Читаем Огненный трон полностью

– А почему здесь демоны? – сердито осведомился Дежарден. – С каких это пор в наших рядах сражаются исчадия хаоса?

– Мой господин, они прекрасно управляемы.

В голосе Меншикова ощущалось заметное напряжение. Чувствовалось, ему все больше надоедало возиться со своим магическим боссом.

– Эти маги знают необходимые связывающие заклинания. Кстати, магов я отбирал лично. По всем номам. Выбрал самых опытных и умелых.

Верховный чтец покосился на мужчину азиатской наружности. Тот был в голубом кимоно.

– Если не ошибаюсь, Квай? – спросил Дежарден.

Мужчина кивнул.

– Припоминаю. Тебя за убийство собрата-мага отправили в ссылку в Трехсотый ном. В Северную Корею.

Дежарден прищурился и повернулся к женщине в длинном белом платье. Мне показалось, что вместо волос у нее – черные колючки.

– Смотрю, и ты здесь, Сара Якоби. Тебя сослали в Антарктику за цунами, которое ты вызвала в Индийском океане.

Меншиков нервозно откашлялся.

– Мой господин, многие из этих магов имели… определенные прегрешения, но…

– Определенные прегрешения – это слишком мягко сказано, – возразил Дежарден. – Вы собрали воров и безжалостных убийц. Отбросы нашего Дома.

– Но они полны решимости доказать свою верность, – пытался заверить его Меншиков. – Они просто счастливы это сделать!

Он улыбнулся своей армии. Видимо, хотел, чтобы те продемонстрировали Дежардену, как они счастливы. Никто из магов не потрудился придать физиономии счастливое выражение.

– И потом, мой господин, – поспешил продолжить Меншиков, – если вы хотите уничтожения бруклинского дома, мы должны быть безжалостными. Это делается ради блага Маата.

Дежарден нахмурился.

– Владимир, этот… поход возглавите вы?

– Нет, мой господин. Я совершенно уверен, что наши замечательные посланцы справятся в Бруклине и без меня. Они нанесут удар на закате. Я же последую за Кейнами в Дуат и расквитаюсь с ними там. Вам же, мой господин, стоит остаться здесь и отдохнуть. Я пошлю в ваши апартаменты гадателя, и вы сможете наблюдать за нашим успехом.

– Оставаться здесь, – язвительно повторил Дежарден. – И наблюдать.

Меншиков поклонился.

– Мы спасем Дом жизни. Клянусь, Кейны будут уничтожены, боги – возвращены в места изгнания. Мы восстановим Маат.

Я надеялся, что Дежарден очнется и отменит атаку. Но верховный чтец лишь ссутулил плечи и, отвернувшись от Меншикова, стал смотреть на пустой трон фараона.

– Ступайте, – устало произнес Дежарден. – И уберите всех этих тварей с глаз моих долой.

– Непременно, мой господин, – улыбнулся Меншиков.

Он повернулся и покинул Зал эпох. За ним удалилась его армия.

Как только они ушли, Дежарден поднял руку. С потолка ему на ладонь опустился светящийся шар.

– Принеси мне «Книгу обуздания Апофиса», – велел шару верховный чтец. – Я должен кое-что там посмотреть.

Потом Дежарден повернулся к пурпурной завесе, где перед огненным троном по-прежнему боролись две фигуры.

– Да, Владимир, я буду наблюдать, – пробормотал француз себе под нос. – А вот на мой отдых можете не рассчитывать.

Видение стало тускнеть. Мой ба возвращался в тело.

18. Азартные игры накануне конца света

Картер

Второй раз за эту неделю я проснулся на диване в гостиничном номере, совершенно не представляя, как туда попал.

Номер даже отдаленно не напоминал роскошный «пентхаус» в александрийском отеле «Четыре сезона». Штукатурка на стенах потрескалась, потолочные балки угрожающе провисли. На кофейном столике жужжал небольшой вентилятор, однако жара была как в доменной печи. Судя по яркости солнца, светившего в открытые окна, время уже перевалило за полдень. С улицы неслась разноголосица автомобильных сигналов, гортанные выкрики торговцев. Ветер пах выхлопными газами, навозом и яблочной «шишей» – кальянной смесью, куда в числе прочего входила яблочная патока. Все это подсказывало мне, что мы в Каире.

Возле окна сидели Сейди, Бес, Уолт и Зия, увлеченные настольной игрой. Вся четверка выглядела как добрые старые друзья, коротающие время за игрой. И что еще делать на такой жаре? Зрелище было на редкость непривычным. Может, это продолжение моего сна?

Потом Сейди заметила, что я проснулся.

– В следующий раз, братец, когда твой ба отправится на длительную экскурсию, предупреди нас заранее. А то, знаешь ли, нести тебя на третий этаж – не самое приятное занятие.

Я поскреб гудящую голову.

– И сколько же я дрыхнул?

– Дольше, чем я, – ответила Зия.

Спокойная, отдохнувшая, она выглядела потрясающе. Чисто вымытые волосы были убраны за уши. Новое белое платье с короткими рукавами красиво оттеняло бронзовую кожу.

Должно быть, я слишком долго и пристально смотрел на нее. У Зии покраснела шея.

– Сейчас три часа дня, – сказала девочка. – Я проснулась в десять утра.

– Ты выглядишь…

– Лучше, чем вчера? – перебила она, выгнув брови, словно приглашая меня затеять спор. – Ты проспал самое интересное. Я пыталась сражаться с твоими друзьями. Потом пробовала убежать. Этот номер – уже третий по счету.

– Первый загорелся, – сообщил Бес.

– Во втором произошел взрыв, – добавил Уолт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Красная пирамида
Красная пирамида

Что вы знаете о семье Кейн? Меня зовут Картер Кейн. Мне четырнадцать лет, и вся моя жизнь вмещается в чемодан. Я объехал полмира вместе с моим отцом-археологом. У меня есть сестричка Сейди, которая живет в Англии. Думаете, тоска зеленая? А вот и нет! Если все обычные подростки получают в подарок на Рождество всякую ерунду, то мы с сестрой получили разгневанного египетского бога Сета, который готов поработить весь мир. Нашему папе зачем-то пришло в голову пробудить древних богов, и добром, как вы понимаете, это не кончилось. Теперь нам предстоит сразиться с приспешниками Сета, которых, поверьте мне на слово, великое множество, и навсегда загнать их властелина в мрачный Дуат. А еще мы с сестрой оказались наследниками фараонов, и в нас вселились божества: Гор и Исида… В общем, сумасшедшие приключения нам обеспечены!

Рик Риордан

Фэнтези
Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези