Читаем Око Каина полностью

Подписав все бумаги и уладив несколько наиболее насущных дел, Элизабет уехала. Сидя в лимузине телекомпании, она смотрела, как Дик и его дом постепенно удаляются, в то время как дети, в полном восторге, подпрыгивали на заднем сиденье.

Она чувствовала себя буквально оглушенной, словно получила хороший апперкот от Майка Тайсона.

Вот так началась ее авантюра. Завороженный волшебным зрелищем груды долларов, Дик ни о чем не расспрашивал. Но для нее речь шла совсем о другом.

Это был шанс всей ее жизни.

Она допила чай и отодвинула чашку.

— Убить моего мужа? Нет… Это невозможно.

— Не понимаю почему, — возразила латиноамериканка. — Парни и мы — это же два разных вида! Они будут обращаться с тобой как с собакой, обманывать на каждом шагу, изменять тебе со всем, что шевелится, потом приползать к тебе и хныкать, а потом снова начинать все сначала… Даже геи считают себя выше лесбиянок, ты не знала?.. А по мне, хорошо бы избавиться от большинства мужчин. Для этого достаточно шевельнуть пальцем… — Она согнула указательный палец, словно нажимая на курок. — Ба-бах!

Она слегка подула в воображаемый ствол пистолета, затем отбросила с лица короткие темные волосы.

Элизабет разглядывала татуировки у нее на плечах. На ее майке камуфляжного цвета, без рукавов, с широким вырезом, крупными буквами было написано имя НИНА. Элизабет спрашивала себя, отчего она рассказала свою историю о неверном муже — умолчав о побоях, конечно, — этой почти незнакомой женщине.

— Может, закажем по коктейлю? — предложила Нина.

— Нет, спасибо. Я лучше выпью еще чаю.

— Ну вот еще!

Латиноамериканка повернулась к совершенно неподвижному официанту, стоявшему как статуя среди декоративных растений.

— Простите?..

Статуя ожила.

— Медам?

— Две «Текилы санрайз».

— Cuervo especial?

— Muy bien.

— Одну минуту.

— Подождите… — запротестовала Элизабет.

— Не спорь! — перебила ее Нина. — Текила — это как раз то, что тебе нужно, чтобы забыть твоего мудака-мужа.

Официант исчез в зарослях бамбука и камфарных деревьев. Согласно рекламному буклету, танцзал «Калифорния», второй этаж отеля, был оформлен в тропическом стиле. Настоящие деревья, фальшивые газоны, искусственные лужайки, разноцветные тенты. Очевидно, предполагалось поместить десять участников реалити-шоу в интимную обстановку, чтобы расположить их к откровенности друг с другом.

Толпа журналистов разумно дожидалась на некотором расстоянии, расположившись возле цепочки скал из полиэстера. Ассистент шоу периодически подзывал к себе кого-то из журналистов, проверял его удостоверение, аккредитацию, диктофон, консультировал по поводу блиц-интервью с одним из кандидатов (ровно две минуты тридцать секунд), а потом сопровождал во время этого интервью.

Затем все повторялось с очередным журналистом.

Элизабет была полностью ошеломлена, оказавшись среди такого множества людей — на «пикнике с прессой», как называли при ней это действо. После двух десятков интервью в течение двух часов она не чувствовала ничего, кроме усталости.

Она вспомнила, как деловито и оперативно ассистенты готовили ее к съемке у нее в номере — инструкции, макияж, одежда (очень сексапильный облегающий костюм — юбка и жакет), плюс микроторакс (гипоаллергенный пластырь продолжительного действия). Дети бегло расцеловали ее, когда она уходила. Казалось, они совершенно не расстроены тем, что не увидят ее целую неделю.

Она чувствовала себя опустошенной. Настолько резкая перемена в жизни совершенно вывела ее из равновесия. Она порылась в сумочке, ища зеркальце, чтобы поправить макияж. Эта перемена случилась не по ее инициативе. Ее просто в очередной раз использовали.

Вернулся официант, остановив на какое-то время крутящийся водоворот ее мрачных мыслей, и поставил на стол два бокала. Коктейли были присыпаны сахарной пудрой, в них плавали дольки свежих фруктов. Нина вытащила бумажный зонтик, ухватила вишенку и два кусочка ананаса и отправила их в рот.

