Читаем Охота на Лису 2. Путь к сердцу (СИ) полностью

— Да нет же! — чуть не плача возразил ювелир, вид у него был жалкий, одутловатое лицо пошло красными пятнами, волосы всклокочены, как будто он в отчаянии пытался их вырвать. Лишь только шикарные закрученные усы задорно торчали в разные стороны.

— Я пришёл, эти обалдуи, — он кивнул на сникших у дверей охранников, — отрапортовали, что всё тихо, никаких происшествий за ночь! Если бы я только знал! — Он замахнулся на двоих нерадивых работников. — Убил бы!

— Не отвлекайтесь, продолжайте, — перебил гневные речи Оуэн. — Убить ещё успеете.

— Так вот, — ювелир вновь грозно взглянул на свою охрану и продолжил, — прошёлся по залу, открыл лавку, даже успел обслужить несколько посетителей. А тут дама приехала за заказом. Самые-то дорогие украшения я храню в сейфе, — он прикрыл глаза и застонал. — Хранил…

— Дальше что? — вновь не вытерпел Аден.

— А что дальше?! — плаксиво протянул тот. — Открываю, а сейф пуст, совершенно пуст…

Мужчина как-то резко сник и осунулся, будто из него весь воздух выпустили, как из воздушного шарика.

— Я выложил за него целое состояние, — продолжил загробным голосом. — Они уверяли меня, что их сейфы вскрыть невозможно…

— В принципе, — Аден принялся внимательно рассматривать механизм, — невозможно.

— А это тогда что?! — неожиданно взорвался ювелир, указывая обеими руками на раскрытый железный ящик.

На его высказывание стражи порядка тактично промолчали.

Герцог тоже подошёл, с интересом рассматривая загадочный механизм.

— Любезный, — обратился через какое-то время к ювелиру Давей. — Закройте-ка его.

Ювелир тяжело поднялся, с неохотой подошёл к сейфу и пару минут провозился, возвращая на место замковые детали и, когда дверь со щелчком закрылась, уныло взглянул на герцога, как бы вопрошая: что дальше?

И дальше последовало:

— А теперь откройте, — почти весело попросил Его Сиятельство.

Тот хмуро на него взглянул, полез в карман и, вынув из него довольно помятую бумажку, принялся, подглядывая в неё, открывать дверь. Обратные манипуляции заняли у него гораздо больше времени.

Герцог с огромным любопытством наблюдал сей процесс. Как только сейф был открыт, ювелир вернулся на свой диван у окна, предоставив стражникам самим во всём разбираться.

— Думаешь, она? — спросил Аден, наклонившись и делая вид, что рассматривает сейф.

— Кто же ещё?! — довольно отозвался герцог. — Ей понадобился не один час, чтобы вскрыть. Смотри, на полу остались следы от капавшего воска, свеча практически сгорела. Но она не отступилась, упрямая девочка, — последнюю фразу он произнёс с гордостью.

— Спокойней радуйся, — прошептал Аден, как и Его Сиятельство, почти засунув голову в сейф. — На тебя уже начинают обращать внимания.

Давей чертыхнулся и сразу же сделался серьёзным, мгновенно вняв предупреждению друга.

— Ты прав, — прошептал он в ответ. — Просто, как представлю её лицо, когда она тут орудовала, не могу удержаться.

Лорды дружно вынырнули из железного ящика и с самым важным видом продолжили работу.

Следующим этапом Аден приступил к допросу нерадивых охранников. Те сначала отнекивались, с самым честным видом заверяли, что всю ночь дежурили, никаких посторонних звуков не слышали.

— Врут! — наконец взорвался хозяин лавки, не вытерпев. — Ваше Сиятельство, идите сюда, сейчас я Вам всё покажу!

И он с несчастным видом выскочил в прихожую, герцогу ничего не оставалось, как последовать за ним. Саблер оставался у входа, тогда как ювелир на цыпочках прокрался через всю лавку в кабинет и открыл замок. Перед этим, поняв замысел, герцог приказал всем хранить гробовое молчание.

После эксперимента Его Сиятельство вышел из помещения для охранников и хмуро на тех уставился.

— Слышимость удивительная, даже если учесть, что Вы могли не уловить шагов вора, то, когда отпирался замок, не услыхать этот грохот — невозможно.

Виновато переглянувшись, нерадивые стражники, под действием неопровержимого доказательства, сдались и принялись в подробностях рассказывать и о пирожках, и о милой торговке, и о выпитом чае.

Описать пышнотелую красотку при этом оба так и не смогли, сошлись в показаниях только на одном: «у женщины была красивая грудь, необъятных размеров».

Посыльного, что в назначенный день принёс им угощение якобы от той же булочницы, так же не запомнили.

Закончив с допросом и осмотром места преступления, Его Сиятельство вышел наружу, вдохнул полной грудью морозный воздух. Облокотившись о косяк входной двери, в задумчивости принялся созерцать здание Тайной канцелярии, красовавшееся напротив.

Через пару минут к нему присоединился и граф. Проследив за начальственным взглядом, сделал предположение:

— А ведь место ограбления выбрано не случайно.

— Не то слово! — подтвердил Давей, захватывая ладонью горсть снега и вылепливая из него крепкий снаряд. — Ты до сих пор сомневаешься, что это она? Обнести лавку под самым носом главы Тайной канцелярии — только Лиса способна на такую дерзость. Существенный удар по моей репутации.

При последних словах он швырнул комком через площадь, в здание напротив. Снежок не долетел и Его Сиятельство принялся лепить следующий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы