Читаем Охотник на богов. Том 2 (СИ) полностью

— Столовая Пикарда хороша тем, что не обо всех гостях тут сообщают тем, кому надо. У всего есть цена. И порой это не деньги.

Её губы в тени капюшона тронула улыбка.

— И что вы от меня хотите? — спросил я напрямую. Пока у меня не было желания ни есть, ни пить, ни сидеть тут.

Женщина сделала небольшую паузу прежде чем ответить, будто подбирала слова.

— Итак, Тайдер, я буду говорить, а ты только слушать. Если захочешь уйти — уходи, но я не обещаю, что после этого тебе не придётся отправиться на официальный допрос. Но мне бы не хотелось, чтобы это произошло. Слишком много интересов переплетается на одном объекте.

Я хотел сразу же задать вопрос насчёт «объекта», но промолчал, только кивнул, показывая, что всё понял.

— Итак, — продолжила она, — как ты помнишь, тебя обыскивали. Искали некую вещь некой девушки. Назовём эту вещь «луна». Ничего найти не удалось, но это не значит, что поиски прекратились. Они лишь усилились. И ты последний, кто видел «луну». Если эта вещь найдётся, то по закону, она должна сразу же попасть в руки Ордена Тайн, потому что это их работа, исследовать артефакты. Но у Гильдии и Корпорации Торговли есть свои интересы в этой области.

Она говорила завуалированно, но, по сути, заявляла, что Гильдия и Корпорация Торговли объединились в поисках амулета Нари Катьяру, и обе эти могущественные организации никого не оставят в покое, пока не вывернут всё наизнанку и не узнают, куда делся артефакт племени Катьяру.

— Хозяйка «луны» находится у нас, — продолжила кириос Хан, — и она обладает способностью найти свою вещь, где бы та ни была, но хозяйка отказывается говорить, и ни один из методов не заставил её пойти нам навстречу. Если бы не показания Марии Даф, картографа из Ордена Тайн, то никто бы про эту вещь вообще не узнал. Сама же хозяйка «луны» не осознаёт великую ценность своего имущества. Она просто им владела, пока оно не попало в чужие руки. В твои руки.

Я откинулся на спинку дивана, молча наблюдая за женщиной.

Вот теперь мне ещё больше захотелось узнать о свойствах «совиной луны». И, похоже, не только мне.

— А я тут при чём, госпожа Ламаль? Эта штуковина потерялась и…

— Я просила тебя молчать и слушать, — тихо и спокойно оборвала меня кириос Хан. — Итак, хозяйка «луны» у нас. За все эти дни она отказывалась есть, доводя себя до истощения. А ещё она отключила «боль». Никакие пытки на неё не действуют. Она ничего не видит, не слышит, ни на что не реагирует. Она впала в кататонию, и нам эту отрешённость не пробить. А ведь она знает, что в плену у нас три её сестры, а это серьёзная мотивация выполнить наши требования. Но за всё время, что хозяйка «луны» у нас, она не произнесла ни слова. До вчерашнего дня. Вчера она вдруг сказала одну-единственную фразу и снова впала в отрешённость.

Я невольно подвинулся ближе к столу, потому что кириос Хан совсем понизила голос и зашептала:

— Хозяйка «луны» сказала нам: «Буду говорить только с великим шаманом». Мы сначала не поняли, о чём она. Великие шаманы давно выродились в диких племенах. И только изучив показания Марии Даф ещё раз, мы увидели, кого именно хозяйка «луны» называла великим шаманом.

Я постарался не выдать эмоций, но внутренне нехило напрягся.

Чёртова дикарка. От неё одни проблемы. Вот нахрена я ей сдался? Великим шаманом она называла меня в пещерах.

— И кто этот шаман? — тоже шёпотом уточнил я, будто не понял, о чём речь.

— Ты, — ответила кириос Хан без тени сомнения. — Дикие племена считают, что великие шаманы — это те, кто говорит с богами. Хозяйка «луны» выказала тебе доверие и будет говорить только с тобой. Помоги нам. Мы хотим, чтобы ты отправился со мной и поговорил с хозяйкой «луны». Возможно, тебе она откроется.

Вот как всё повернулось. Гильдия ищет амулет, который находится у меня, и просит меня же им помочь его найти. Ситуация, прямо скажем, паршивая.

Я задумался на пару секунд.

— А выбор у меня есть?

— Нет. — В этом ответе было ещё меньше сомнений, чем в предыдущем.

— Ясно. — Я потёр лоб. — И когда я могу с ней поговорить?

— Прямо сейчас. Нельзя тянуть. Эту вещь ищут слишком много заинтересованных лиц, но «луна» должна оказаться в руках Гильдии.

— Почему же вы сразу не забрали «луну» у той дикарки, когда была возможность?

— Мы узнали о «луне» только после показаний Марии Даф. Племя Катьяру — обычное дикое племя. Так мы считали.

— А на самом деле что с этим племенем не так?

Кириос Хан покачала головой.

— Ты слишком любопытен. Просто поговори с хозяйкой «луны», больше от тебя ничего не требуется.

— Нет, так не пойдёт, — без напора ответил я. — Вы не даёте мне никакой информации, и о чём я тогда должен говорить с той девушкой? Я хоть что-то должен знать о ней.

Женщина постучала пальцем по столу, задумавшись на несколько секунд, но в итоге кое-что всё же рассказала:

— Мы считаем, что это племя поддерживает связь с одним из богов.

— Через «луну»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература