Читаем Он пришел. Книга первая полностью

«Передает лейтенант Шама, – сказал он, включив канал секретной радиостанции, вмонтированной в его скоростной мотоцикл, и продолжал: – Нахожусь в эпицентре оконченной акции «гостей»! Прошу прислать медицинскую неотложку и группу экспертов из особого отдела. Здесь произошло то, что не поддается моему объяснению. Обгоревшая земля размером в два футбольных поля, лужи застывшего стекла и расплавленный металл. Воронка бомбового удара отсутствует и ни одного человеческого тела. Стоп! Я слышу чей-то голос». И он бросился в сторону звука, выходящего из человеческого горла. Отодвинув в сторону полуобгоревшее тело, он увидел капитана Штейна, который дышал, а значит, был жив. Лейтенант закричал: «Капитан! Капитан Штейн жив. Требую немедленную медицинскую помощь. Он истекает кровью. Я не могу остановить кровотечение, потому что перевязка невозможна. Руки капитана отрублены у самых плечей непонятным образом. Да пришлите же кого-нибудь! Капитан. Капитан Штейн! Это я, лейтенант Шама. Вы узнаете меня? Потерпите. Потерпите немного. Сюда уже направлена медицинская помощь. Скоро! Очень скоро они будут здесь. Не уходите, капитан. Я прошу вас!» И лейтенант услышал еле разборчивые слова, выходящие из открытого рта капитана: «Вот соль-пересоль! Не проси, а приказывай». Первый помощник капитана собрался с духом и выпалил: «Капитан Штейн! Я приказываю вам выжить во что бы то ни стало!» У капитана текли слезы, и это подтверждало его жизнедеятельность.

По дороге к кибуцу на огромной скорости неслась машина скорой помощи, и по воздуху летели три военных вертолета. Они успели раньше, и оттуда бежали с носилками сильные солдаты, а за ними доктор в офицерской форме медицинской службы.

Машина скорой помощи на всей скорости влетела в обгоревшую зону. Колеса натолкнулись на остекленевшую лужу, и острые осколки стекла разрезали резиновые шины. Машина подпрыгнула и воткнулась носом в обугленную землю. Водителя бросило на руль, и он потерял сознание от сильного удара в лицо. Медсестра, сидевшая рядом, не пострадала так сильно, но все-таки повредила нос, из которого обильно текла кровь. К ним поспешили другие солдаты медслужбы и, вытащив их из машины, быстро перенесли в вертолет. Туда же был доставлен капитан Штейн, и вертолет поднялся в воздух, а спустя несколько минут исчез в темном небе, в котором вновь появились яркие звезды.

(Продолжение следует)

Послесловие

За окончанием первой книги последует продолжение начатого повествования о скором приходе реального МОШИАХа (Мессии). Ничто в нашем мире не проходит бесследно! Каждому из вас, кто ознакомится с началом моего произведения, предоставляется возможность участия в моих последующих книгах. Мне очень интересны ваши мнения и размышления о прочитанном вами в моей первой книге этого большого повествования, в котором присутствуют фэнтези, экшен, реальность, драма и мелодрама, приключения, чудеса, философия, выписки из талмуда, художественное и поэтическое искусство. Уверен, что ваши умозаключения будут разнообразны. Потому что каждый из вас уникален по-своему! Иллюстрации к моей книге принадлежат моей руке. Не удивляйтесь! За полвека прожитой жизни с помощью Господа Бога я приобрел немало профессий. Но я не стану пересказывать всю историю их приобретения, потому что о каждой из них в будущем (если это угодно Превечноживому и Животворящему Господу Богу) я собираюсь написать отдельные книги. Почему я начал писать прозу? Потому что до этого мною было написано немало стихов и поэма, но познакомившись с Анатолием Алексиным (заслуженным писателем СССР, книги которого переведены на многие языки нашей планеты), я выбрал другое направление. Этот великолепной души человек посоветовал мне заняться прозой, и я прислушался к его совету. Я буду чрезвычайно рад, если найду среди читателей своих почитателей. Все ваши отзывы по поводу моих трудов не останутся безответными. Поэтому, я оставляю вам мой email adress– (электронная почта) mironovyakov@ yahoo.com. Всем вам желаю крепкого здоровья, благополучия в начинаниях и окончаниях, чистой и верной любви. Да благословит всех вас Единый Господь Бог! До новых встреч в последующих книгах «ОН ПРИШЕЛ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука