Читаем Огненная сага полностью

– Фонарь! – потребовала она у одного из стражей и встала на колени, чтобы внимательно осмотреть труп Джулиано. Его одежда была грязной и порванной. Несмотря на зловоние в темнице, можно было отчетливо почувствовать сладковатый трупный запах. Но не слишком ли рано для этого?

Луцилла подняла одну из рук мертвеца. На ней хорошо были видны укусы крыс. Грызуны хорошенько постарались над Джулиано.

Она хотела уже подняться и уйти, но внезапно ее внимание привлекло белое сияние на одном из ногтей. Вверху под ногтем большого пальца, там, где можно было ожидать черный полукруг из грязи, все было белым. Она немного поцарапала странный материал… и что-то светлое высыпалось из-под ногтя. Она снова подняла руку и понюхала ее. Соль!

Это не Джулиано!

Ее первым побуждением было вскочить и прочитать нотацию ночным стражам. Но Луцилла сдержалась. Если станет известно, что сын священника был освобожден и ей подсунули другое тело, ее репутация будет разрушена.

Она медленно встала.

Стражи избегали ее взгляда.

– Колдовство, – провозгласила она твердым голосом. – Голову сына священника похитили при помощи колдовства. Сожгите оставшуюся часть тела!


ТУАР, ГИЛЬДЕЙСКИЙ ЗАЛ, УТРО, 1-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЯБЛОК В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Войдя в гильдейский зал, Луцилла была ошеломлена, увидев, что там уже собрались все остальные герцоги Швертвальда. На большом круглом столе лежала одна-единственная карта с изображением Швертвальда. На карте была выложена дорожка из серебряных монет, ведущая к Туару. Еще одно скопление серебряных монет находилось в разделе карты, на котором был показан северный Швертвальд. В остальной части, с изображением леса, было лишь три монеты, и последняя из них лежала у входа в Бухту Костей.

Луцилла, почувствовав на себе холодные взгляды, предположила, что, прежде чем она появилась здесь, речь шла о ней.

– Я провел целую ночь, собирая все сообщения о замеченных сказочных персонажах, – сказал Умбальдо ди Бишья, Меч Змéя. При этом он говорил таким тоном, который напомнил Луцилле надменного священника, учившего ее читать и писать. – Если рассматривать отчеты не по отдельности, как мы делали раньше, а в целом, то в глаза бросается определенная схема. Ты узнаешь ее?

Луцилла вскинула подбородок:

– Я вижу, как сказочные персонажи поднимаются на севере, чтобы остановить гнусного верховного священника и его Черный отряд.

Раздражающее молчание последовало за ее словами.

– Можно на это и так посмотреть, – наконец покровительственно произнес Умбальдо. – Однако я прихожу к другому выводу: именно близость Нандуса Тормено заставляет сказочных персонажей одеваться во плоть. Он ткач плоти, так же как и его сын, Милан Тормено. – Умбальдо указал на дорожку из монет, ведущую в Туар. – Это дорога, по которой к нам прибыл Милан. Я хотел позвать сюда его спутника Раинульфа, чтобы он подтвердил эту информацию, но Раинульф, кажется, покинул город. Тогда вместо него я позвал лучника Вильяма. Тот подтвердил, что они прибыли именно по этой дороге.

У Луциллы перехватило дыхание. Она догадалась, что будет дальше.

– По всей видимости, этой ночью Милан Тормено вместе с твоим лучником Раинульфом тайком покинули город, – произнесла Сильвия ди Орса. – Я полагаю, Джулиано Тормено мертв. Верно?

Луцилла кивнула.

– Да. – Произнеся это слово, она почувствовала себя так, будто подавилась острым осколком.

– Тогда мы должны как можно скорее отправить верховному священнику голову Джулиано и сообщить ему, что его младший сын все еще сидит в нашей темнице, – призвала Меч Медведей. – То, как Милан говорил о своем отце, подсказывает мне, что он точно не пойдет к нему.

Луцилла прочистила горло:

– Это… невозможно. Голова Джулиано бесследно исчезла из крысиной камеры.

– Этого не может быть! – гневно произнес Алессио ди Каличе. Меч Чаши стукнул кулаком по столу. – Именем Отца небесного, как это могло произойти?

– Колдовство. – Луцилла выпрямилась и вызывающе посмотрела на присутствующих. – Другого объяснения нет!

В гильдейском зале снова воцарилась напряженная тишина.

Умбальдо ди Бишья со вздохом опустился в свое высокое кресло. Остальные продолжили стоять. Алессио, исполненный гнева, зло посмотрел на нее. Другие герцоги казались скорее подавленными.

– Я подведу итоги, – наконец сказал Умбальдо. – Вчера в это время Джулиано Тормено был нашим пленником, а Милан Тормено, наверняка ткач плоти, горел желанием присоединиться к нашему делу. После того как мы согласились с твоими планами, Луцилла, Джулиано мертв. Итак, нам остается предположить, что побег Милана связан со смертью его брата и что юный ткач плоти отныне будет нашим заклятым врагом.

– Это слишком упрощенно…

– Иногда правда настолько проста! – воскликнул Алессио с другого конца круглого стола.

– Давайте оставаться объективными, – напомнил Умбальдо.

Несмотря на его вежливость, Луцилла почувствовала, насколько сильно Меч Змéя наслаждался ее падением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги