Читаем Огненная проповедь полностью

– И насчет лошадей, – проронила я. – Это не совсем так, как может показаться…

Она успокоила меня.

– Ты думаешь, я так нуждалась в двух голодных одноруких работниках? Послушай. Однажды, несколько лет назад, еще до того, как Нина стала тут работать, мы потеряли пятерых детей. Те люди пришли ночью, с мечами. На них не было униформы, но я готова поспорить жизнью, что это солдаты Совета. Они забрали трех младенцев и двух детишек постарше.

Я слышала, как глубоко вздохнул Кип. Эльза продолжила:

– Мы так о них ничего и не узнали, кроме того, что через две недели ко мне пришли три семьи, готовые придушить меня, потому что их дети Альфы внезапно умерли. В течение трех дней, один за другим.

Я подумала о черепах на дне грота, когда мы сбегали из Виндхэма. Эльза продолжала:

– Я не знаю, что они сделали с теми детьми и что случилось с двумя другими, которых они забрали. Но знаю, что существует множество причин, чтобы убегать от Альф, и эти причины отнюдь не конокрадство. – Она передала Кипу сумку. – Здесь еда и вода, должно хватить на несколько дней. Еще одеяло, нож и так, по мелочи, что может пригодиться. Вам следует держаться боковых дорог, которых еще не закрыли. Было бы лучше, если бы вы разделились, но я знаю, что вы не станете. А тебе, Алиса, стоит опять спрятать свою руку.

Я сунула руку под свитер, но отказалась привязывать ее, когда Кип вызвался помочь.

– Нет, если мне придется бежать или драться, я должна суметь освободить ее.

– Нам лучше подождать темноты? – спросил он.

Я покачала головой, а Эльза ответила:

– Нет, идите прямо сейчас, пока кругом народ и город еще не закрыт. Отправляйтесь в южный конец города, подальше от рынка. Я собираюсь сейчас вернуться на рынок. Там собирается толпа, отнюдь не радостная по поводу происходящего. Мы не можем бороться с солдатами, мы же не глупцы, но соберемся вместе и на закате устроим марш, создадим шумиху. Этого будет достаточно, чтобы привлечь к нам часть солдат. На закате – запомните это. А теперь идите.

Она показала на окно, но я не могла уйти, не задав еще один вопрос.

– Вы знаете что-нибудь об Острове?

Она покачала головой, но на этот раз не избегала смотреть в глаза.

– Только слухи – то же самое, что и ты наверняка слышала. Я даже не знаю, правда ли это. Но ради вашего блага, надеюсь, что да. Я не понимаю, что творится. Почему Совет сейчас так с нами обращается. Никто не понимает. Все идет к тому, что приютов будет недостаточно. Так не может долго продолжаться.

Я сжала ее руку. Годы неустанного труда, заботы о детях, хлопот на кухне сделали ее руки мозолистыми.

– Попрощайтесь за нас с Ниной и детьми? Особенно с Алексом, – попросил Кип.

Эльза кивнула. Я вскарабкалась на подоконник, Кип тоже подошел к окну, но на мгновение заколебался.

– Давай, – сказала я. – Спроси ее.

Он посмотрел на Эльзу.

– А меня вы не узнаете? Из тех пятерых детей, которых забрали?

Эльза протянула руку и погладила его по щеке:

– Прости.

Он отвернулся, взобрался на подоконник рядом со мной.

– Мы не сможем вас даже отблагодарить, – сказала я Эльзе.

Она усмехнулась.

– Ну, так что же вы мешкаете? Убирайтесь отсюда, да поживее.

Глава 15

Не успев прийти в себя после новостей Эльзы и нашего поспешного ухода, мы испытали новое потрясение, увидев, как сильно изменился Нью-Хобарт. И правда, со стороны рынка доносились гвалт и крики, и люди непрерывным потоком стекались к рыночной площади. Поначалу нам даже стало неуютно идти им навстречу, казалось, что мы слишком выделяемся. Однако попадались и другие люди, которые шли с нами по пути, по своим делам. В какой-то момент я вздрогнула и отскочила в сторону, услышав шум над головой. Оказалось, какой-то человек всего лишь встряхнул мокрую постиранную простынь и повесил ее на балконе.

Кип нес сумку, и хотя нам не хотелось разделяться, условились, что я буду идти ярдов на двадцать впереди так, чтобы со стороны могло показаться, что мы не вместе. Мы держались переулков, избегая больших и людных улиц. По пути нам встретилось несколько плакатов с нашим изображением.

Каждый раз, убедившись, что никого поблизости нет, я срывала их и прятала в сумку. Звуки, доносящиеся с рынка в северной части города, становились громче, хотя мы уже отошли довольно далеко. Я сосредоточилась, пытаясь различить шаги Кипа в городском шуме.

На одной из улочек мы едва не столкнулись с солдатами Совета, скачущими верхом. В узком переулке они смотрелись просто нелепо. К счастью, мы услышали топот копыт прежде, чем они появились в поле зрения, и успели спрятаться в дверном проеме одного из домов. Мы присели на корточки, как раз в тот момент, когда они проезжали мимо. После этого мы стали передвигаться более осторожно, медленно проходя по улицам, пока шум с рыночной площади не затих вдали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная проповедь

Огненная проповедь
Огненная проповедь

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них — альфа — во всех смыслах физически совершенен, а второй — омега — обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй. Касс — редкая омега, способная предвидеть будущее. Пока ее близнец, Зак, идет к власти в обществе альф, Касс мечтает о самом опасном: о равенстве. И из-за этих грез о мире, где альфы и омеги живут бок о бок, и Синедрион, и Сопротивление не выпускают Касс из поля зрения...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Франческа Хейг

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее
Карта костей
Карта костей

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них - альфа - во всех смыслах физически совершенен, а второй - омега - обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй.Касс стала ключевой фигурой Сопротивления, ее брат Зак контролирует Синедрион. Страна скатывается к полномасштабной гражданской войне. Касс узнает, что для того, чтобы изменить будущее, нужно больше узнать о прошлом. Но ничто не могло подготовить ее к тому, что она обнаруживает: ящик Пандоры полон секретов, которые поднимают ставки все выше.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: delita, LuStБета-ридинг: LuStРедактирование: Bad girlПринять участие в работе Лиги переводчиков  http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Франческа Хейг

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Корабль в вечность
Корабль в вечность

Ядерный апокалипсис прокатился по планете, и теперь на Земле рождаются только близнецы: сильные здоровые альфы и увечные омеги. Омег изгоняют из общества собственные семьи, как только проявляются мутации. Вынужденные жить обособленно, они подвергаются угнетению со стороны своих сородичей-альф. От расправы альф удерживает только то, что при смерти одного близнеца погибает и второй. В захватывающей заключительной книге трилогии Касс, Дудочник и Зои узнают, что Далекий край существует на самом деле, и что он более реален и сложен, чем им представлялось. Теперь они обязаны поспешить, чтобы помешать альфам уничтожить то единственное, что сулит омегам шанс на спасение. Конец вековому угнетению близок, но прежде чем познать вожделенную свободу, Касс должна преодолеть свою верность родному брату — и злейшему врагу — Заку. А если не соблюдать осторожность, в борьбе за власть могут погибнуть оба...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Джасинда Уайлдер| Группа , Франческа Хейг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги