Читаем Огненная Кровь полностью

Когда я пересекла палубу и спустилась по лестнице в каюты, спокойный залив бухты подтолкнул корпус корабля, с мягким скрипом. Я постучала в дверь второй каюты и, когда не услышала ответа, повернула ручку и вошла. Когда я пересекла порог, меня охватило сжатие, колючей признак тошноты. Скорее всего, просто память о моих первых часах на корабле Кая, когда я была слишком уставшая, чтобы видеть прямо. В конце концов, эта каюта была похожа на ту: кровать прикована к полу, стол, сундук, гардероб, умывальник, масляная лампа, прикрученная низкой. В каюте было достаточно тускло, что потребовалось несколько секунд, чтобы заметить легкое движения, практически неподвижной фигуры, лежащей на спине в постели, ее лицо было бледное и худое.

— Марелла, — сказала я в ужасе. — Что с тобой случилось?

Она усмехнулась, но это было имитация ее обычному веселому смеху. — Я тоже рада видеть тебя, Руби.

— Ой, прости. Конечно, я тоже рада видеть тебя, Марелла. И я так благодарна, что ты проехала весть это путь, сюда ко мне.

— Я потеряла немного веса, не так ли?

— Я слышала, что ты больна, но… — Я подошла к постели. Ее щеки были впалые, ее восковая кожа покрылась блеском пота. Ее прекрасные пшенично-золотые волосы были жиденькими и прилипли к голове.

Она сглотнула и указала на кувшин. Я налила немного воды, и она взяла чашку и выпила. — Спасибо. Фу, меня мучает жажда все время. — Она дала мне пустую чашу, и я вернула ее на стол. — Морские путешествия не подходят мне.

— Моя морская болезнь длилась только один день. Я не знала, что это может быть так плохо. Разве тебе не должно было стать лучше, когда вы встали на якорь?

— Кто знает? — Ее веки трепетали, когда она пыталась и не смогла их открыть. — Отвлеки меня от моей скуки, Руби. Я заперта здесь несколько недель. Расскажи мне о Судазии. Это все, о чем ты когда-либо мечтала?

— В некотором смысле, я полагаю. Остров красивее, чем я себе представляла. Но ничто другое не пошло так, как ожидалось. — Я кратко рассказала о своих попытках стать, мастером Огненной Крови, включая часть об остановки лавы в первом испытании. Я нервно пошевелила подол моей туники, чувствуя себя странно застенчива, когда я сказала: — И от этого они, похоже, думают, что я потерянная племянница королевы. Если ты можешь признать идею, что я являюсь монархом.

Она закрыла глаза и покачала головой с низким смехом. — Конечно же. Ты ведь не была уже достаточно особенной.

Ее слова звучала горько, даже жалящее. Я не могла не почувствует что мне нужно немного оборониться. — Это не так, как, если бы я была вознаграждена за мои дар раньше. Не в Темпезии, по крайней мере.

— Нет, совсем нет, — сухо сказала она. — Только безумным увлечением двух королей.

Я резко втянула воздух. Теперь она казалась… ревнивой. — Я не знала, что ты так думаешь. Ты знаешь, я никогда не хотела Расмуса…

— Остановись, Руби. Тебе не нужно защищаться. На самом деле я так не думаю. Я имею, веду, что больше так не думаю. Может быть, только в небольшой степени, но я никогда не обвиняла тебя. — Она застонала, словно от боли. — Эти последние недели… я словно ели жива… — Она провела кончиками пальцев по вискам и нажала. — Я просто… не я.

— Марелла, нам нужно помочь тебе. — Я срочно наклонилась вперед. — Целитель. Может какие-нибудь лекарства.

Она рассмеялась, немного походя на свое старое «я», но с горечью. — Никакой целитель не сможет мне помочь.

Мой живот перевернулся от беспокойства. — Почему ты это сказала?

— Хм-м? О, я имею в виду, что я не могу получить помощь здесь. Враждебная территория и все такое.

— Тогда тебе нужно вернуться домой. — Я протерла лицо руками. Когда Аркус сказал, что у Марелла морская болезнь, я и не подозревала, что она будет такой больно. Очевидно, он переоценил то, на что она способна. Она была едва в сознании. — К сожалению, Аркус был захвачен, и королева, похоже, не хочет отпускать его.

— Его взяли в плен? — Она вздохнула. — Ну, конечно, его схватили. Он не смог держаться подальше от тебя, не так ли?

Мои щеки нагрелись. — Ледокровные больше не появляются в этих местах. Если бы ты видела, что началось, решила бы что пришла чума.

Ее губы изогнулись. — Мне жаль, что я пропустила это. — Она сделала паузу, тупо глядя на меня. — Ты единственный человек, который заставляет его делать это, ты знаешь. Терять самообладание. Он никогда так делает со мной. Или с кем ни будь еще в этом отношении.

Она сказала это, будто я пробуждала в нем самое худшее. В то время как она пробуждала… что-то лучше, по крайней мере.

Когда я не ответила, она спросила: — Где он сейчас?

— В северной башне замка. Я не знаю, что сделает с ним королева. Она убеждена, что у него есть флот боевых кораблей Темпезии, несущихся на нее.

— Это то, что мы должны были сделать. Прийти с несколькими военными кораблями. Это бы заставило ее дважды подумать о том, чтобы бросить нам вызов.

— Как ты вообще можешь такое говорить? Ты никогда не хотела, чтобы Огнекровные страдали.

Она махнула рукой, и я съежилась, от того какой костлявой она была. — Не слушай меня. Я не понимаю, о чем говорю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Ледяной Крови

Ледяная кровь
Ледяная кровь

Семнадцатилетняя Руби – Огнекровная: она умеет высекать пламя и распространять тепло благодаря магической силе, которой наделена с рождения. Однако в королевстве, где правят Ледокровные, а ее собственный народ жестоко преследуется, девушка вынуждена скрывать свой огненный дар, иначе ей грозит смерть или заточение. К несчастью, происхождение Руби не удается сохранить в тайне, и это приводит к смерти матери, пытавшейся защитить дочь. Страшное горе заставляет Руби покинуть родную деревню и искать отмщения. Она не желает больше прятаться и клянется сделать все, чтобы свергнуть с престола ненавистного Ледяного Короля.Пока Руби готовится к осуществлению непростого замысла, она неожиданно обретает верного союзника среди Ледокровных. Таинственный молодой человек становится для нее не только наставником и близким другом… Но есть ли у них общая цель? И смогут ли они поладить? Ведь ни у одной истории любви между Ледокровным и девушкой Огненной крови не было счастливого конца…

Элли Блэйк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Кровь
Огненная Кровь

Вопреки всему, Руби, победила злодейского Ледяного Короля и уничтожила его ледяной трон. Но кровожадный Минакс который был в ловушке внутри трона теперь на свободе, он бродит по ее королевству и преследуют всех кого она любит. Ответы на его кончину можно найти на юге в Судазии, в стране Огнекровных людей, в стране, которая хранит секреты силы и прошлого Руби…Несмотря на предупреждения от своего возлюбленного Аркуса, Руби, сопровождает Огнекровного мошенника по имени Кай в Судазиию, где она должна овладеть своим огнем в серии испытаний, чтобы завоевать доверие подозрительной Огнекровной королевы. Только тогда она может надеяться получить доступ к знаниям, которые помогут победить разрастающегося Минакса, который с каждой минутой становиться все ближе. Но поскольку искры летают в воздухе в моменты, когда она остается наедине с Каем, как Руби может решить, кому доверять? Судьба обоих королевств теперь в ее руках.

Брайан Стейвли , Ирмата Арьяр , Михаил Алексеевич Горожанин , Михаил Юрьевич Горожанин , Элли Блейк , Элли Блэйк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги