— Рапорт Вашей Пылкости от адъютанта Элдрена дель Элдрена.
Огненный Герцог сложил руки поверх объемистого пуза.
— Я так понимаю, ты уже прочел сообщение?
— Да, Ваша Пылкость, оно не запечатано.
— Вряд ли бы и печать тебя остановила… Ну ладно, в чем дело?
— Ториан дель Ториан-старший, его жена и спутница его сына, известная как Исключительная Мэгги, бежали из отведенных им комнат по тайному ходу.
Торри только собрался открыть рот, когда на его руку легла ладонь Ториана дель Орвальда.
— Спокойно, спокойно. Сейчас ты ничего не можешь поделать, так что незачем бесцельно махать руками и оружием.
Бранден дель Бранден, пробормотав ругательство, смял салфетку и отбросил ее в сторону. Огненный Герцог улыбнулся.
— Ага. Я знал, что из этих апартаментов ведет потайной ход. Вероятно, теперь их удастся уговорить показать этот ход — когда Сыны притащат беглецов обратно. — Его улыбка ничем не уступала улыбке оборотня. — Есть три Пути, которые, предположительно, ведут в башню; в каждом из них по моей просьбе Херольф посадил в известные тайники по двое Сынов.
— Да, Ваша Пылкость, — сказал Джамед дель Бруно. — В сообщении говорится и об этом. Элдрен дель Элдрен передает, что две пары из трех ничего не видели, а вот третья пара…
— Ну, скорее же!
— Третью пару сторожей нашли в туннеле мертвыми. — Джамед дель Бруно снова сверился с письмом. — Ах да, здесь сказано: «На полу туннеля много крови, Ваша Пылкость, но, судя по всему, это их кровь, то бишь, кровь мертвых Сынов».
Лицо Ториана дель Орвальда украсилось слабым намеком на улыбку.
— Я не сомневался, что мой сын способен уложить двоих Сынов, если у него есть подходящее оружие; я только удивлен, что он смог незаметно к ним подобраться.
— Незаметно? — Херольф почти шипел.
— Ну да, — сказал Ториан дель Орвальд. — Незаметно. Иначе бы Сыны подняли тревогу.
Он откинулся на спинку стула, взял вилку и нож и возобновил трапезу.
Торри спрятал улыбку. Уж конечно, все эти люди — как и Сыны — недооценивают мать и Мэгги. Мать все же выросла в деревне, и хотя теперь она покупала мясо у мясника, она, так же как и бабушка, прекрасно может перерезать свинье глотку. Мэгги, конечно, недотягивала до уровня Йена или Торри — не так давно она фехтует, — но она в хорошей форме. Можно вообразить, как изумился волосатый ублюдок, когда Мэгги, ускользнув и от когтистой лапы, и от острых зубов, вонзила свой…
М-минуточку…
Торри повернулся к старику.
Ториан дель Орвальд кивнул.
— Я твой дед, юный Ториан, — мягко, почти ласково произнес он. — Твоя бабушка была бы рада увидеться с тобой. Она живет в деревне в нескольких днях пути отсюда; я приезжаю к ней, когда могу. — Старик внимательно обозрел лежавшие на тарелке яства, затем наколол на вилку маленький кусочек мяса, поднес к губам и тщательно разжевал, прежде чем проглотить. — Конечно, вряд ли тебе выпадет такая возможность, учитывая сложившиеся обстоятельства… — Дед промокнул салфеткой уголки рта. — Ваша Пылкость, полагаю, вы пожелаете вызвать Ториана дель Ториана-младшего на поединок за нанесенное вам оскорбление.
— Пожалуй.
— За оскорбление?
Огненный Герцог поджал губы.
— Ну, скажем так: за участие в заговоре. Вы помогли своему отцу ускользнуть от моего правосудия.
— Что ж… — Ториан дель Орвальд повернулся к Торри. — Ты будешь отрицать участие в подобном заговоре?
— А что, если не буду?
— Тогда Его Пылкость вынесет тебе соответствующий приговор. — Его губы сжались в тонкую линию. — Я бы не советовал тебе подобным образом отдаваться на его милость.
— А другой вариант? Если я буду отрицать участие в заговоре?
— Тогда Его Пылкость найдет себе поединщика, чтобы тот обвинил тебя на арене, — и тогда тебе или твоему защитнику придется доказывать свою правоту собственными руками.
— А что, если я признаюсь, что участвовал в заговоре, но скажу, что не вижу в этом преступления?
Ториан дель Орвальд пожал плечами.
— Как пожелаешь. Но станешь ли ты отрицать свое участие в заговоре или признаешься в этом — результат один.
Какая разница!.. Торри и Мэгги делали вид, что поссорились, однако толку от этого не было — точно так же не будет толку, если Торри станет все отрицать. Уж лучше родителям и Мэгги сбежать, чем Торри — ломать комедию, будто ему на них наплевать.
Молодой человек вымученно улыбнулся.
— Тогда я признаю все и заявляю, что нет никакого преступления в том, чтобы помочь отцу, матери и подруге бежать от герцогской пародии на правосудие.
Никто и бровью не повел.
Ториан дель Орвальд повернулся к Огненному Герцогу.
— Я полагаю, смертный приговор?
Дед не знал или не понимал того, что Торри — наживка; Огненный Герцог не станет казнить его на людях — если ему нужен Торри, чтобы подманить дядю Осию.
— В точности, — кивнул Огненный Герцог. — И неоднократно, если понадобится…
— …а первый поединок состоится, скажем, сегодня вечером. — Герцог повернулся к Торри. — Что-то не так, Ториан дель Ториан? Наша трапеза вам не по вкусу?
— Очень даже по вкусу, Ваша Пылкость. Кого же вы пошлете против меня? — Он сжал рукоять меча и медленно поднялся. — Может, выйдете сами?