Читаем Огненный ветер полностью

– Да, мы досконально изучили эту местность, пространство вокруг Белухи как будто пропитано огнём Космоса. Нам это на руку, попробуем объединить все возможности для работы.

– Белуха… когда-то я читала о ней и даже мечтала взобраться на её вершину.

– Скоро твоя мечта сбудется. Красота тех мест впечатляет, словно сама вечность застыла в её ледниковом величии.

– Два месяца… Я должна во что бы то ни стало догнать вас!

– Не переживай, у нас всё получится.

Сатена с благодарностью взглянула на Кадира.

После недолгого молчания он предложил:

– Хочешь я расскажу об Индии, это очень необыкновенная и таинственная страна.

– Конечно, Кадир, я с удовольствием послушаю.

Он начал рассказ о своей земной родине, которую ещё с раннего детства искренне полюбил всем сердцем. Сатена с интересом слушала его, но между тем вспоминала о другой совсем недавней поездке к озеру Рица. Тогда таким же искусным рассказчиком стал для неё Олег.

«Где же он теперь, мой верный друг?» – с приятной грустью подумала девушка.

С наступлением сумерек Кадир выглянул в окно, рассматривая проплывающие пятна горных массивов.

– В Мандрас поезд прибудет рано утром, так что давай отдохнём, – предложил он.

– Не знаю, смогу ли я заснуть… столько впечатлений накопилось.

– Вскоре нам предстоит нелёгкая работа, так что береги силы, – улыбнулся мужчина.

– Кадир, на сегодняшний день мы сможем остановить распространение вируса? – вдруг поинтересовалась Сатена.

– Должны, во всяком случае, на какое-то время мы сумеем его «связать». Странник нам нужен ко времени, внутри него зреет ключ к ядру вируса. Он должен впитать в себя его сущность и самостоятельно обезвредить «корни», вот тогда мы полностью сумеем расшифровать его знаковый код.

– Я должна участвовать в поисках, уверена, что разыщу его! – решительно заявила Сатена.

– Все будем его искать, – задумчиво произнёс Кадир. – Давай всё же отдохнём.

Рано утром Кадир разбудил Сатену:

– Вставай, родная, скоро приедем.

Убаюкивая пассажиров ритмичным стуком колёс, поезд неторопливо бежал вдоль побережья Бенгальского залива. Сатена привела себя в порядок и стала глядеть в окно, любуясь открывающимся видом на огромный песчаный пляж. Через несколько минут они уже въезжали в город.

– Кадир, а Мандрас большой город? – поинтересовалась девушка.

– Да, один из самых крупных в стране, он был основан ещё древнейшей цивилизацией дравидов.

На моторикше они добрались до автовокзала, а чуть позже уже с билетами ожидали отправки автобуса до Тируваннамалая.

– Ещё часов пять езды, и будем на месте, – вздохнул Кадир, располагаясь на сидении, а затем уже шёпотом добавил:

– Всё, в последний раз пользуемся земными средствами, слишком уж неудобно.

– Как ты прав, уже нестерпимо хочется свободы и лёгкости, – мечтательно произнесла Сатена.

– Потерпи, милая, скоро мы станем, кем были.

– Как я рада, что мы вновь вместе, – расплылась в улыбке Сатена, положив голову на плечо Кадиру.

После изнурительной пятичасовой тряски, они, наконец, подъехали к конечному пункту своего пути. Экзотический экипаж остановился возле уютного каменного дома ещё два года назад приобретённого Риданом. Он очень удачно располагался на самой окраине города ближе к южному склону Аруначалы и был окружён прекрасным фруктовым садом, сквозь который прямо к дому тянулась дорожка, выложенная из природного камня. Из дома навстречу им выбежали заждавшиеся друзья: Санель, Ол Розо и Шаин.

Эту долгожданную встречу самых близких по духу существ невозможно было описать словами. Они окружили Сатену и несколько минут не выпускали из своих объятий. Потом они прошли в дом, где всё уже было готово к приезду Сатены, праздничный стол красовался разнообразием блюд южноиндийской кухни. Закончив трапезу, они удобно расположились на мягких диванах.

– Вот нас уже и пятеро, мы сильны и способны на многое, – произнёс Кадир. – Первая фаза миссии завершена, костяк группы собран. Конечно, нам будет нахватать Авии Зиры, но уже ничего не поделаешь…

– Кадир, когда мы подключимся к поиску Странника? – поинтересовался Шаин.

– Вы же прекрасно знаете, в чём состоит наша задача, и давайте не будем повторяться, – не терпящим возражения голосом ответил Кадир. – Когда закончим с синтезом антивирусных сывороток, подключимся и мы. Но скорей всего мне всё же предстоит навестить Абаддона, давно мы не виделись с ним, а нам есть что вспомнить.

– Я пойду с тобой! – незамедлительно предложила Сатена. – Эта встреча может оказаться непредсказуемой.

– Ты ещё не готова. Мы переместимся в Самеру с Джун-Кэлом, в ментальных телах. Это решение не обсуждается!

– Он ничего тебе не расскажет, это пустая трата времени, – вступил в разговор Ол Розо. – И я сильно сомневаюсь, что они прячут Странника в своём «могильнике». Какой смысл в этой встрече?!

– Не скажи… хотя он и хитёр, но полезной информацией всё равно поделится, вольно или невольно. Нам нужно его прощупать, перед решающей битвой противнику лучше взглянуть в глаза, они могут о многом рассказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семейщина
Семейщина

Илья Чернев (Александр Андреевич Леонов, 1900–1962 гг.) родился в г. Николаевске-на-Амуре в семье приискового служащего, выходца из старообрядческого забайкальского села Никольского.Все произведения Ильи Чернева посвящены Сибири и Дальнему Востоку. Им написано немало рассказов, очерков, фельетонов, повесть об амурских партизанах «Таежная армия», романы «Мой великий брат» и «Семейщина».В центре романа «Семейщина» — судьба главного героя Ивана Финогеновича Леонова, деда писателя, в ее непосредственной связи с крупнейшими событиями в ныне существующем селе Никольском от конца XIX до 30-х годов XX века.Масштабность произведения, новизна материала, редкое знание быта старообрядцев, верное понимание социальной обстановки выдвинули роман в ряд значительных произведений о крестьянстве Сибири.

Илья Чернев

Проза о войне
Враждебные воды
Враждебные воды

Трагические события на К-219 произошли в то время, когда «холодная война» была уже на исходе. Многое в этой истории до сих пор покрыто тайной. В военно-морском ведомстве США не принято разглашать сведения об операциях, в которых принимали участие американские подводные лодки.По иронии судьбы, гораздо легче получить информацию от русских. События, описанные в этой книге, наглядно отражают это различие. Действия, разговоры и даже мысли членов экипажа К-219 переданы на основании их показаний или взяты из записей вахтенного журнала.Действия американских подводных лодок, принимавших участие в судьбе К-219, и события, происходившие на их борту, реконструированы на основании наблюдений русских моряков, рапортов американской стороны, бесед со многими офицерами и экспертами Военно-Морского Флота США и богатого личного опыта авторов. Диалоги и команды, приведенные в книге, могут отличаться от слов, прозвучавших в действительности.Как в каждом серьезном расследовании, авторам пришлось реконструировать события, собирая данные из различных источников. Иногда эти данные отличаются в деталях. Тем не менее все основные факты, изложенные в книге, правдивы.

Игорь Курдин , Питер А. Хухтхаузен , Робин Алан Уайт

Проза о войне