Читаем Окончательное путешествие полностью

Такие испытания были невербальными и, без сомнений, проводились нефизическими сущностями - вероятнее всего, моим другом Разумником. Мы встречались, как только я покидал материальное тело, а затем меня спрашивали, готов ли я к очередному уроку. Я без колебаний соглашался, раздавался громкий щелчок - и я тут же оказывался в самом разгаре событий, причем тот факт, что они «нереальны», полностью исчезал из сознания, забывался, то есть я переживал их понастоящему. В переломный момент мне приходилось делать какой-либо решающий выбор. Потом раздавался еще один громкий щелчок, и я переносился назад, к Разумнику. Если результаты проверки были удовлетворительными, переживания не повторялись; в противном случае, мне приходилось вновь погружаться в них и предпринимать новую попытку.

Я никогда не задумывался о том, почему меня подвергают этим проверкам и кто решает, какой ответ является правильным. Подавляющее большинство испытаний не было связано с физической жизнью, хотя многие события разворачивались в таких обстоятельствах, которые очень напоминали Землю и человеческую жизнь. Я решил, что ответы на такие вопросы нужны «кому-то» сообразительнее меня, и с удовольствием, хотя и не без трепета, соглашался на эти проверки.

Новая версия этих событий казалась точно такой же - за исключением того, что я совершенно не ощущал присутствия Разумника. Эти случаи начали происходить через несколько месяцев после нашей заключительной встречи, и, несмотря на мои надежды, вокруг не было никаких признаков сигнала Разумника. Как и прежде, обучающие события проявлялись в самых разнообразных формах и неизменно сводились к необходимости принять важное решение. Проще простого было бы отбросить эти переживания как обычные яркие сновидения, ведь им не предшествовал переход к границам мира Разумников. Более того, у меня уже много лет не было ни обычных снов, ни ночных кошмаров.

Однако эти случаи участились настолько, что я уже не мог не обращать на них внимания. Близилось долгожданное изменение течения событий. Толчком, который привлек мое внимание к этим случаям, стало понимание того, что эта деятельность вызывала перемены в моем физиологическом и душевном состоянии, то есть в бодрствующем сознании, За весь предшествующий период внетелесных переживаний подобных последствий не возникало. Теперь, когда я испытывал восторг или возбуждение, радость или печаль, эти чувства отражались на моем расслабленном и спокойном материальном теле и по возвращении назад. Раньше я никогда не чувствовал спазмов в животе, болей в руках и ногах, учащенного сердцебиения и напряжения всей нервной системы. Теперь же в первые пятнадцать-двадцать минут после возвращения у меня нередка возникали такие ощущения.

Итак, к поиску новых ответов меня в очередной раз подтолкнула не столько любознательность, сколько необходимость - та же причина, которая много лет назад заставилг меня приступить к изучению самих внетелесных переживаний Впрочем, на этот раз все было иначе, так как мне уже не приходилось бороться со своим страхом. У меня были проверенньн средства, много новых друзей и отдельные фрагменты карть: местности.

Первым шагом стал общий обзор событий прошлого, с помощью которого я собирался определить, что вызвало такие перемены в развитии явления. Помимо прочего, я надеяла найти какие-нибудь намеки на упущенную Основу.

Я уже говорил о том, что, вопреки моим собственным ожиданиям, вся история внетелесных переживаний полностьк подчинялась левому мозгу. Это прекрасно подтверждает прочие открытия, связанные с важностью развития аюсобностей левого мозга при погружении Человеческого Разума в Мир Земной Жизни. Разум неосознанно предположил, что внетелесные переживания относятся исключительно к правому мозгу, то есть не имеют ничего общего с пространством-временем и, следовательно, просто не могут быть связаны с процессами логического, аналитического мьшиения. Однако это допущение оказалось ошибочным. Во всех без исключения внетелесных переживаниях я в той или иной мере руководствовался рассудком.

Более того, чем активнее он вовлекался в происходящее, тем больше пользы приносили переживания. Говоря о пользе, я подразумеваю тот процесс, когда понимание ведет к постижению окружающей среды и завершается практическим применением усвоенного. Без развития таких способностей я, скорее всего, до сих пор барахтался бы воздухе над своей кроватью вибо не мог спокойно жить без ежедневной дозы прописанных транквилизаторов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия — это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия — основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия — одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона — увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.

Джон Бартон

Религиоведение / Эзотерика / Зарубежная религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика