Читаем ОИР. Обычный Инопланетный Разведчик полностью

— Акияма-доно, — попытались поклониться запыхавшиеся мужчины, но Фуджи, помрачнев ещё больше, махнул рукой, как бы говоря, чтобы они не тратили на это время. — П-печать! Печать повреждена!!!

В эмоциях мужчин был такой ужас, словно они находились в смертельной опасности. Хотя, кажется, не «словно».

Лица Йоширо и Асуны вытянулись. Они оба стали бледнее мела. Лисица, появившаяся каким-то образом рядом со старшим Акиямой, сквозь маску едва слышно зашипела. И один лишь я не понимал, что тут у них происходит.

Хотя, ассоциативные цепочки утверждают, что «печать» — это что-то очень плохое. Почти всегда — запечатанный монстр, которого не смогли ранее убить и умудрились лишь обездвижить, поддерживая подобное состояние чёрт его знает сколько лет.

Дела-а-а...

Фуджи сжал кулаки.

— Каково состояние печати? — хмуро спросил он.

— Старейшины нас не уведомили, Фуджи-доно, — покачал напуганно головой один из мужчин. Второй активно закивал.

— Я так понимаю, пока это неизвестно младшим ветвям? — кинул взгляд на небольшой городок старший Акияма.

Там было очень спокойно, из-за чего взгляд двух напуганных мужчин смотрелся только... контрастнее.

— П-пока нет, Акияма-доно, — заговорил второй мужчина. — П-простите, что я это г-говорю, но м-мы должны спешить!

— Тебе не за что извиняться, Ка-кун, — вздохнул старик, повернув на меня голову. — Охранник, свою задачу помнишь?

Я, играя роль охранника, что мы уже давно обговорили, глубоко поклонился. Контролировал я своё тело псионикой, из-за чего выглядел со стороны действительно как верный едва ли не слуга принцессы, который горд тем, кем он является.

— Я вас не подведу, Акияма-доно!

Удивительно, что мы все дружно не растерялись под гнётом уж больно подозрительно «удачно» свалившейся на нас опасности. Интересно, я один обратил на это внимание?.. Впрочем, сейчас явно не время думать о таком.

— Асуна, ты остане...

— Нет! — запротестовала девушка, поняв, что её хотят оставить тут вместе со мной на охране. Видя, что дед хотел на неё гаркнуть, она решила пойти в наступление и сама закричала: — Одзи-сан, я химэ клана Акияма! Я ДОЛЖНА идти! Не спорьте! Просто не спорьте!

Фуджи, даже немного растерявшись от такого напора, пройдя эмоционально небольшую внутреннюю борьбу, просто кивнул, и мы все, понимая, что ситуация экстренная, побежали вниз по утёсу, в один момент изменив курс бега с протоптанной тропинки на гущу травы. Лишних вопросов я и не думал задавать. Очевидно же, что там есть какой-то «супер тайный ход».

Как я понимаю, при возможности, старик бы оставил в относительной безопасности и внука, но... не поймут — будущий глава, уже прошедший какое-то обучение, просто обязан помочь с какой-то «печатью». Не тот уже возраст у будущего главы, не тот. Особенно учитывая, что все тут довольно сильно чтят древние традиции. Глядишь, что и «взрослый» возраст у них тут наступает раньше.

Бежали, кстати, мы все весьма уверенно. Заметил, что все Акиямы стали использовать духовную энергию, но по-разному. Не могу точно объяснить в чём дело, но вот довольно наглядный пример — если Йоширо явно себя сделал временно сильнее, то Асуна себя словно по ходу бега восстанавливала. Сложно интерпретировать через пассивное восприятие, да и во время бега, в частности. Видимо, разные специализации, хотя и результат один.

В какой-то момент мы остановились посреди толстого слоя травы, возле которого, как ни странно, оказался деревянный люк. Мужчины его подняли, и мы все спустились, по тёмным туннелям побежав дальше.

По ходу бега стали всё чаще слышаться какие-то крики. Минуты через три, за которые нормальный человек от таких скоростей бы уже упал без сил, мы добежали до лестницы, по которой быстро поднялись.

Там нас уже ждала какая-то молодая девушка лет семнадцати на вид, в эмоциях которой была сильная тревога.

— Акия...

— Не сейчас, — махнул рукой дед, побежав дальше по коридору.

— Прости, Иоко-тян, — только и успела сказать Асуна, как мы побежали дальше.

Девушка, встретившая нас, ещё что-то думала сказать, но просто замолчала, и лишь когда мы уже хотели завернуть за коридор, она прокричала:

— Акияма-сан, я всё ещё помню наше обещание!..

Я удивлённо похлопал глазами, после чего в моей голове всплыла какая-то ассоциативная цепочка. Мой взгляд оказался на Йоширо.

— Только не сейчас... — заныл в лучших чувствах старшеклассник, умудрившись в такой ситуации покраснеть.

Странный мир. Тут, кажется, какая-то тварь выбирается из своей темницы и может всех сожрать, а он краснеет от обещания какой-то девочки. Ну, это даже мило, наверное.

Вскоре мы добежали до большой железной двери, что сейчас охраняло с десяток членов клана Акияма. Они что-то усиленно бормотали, складывая пальцами какие-то жесты. Их манипуляции были до того сильными, что энергетические колебания я, несмотря на эфемерность энергии, чувствовал весьма и весьма отчётливо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения