем беспокоиться. Если вы хотите, я могу прокатить вас над ним, и вы сможете посмотреть поближе.

– Э-э… у меня редко бывает свободное время, – быстро ответила Алисса. – Дети есть дети, знаете ли. Мистер Темпест – очень занятой человек. Я здесь для того, чтобы учить их и заботиться о них. Я не могу просто так взять и улететь.

– Вы можете получить выходной, когда захотите, – заверил ее Киран, сопровождая свои слова очень веселым взглядом, свидетельствовавшим о желании посмеяться над ней. – Но не забудьте, что вы плохо переносите полет, – добавил он более мягко, заметив, что она смотрит на него с ужасом.

– Да, это верно, – быстро солгала Алисса, – я могу быть большой помехой.

– Да, в самом деле, – важно согласился Киран, изобразив кривую улыбку, когда она взглянула на него с большим раздражением.

– Ну, так когда мне прийти поговорить с детьми? – поинтересовался Эндрю Доддс перед уходом.

– Я составлю расписание, – пообещала Алисса. – Они оба очень малы, а послушав вас, я сомневаюсь, что вы сможете рассказывать понятно для их уровня. Мы и понятия не имели, что вы такой эксперт, не так ли? – Она обратилась к Кирану. – Дети будут напуганы до смерти.

– Да, это верно, – решительно согласился Киран. – Алиссе придется работать с ними с помощью рисунков и предметов.

– Э-э… огненных птиц и подобных историй, – импровизировала Алисса, страшно раскаиваясь в том, что проявила такой интерес к решению Кирана пригласить на обед специалиста.

Эндрю выглядел несколько пораженным тем, что она предложила в качестве примера сказку об огненных птицах. Он был в высшей степени увлечен вулканами и казалось, что сама идея того, чтобы снизить их статус до легенд и сказок, отказывалась помещаться в его голове.

– Ну что ж, дайте мне знать, – сказал он на прощание.

– Разумеется, – заверил его Киран с улыбкой, которую Алисса назвала бы мрачной.

Она вернулась в столовую. Киран последовал за ней, предварительно сказав Марте, что та может быть свободна после того, как уберет со стола.

– Это была не лучшая из моих идей, – пробормотал он, заходя в комнату и наливая себе выпить.

Не спрашивая согласия Алиссы, он налил немного бренди и подал ей. Она взяла бокал, почти не задумываясь, и отпила с совершенно необычной для себя поспешностью.

– Он знал, о чем говорил, – пробормотала она, с большим подозрением поглядывая в окно и наблюдая за пульсирующим красным светом там, где Эль-Буэно возвышался темной громадой на фоне ночного неба.

– Предполагалось, что он успокоит вас, а не напугает до потери чувств. Нельзя ему приходить и рассказывать что-то детям.

– Согласна, – ответила Алисса. – Во всяком случае, он слишком увлечен предметом разговора. Он не смог бы рассказать им это так, чтобы они поняли.

– Он страдает от собственной учености, – проворчал Киран и быстро взглянул на нее, когда она хихикнула, а потом быстро сжала губы. – Но он ведь чуть не довел вас до истерики, правда? – поинтересовался Киран, с беспокойством вглядываясь в ее веселое лицо.

– Пока что нет. Может быть, в следующий раз?

– Следующего раза не будет. И первого не должно было быть. Простите, Алисса. Мне не стоило впутывать вас в это дело.

В этот вечер он назвал ее по имени. Она решила, что это для того, чтобы успокоить ее. Он погасил все лампы, повернулся к ней и пригласил к окну.

– Идите сюда. Взгляните хорошенько, а потом постарайтесь выкинуть это из головы.

– Могу вам сказать, что сейчас это вполне возможно, – сказала Алисса, подходя к окну, чтобы взглянуть на черный бархат неба и часто вспыхивающий вулкан. – Хотелось бы мне, чтобы мы решили укрыться в горах Шотландии или еще где-нибудь. Почему у вас там нет острова? Вы могли бы стать неплохим помещиком, а ваши люди рассредоточились бы по побережью, укрытые старинными плащами на случай вторжения врагов.

– Неплохая мысль, – сказал он с улыбкой. – Но нам нужно было быстро уехать, а у меня просто не было времени купить остров в Шотландии и избавиться от всех тамошних обитателей. В будущем я буду подготовлен лучше.

– Думаете, они попытаются еще раз? – Алисса взглянула на его лицо, освещенное мягким светом.

– Может быть. – Он посмотрел на нее, и его глаза задержались на ее красивом лице. – Хотите дезертировать с судна?

– Нет, просто хочу спастись от вулкана, – заверила его Алисса, снова с опаской взглянув на Эль-Буэно. – Пока Эндрю говорил, я поняла, что не смогу бежать со скоростью сто миль в час с Джеймсом в одной руке и Салли в другой.

– Спокойной ночи, мисс Брент, – холодно произнес Киран, поворачиваясь к двери. – Оставляю вас с вашими ночными кошмарами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже