Читаем Ограбление (ЛП) полностью

Отбросив эту тошнотворную мысль, я покинул студию и направился в ее спальню. Здесь не было ничего, что могло бы подсказать мне ее местонахождение, но я не мог уйти, не проверив ее прикроватную тумбочку. Теперь это была не просто случайная игра, а зависимость. Мне даже не приходило в голову перестать воровать случайные вещи, чтобы утолить свои желания, и что за последние недели я воровал только вибраторы Тристиан.

— Какого хера? — прошептал я вслух, глядя на три новые игрушки, лежащие в ее ящике. — Она что, покупает оптом? Или у нее есть подписка на покупку вибраторов?

В любом случае, теперь они были моими. Я взял все три, затем поискал на промятых простынях те, которые мог пропустить, поскольку именно там я находил их раньше.

Две маленькие игрушки отправились в карманы пальто, а вот большую, идентичную тому розовому оружию, которое я стащил на прошлой неделе, пришлось снова засунуть в брюки, чтобы спрятать. Но это того стоило.

Следующим моим планом было навестить Нельсона и Хэнка, если они были дома. Может быть, она пошла туда, чтобы высказаться по поводу того, каким козлом я был с ней? Она определенно казалась близка с ними, как будто они были скорее друзьями, чем отцами. Хотя они, безусловно, защищали ее, как будто она была их ребенком.

Я закрыл квартиру Трис и вернулся на улицу, чтобы спрятать украденные игрушки в машине и не допустить, чтобы одна из них выпала, когда я нагнусь. Затем я позвонил соседям Тристиан с нижнего этажа, как будто только что приехал.

Хэнк сразу же впустил меня, и я нетерпеливо постукивал ногой по полу лифта, пока ехал обратно на этаж Трис. На этот раз я обошел ее дверь, направляясь прямо к единственной квартире на последнем этаже.

— Джон, как я рад тебя видеть, — тепло сказал Хэнк, пропуская меня внутрь. — После того весьма колоритного ужина с Айви я не был уверен, что наши пути пересекутся снова. Чем мы можем тебе помочь?

Я поморщился, проведя рукой по шее.

— Вообще-то я здесь из-за Айви. Ты видел ее сегодня? Она не пришла на занятия, а это на нее не похоже… — Мне не нужно было преувеличивать свое беспокойство, потому что я был обеспокоен.

Брови Хэнка приподнялись, и он почувствовал себя почти неловко.

— О, хм. Да, я понимаю… это совсем на нее не похоже. — Однако в его голосе не было такого беспокойства, как у меня.

Я сузил глаза.

— Так ты ее видел?

Он покачал головой.

— Видел ее? Нет. Но я уверен, что с ней все в порядке. Возможно, ей просто нужен был день психолоческой разгрузки. Разве не всем нам он нужен, время от времени?

Я нахмурился, затем огляделся по сторонам, словно ожидая найти Трис, отдыхающую на диване и смотрящую Netflix. Но ее не было. Нельсона тоже не было дома. Был только Хэнк.

— Но ты ее не видел? — Я перефразировал свой вопрос.

Хэнк покачал головой.

— Нет… Почему у меня такое чувство, что происходит нечто большее, чем просто пропуск занятий Айви? — Он наклонил голову в сторону, его взгляд был вопросительным. — Между вами что-то произошло?

У меня пересохло во рту. Что-то казалось таким бессмысленным преуменьшением взрывной химии между мной и Трис. Но это что-то было похоже на игру с огнем, и мы оба были опасно близки к тому, чтобы получить ожоги третьей степени. Поэтому я лишь натянуто улыбнулся и покачал головой.

— Просто беспокоюсь, вот и все. Ты не знаешь, где она может быть? Я пытался дозвониться ей в квартиру, но ее там нет, и она не отвечает на звонки… — Ну да, теперь я начинаю говорить как преследователь. Или ревнивый бойфренд. Ни тем, ни другим я не был, даже если немного переходил грань.

Хэнк еще мгновение смотрел на меня искоса, затем вздохнул.

— Присаживайся, Джон. Я налью тебе выпить, и ты расскажешь мне, что происходит между вами двумя.

Я покачал головой.

— Спасибо, но мне нечего рассказывать. — Лжец. — И мне пора идти.

Хэнк жестом указал на кухню.

— Заходи. Садись. Я не скажу тебе, где она, но я вижу, что ты искренне волнуешься, поэтому я скажу тебе, что с ней все в полном порядке и ей ничего не угрожает. А теперь, хочешь лимонад или чего-нибудь покрепче?

Я взглянул на часы, затем бросил взгляд на Хэнка.

— Еще даже не обед.

Он пожал плечами.

— Ну где-то уже обед.

Ухмыляясь, я сел на один из барных стульев перед барной стойкой.

— Ну тогда я буду все, что у тебя есть.

Он захихикал и кивнул.

— Хороший выбор, Джон Смит. Ты же знаешь, что это имя звучит ужасно фальшиво, не так ли?

— Ну, конечно, откуда тебе знать, что это не так, — с улыбкой возразил я, чувствуя, как напряжение несколько ослабевает от его заверений по поводу таинственного местонахождения Тристиан. — Только идиот может выбрать такое очевидно фальшивое имя, верно?

Хэнк рассмеялся.

— Это точно. Он пододвинул к стойке хрустальный бокал с виски, затем поднял свой. — Твоё здоровье.

ГЛАВА 30

ТРИС

Перейти на страницу:

Похожие книги