— М-м-м… Бет? Вид у тебя как-то не очень… Хотя, конечно, я тебя понимаю. До отъезда в Лас-Вегас — пятнадцать минут… кто угодно распсихуется.

— Да уж.

— Говорят, еще не определили точное место съемки. Надеюсь, это будет какой-нибудь суперотель! А ты там уже бывала?

— В Вегасе? Нет.

— Одна из моих подружек работала в «Белладжио» — барменшей у стойки прямо в бассейне. Стринги были униформой… Говорила, что каждый день у нее была гора чаевых.

Элизабет ничего не сказала.

— А ты что собираешься делать с деньгами? — продолжала Нина.

— С какими?

— Которые ты получишь за участие в шоу?

Элизабет невольно представила себе Дика, идущего по отделу женского белья в местном торговом центре, в сопровождении вульгарно накрашенных смеющихся девиц.

— Не знаю. Я об этом еще не думала.

— А я уже все решила: найду хорошую компанию девиц, приятное место, где можно устроить праздник, и все прогуляю! — Она коснулась запястья Элизабет. — Можешь присоединиться, если хочешь…

Элизабет слушала ее вполуха. Она вдохнула смешанные запахи влажной листвы и тикового дерева и попыталась расслабиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер года

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Оксерр — маленький городок, на вид тихий и спокойный. Кристоф Ренье, от лица которого ведется повествование, — симпатичный молодой человек, который пишет развлекательные статьи на тему «в первый раз»: когда в Париже в первый раз состоялся полный стриптиз, какой поэт впервые воспел в стихах цилиндр и т. д.Он живет с очаровательной молодой женщиной, Эглантиной, младшая сестра которой, Прюн, яркая представительница «современной молодежи», балуется наркотиками и занимается наркодилерством. Его сосед, загадочный мсье Леонар, совершенствуется в своей профессии танатопрактика. Он и есть Бальзамировщик. Вокруг него разворачиваются трагические события — исчезновения людей, убийства, нападения, — которые становятся все более частыми и в которые вовлекается масса людей: полицейские, гомосексуалисты, провинциальные интеллектуалы, эротоманы, проститутки, бунтующие анархисты…Конечно же речь идет о «черной комедии». Доминик Ногез, который был автором диалогов для режиссера Моки (он тоже появляется в романе), совершает многочисленные покушения на добрые нравы и хороший вкус. Он доходит даже до того, что представляет трио Соллер — Анго — Уэльбек, устраивающее «литературное шоу» на центральном стадионе Оксерра.При чтении романа то смеешься, то ужасаешься. Ногез, который подробно изучал ремесло бальзамировщика, не скрывает от нас ничего: мы узнаем все тонкости процедур, необходимых для того, чтобы навести последний лоск на покойника. Специалист по юмору, которому он посвятил многочисленные эссе, он умело сочетает комизм и эрудицию, прихотливые стилистические и грамматические изыскания с бредовыми вымыслами и мягкой провокацией.Критик и романист Доминик Ногез опубликовал около двадцати произведений, в том числе романы «Мартагоны», «Черная любовь» (премия «Фемина» 1997 г.). В издательстве «Fayard» вышло также его эссе «Уэльбек, как он есть» (2003 г.).

Доминик Ногез

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу

История Сабины Дарденн, двенадцатилетней девочки, похищенной сексуальным маньяком и пережившей 80 дней кошмара, потрясла всю Европу. Дьявол во плоти, ранее осужденный за аналогичные преступления, был досрочно освобожден за «примерное поведение»…Все «каникулы» Сабина провела в душном подвале «проклятого Д» и была чудом спасена. Но на этом испытания девочки не заканчиваются — ее ждет печальная известность, ей предстояло перенести тяжелейший открытый судебный процесс, который был назван делом века.Спустя восемь лет Сабина решилась написать о душераздирающих событиях, в мельчайших деталях описала тяжелейший период своей жизни, о том, как была вырвана из детства и о том, как ей пришлось заново обрести себя.

Сабина Дарденн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги